MSG: The Revelation commanded by Moses, as the assembly of Jacob's inheritance.
AYT: Musa memberikan kepada kita Taurat, sebagai suatu milik bagi jemaat Yakub.
TB: Musa telah memerintahkan hukum Taurat kepada kita, suatu milik bagi jemaah Yakub.
TL: Maka Musa telah menyampaikan taurat itu kepada kami akan bahagian pusaka bagi sidang Yakub.
MILT: Musa telah memerintahkan torat kepada kita, suatu milik pusaka bagi jemaat Yakub.
Shellabear 2010: Musa telah mengamanatkan kepada kita hukum Taurat sebagai suatu milik bagi jemaah Yakub.
KS (Revisi Shellabear 2011): Musa telah mengamanatkan kepada kita hukum Taurat sebagai suatu milik bagi jemaah Yakub.
KSKK: Ia datang ke Israel sebagai Raja, dan membuat diri-Nya menjadi warisan anak-anak Israel ketika para pemimpin berkumpul dan suku-suku Israel berhimpun.
VMD: Musa memberikan Taurat kepada kita. Ajaran itu untuk umat Yakub.
TSI: Aku sudah menyampaikan pelajaran hukum-Nya kepada kalian, dan hukum itu menjadi harta keturunan Yakub yang paling berharga.
BIS: Hukum yang diberi Musa kita taati, milik paling berharga bangsa ini.
TMV: Kita mematuhi Taurat yang diberikan Musa kepada kita; itulah milik bangsa kita yang paling berharga.
FAYH: Hukum-hukum yang telah kusampaikan Adalah milik yang berharga bagi keturunan Yakub.
ENDE: Taurat diberikan Musa kepada kita sebagai milik djemaah Jakub.
Shellabear 1912: Maka Musa telah menyampaikan kepada kita suatu hukum yaitu pusaka bagi perhimpunan Yakub itu.
Leydekker Draft: Musaj sudah berpasan Tawrat pada kamij: sawatu perpusaka`an pakompolan Jaszkhub 'itu.
AVB: Musa telah mengamanatkan kepada kita hukum Taurat sebagai hak milik bagi jemaah Yakub.
TB ITL: Musa <04872> telah memerintahkan <06680> hukum Taurat <08451> kepada kita, suatu milik <04181> bagi jemaah <06952> Yakub <03290>.
Jawa: Anggon kita padha kaparingan angger-anggering Toret iku lumantar Nabi Musa, iku dadi darbeke pasamuwane Rama Yakub.
Jawa 1994: Dhawuhé lantaran Musa tetepana, kita iki bangsa kang gedhé ajiné.
Sunda: Hukum anu ku Musa diselehkeun ka urang, urang turut, urang jieun puputon bangsa.
Madura: Toro’ hokom paparengnga Mosa, papondhinna bangsa reya se paleng aji.
Bali: Iraga satinut ring pidabdab sane kapaicayang ring iraga antuk Dane Musa sane pinaka dados arta branan bangsan iragane sane luih.
Bugis: Hukkung iya nabbéréyangngé Musa taturusiwi, appunnangenna bangsaéwé kaminang mangke’é.
Makasar: Nituruki hukkung napassareanga Musa, barang kaminang tinggia anggaranna ri bansaya anne.
Toraja: Napasanmoki’ Musa tu Sukaran aluk, tu napoapa kombonganna Yakub.
Karo: Siikutken Undang-undang si ibereken Musa man banta, eme kap erta bangsanta si mehergana.
Simalungun: Si Musa do manonahkon banta titah, gabe rupei ni kuria ni si Jakob.
Toba: Ibana manonahon tu hita patik na nilehon ni si Musa, bahen teanteanan ni parluhutan ni si Jakkob.
NETBible: Moses delivered to us a law, an inheritance for the assembly of Jacob.
NASB: "Moses charged us with a law, A possession for the assembly of Jacob.
HCSB: Moses gave us instruction, a possession for the assembly of Jacob.
LEB: Moses gave us these teachings. They belong to the assembly of Jacob.
NIV: the law that Moses gave us, the possession of the assembly of Jacob.
ESV: when Moses commanded us a law, as a possession for the assembly of Jacob.
NRSV: Moses charged us with the law, as a possession for the assembly of Jacob.
REB: the law which Moses laid upon us, as a possession for the assembly of Jacob.
NKJV: Moses commanded a law for us, A heritage of the congregation of Jacob.
KJV: Moses commanded us a law, [even] the inheritance of the congregation of Jacob.
AMP: When Moses commanded us a law, as a possession for the assembly of Jacob.
NLT: Moses charged us with the law, the special possession of the assembly of Israel.
GNB: We obey the Law that Moses gave us, our nation's most treasured possession.
ERV: Moses gave us the law. These teachings are for Jacob’s people.
BBE: Moses gave us a law, a heritage for the people of Jacob.
CEV: I called a meeting of the tribes of Israel and gave you God's Law.
CEVUK: I called a meeting of the tribes of Israel and gave you God's Law. Then you and your leaders made the Lord your king.
GWV: Moses gave us these teachings. They belong to the assembly of Jacob.
NET [draft] ITL: Moses <04872> delivered <06680> to us a law <08451>, an inheritance <04181> for the assembly <06952> of Jacob <03290>.
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan