NETBible: All of its soldiers are strong and mighty. Their arrows will send you to your grave.
AYT: Tempat anak panah mereka seperti kubur yang terbuka. Mereka semua adalah orang-orang yang perkasa.
TB: Tabung panahnya seperti kubur yang ternganga, mereka semuanya adalah pahlawan-pahlawan.
TL: Tarkasynya bagaikan kubur terbuka, semuanya mereka itu pahlawan adanya.
MILT: Tabung anak panahnya bagaikan kubur yang terbuka, mereka semua adalah orang-orang perkasa.
Shellabear 2010: Tabung panahnya seperti kubur menganga, mereka semua kesatria.
KS (Revisi Shellabear 2011): Tabung panahnya seperti kubur menganga, mereka semua kesatria.
KSKK: Anak panah mereka menyebarkan kematian; mereka adalah bangsa yang perkasa!
VMD: Kantong anak panahnya seperti kuburan terbuka. Semua orangnya adalah tentara yang kuat.
BIS: dan pemanah-pemanah mereka gagah berani; mereka membunuh tanpa belas kasihan.
TMV: Para pemanah mereka askar yang gagah berani; mereka membunuh tanpa belas kasihan.
FAYH: Senjata-senjata mereka mematikan; orang-orangnya semua perkasa.
ENDE: Bumbungnja laksana kubur jang nganga, gagah-perkasa semua.
Shellabear 1912: Adapun tarkasynya itu seperti kubur yang terbuka dan semuanya orang gagah-gagah.
Leydekker Draft: Terkaljnja 'itu seperti sawatu khubur terbuka: samowanja 'itu pahalawan djuga.
AVB: Tabung panahnya seperti kubur menganga, mereka semua kesateria.
TB ITL: Tabung panahnya <0827> seperti kubur <06913> yang ternganga <06605>, mereka semuanya <03605> adalah pahlawan-pahlawan <01368>.
Jawa: Endhonge kaya kubur kang menga, kabeh padha wong prawira.
Jawa 1994: Bala pemanahané kuwi tentara sing peng-pengan, sing matèni tanpa welas.
Sunda: Tukang-tukang panahna kabeh serdadu anu garagah, ana maehan taya rasrasan.
Madura: Kang-tokang panana talebat bangalan, ban ta’ andhi’ panganeser mon mate’e oreng.
Bali: Juru panahne punika wadua bala sane kabinawa, sane ngamademang anak tan madue kapiolasan.
Bugis: sibawa pappana-pappanana mennang baraniwi; mabbunoi mennang temmapparessé babuwa.
Makasar: siagang sanna’ ngaseng baranina tukang panana; pallaki siagang tena pangngamaseanna ke’nanga ammuno.
Toraja: Iatu inan tinaranna butung to kaburu’ menganga: mintu’ tu tau iato mai tau lalong nasang.
Karo: Tukang pemanahna tentera si mbisa. Ibunuhina kalak, sitik pe la atena mekuah.
Simalungun: Songon tanoman na ngangang do parsumbianni, haganup do sidea puanglima.
Toba: Tudoshon tanoman na talak do parsumbiaanna, sude do nasida ulubalang.
NASB: "Their quiver is like an open grave, All of them are mighty men.
HCSB: Their quiver is like an open grave; they are all mighty warriors.
LEB: Their arrow quivers are like open graves. They are all mighty warriors.
NIV: Their quivers are like an open grave; all of them are mighty warriors.
ESV: Their quiver is like an open tomb; they are all mighty warriors.
NRSV: Their quiver is like an open tomb; all of them are mighty warriors.
REB: they are all mighty warriors, their jaws are a grave, wide open,
NKJV: Their quiver is like an open tomb; They are all mighty men.
KJV: Their quiver [is] as an open sepulchre, they [are] all mighty men.
AMP: Their quiver is [filled with deadly missiles] like an open sepulcher [filled with dead bodies; the foes] are all mighty men (heroes).
NLT: Their weapons are deadly; their warriors are mighty.
GNB: Their archers are mighty soldiers who kill without mercy.
ERV: Their arrow bags are like open graves. All their men are strong soldiers.
BBE: Their arrows give certain death, they are all men of war.
MSG: When they aim their arrows, you're as good as dead. They're a nation of real fighters!
CEV: All of them are warriors, and their arrows bring death.
CEVUK: All of them are warriors, and their arrows bring death.
GWV: Their arrow quivers are like open graves. They are all mighty warriors.
NET [draft] ITL: All <03605> of its soldiers <01368> are strong <01368> and mighty <01368>. Their arrows <0827> will send <06605> you to your grave <06913>.
Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan