LEB: The total number of men in his army is 41,500.
AYT: Pasukannya berjumlah 41.500 orang.
TB: Pasukannya terdiri dari empat puluh satu ribu lima ratus orang yang dicatat.
TL: Adapun tentaranya dan segala orangnya yang dibilang itu, empat laksa seribu lima ratus banyaknya.
MILT: Dan barisan perangnya, serta mereka yang terbilang, ada empat puluh satu ribu lima ratus orang.
Shellabear 2010: Pasukannya terhitung 41.500 orang.
KS (Revisi Shellabear 2011): Pasukannya terhitung 41.500 orang.
KSKK: Pasukannya tercatat empat puluh satu ribu lima ratus orang.
VMD: Pasukan itu berjumlah 41.500 orang.
BIS: (2:25)
TMV: (2:25)
FAYH: (2-3)
ENDE: Balanja, jaitu orang jang dibilang, adalah empatpuluh satu ribu limaratus djiwa.
Shellabear 1912: Maka tentaranya yaitu segala orang yang dihitung itu empat laksa seribu lima ratus banyaknya.
Leydekker Draft: 'Adapawn tantaranja paparangan, dan segala 'awrangnja jang ter`itong 'itu 'adalah 'ampat puloh sawatu ribu, dan lima ratus banjakhnja.
AVB: Pasukannya yang dihitung berjumlah seramai 41,500 orang.
TB ITL: Pasukannya <06635> terdiri dari empat puluh <0705> satu <0259> ribu <0505> lima <02568> ratus <03967> orang yang dicatat <06485>.
Jawa: Balane kang kacacahake iku ana patang puluh siji ewu limang atus.
Jawa 1994: (2:25)
Sunda: (2:25)
Madura: (2:25)
Bali: (2:25)
Bugis: (2:25)
Makasar: (2:25)
Toraja: Sia iatu tuntunan surodadunna, tu mangka diia’ den patangpulo mmisa sa’bu llimaratu’.
Karo: (Bil 2:25)
Simalungun: Anjaha balani na dob tarbilang ai ompat puluh sada ribu lima ratus halak do bueini.
Toba: Jala paranganna angka naung tarbilangi opatpulu sada ribu lima ratus halak toropna.
NETBible: Those numbered in his division are 41,500.
NASB: and his army, even their numbered men, 41,500.
HCSB: His military division numbers 41,500.
NIV: His division numbers 41,500.
ESV: his company as listed being 41,500.
NRSV: with a company as enrolled of forty-one thousand five hundred.
REB: his host, with its members as listed, numbers forty-one thousand five hundred.
NKJV: And his army was numbered at forty–one thousand five hundred.
KJV: And his host, and those that were numbered of them, [were] forty and one thousand and five hundred.
AMP: Asher's host as numbered totaled 41,500.
NLT: 41,500.
GNB: (2:25)
ERV: There are 41,500 men in this division.
BBE: The number of his army was forty-one thousand, five hundred;
MSG: His troops number 41,500.
CEV: (2:27)
CEVUK: (2:27)
GWV: The total number of men in his army is 41,500.
NET [draft] ITL: Those numbered <06485> in his division <06635> are 41,500 <03967> <02568> <0505> <0705> <0259>.
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan