NIV: Would not his splendour terrify you? Would not the dread of him fall on you?
AYT: Bukankah keagungan-Nya akan menakutkanmu, dan kengerian-Nya jatuh ke atasmu?
TB: Apakah kebesaran-Nya tidak akan mengejutkan kamu dan ketakutan kepada-Nya menimpa kamu?
TL: Bukankah kebesaran-Nya mengejutkan kamu kelak dan kegentaran akan Dia berlaku atas kamu?
MILT: Tidakkah kebesaran-Nya membuatmu takut? dan kedahsyatan-Nya menimpamu?
Shellabear 2010: Bukankah keluhuran-Nya akan membuatmu takut, dan kedahsyatan-Nya akan menimpa kamu?
KS (Revisi Shellabear 2011): Bukankah keluhuran-Nya akan membuatmu takut, dan kedahsyatan-Nya akan menimpa kamu?
KSKK: Engkau akan gemetar oleh keagungan-Nya, dan akan ketakutan terhadap-Nya.
VMD: Kebesaran Allah membuat kamu takut. Kamu takut terhadap Dia.
BIS: Apakah keagungan Allah tidak mengejutkan jiwamu? Apakah dahsyat-Nya tidak mengecutkan hatimu?
TMV: dan kuasa-Nya akan menakutkan kamu.
FAYH: Tidakkah keagungan-Nya menggentarkan hati kalian?
ENDE: Tidakkah keagunganNja mengedjutkan kamu, dan tidakkah kamu didjatuhi kedahsjatanNja?
Shellabear 1912: Bukankah kamu akan dikejutkan oleh kebesaran-Nya dan bukankah kamu akan ditimpa oleh hebat-Nya.
Leydekker Draft: Bukankah kalebehannja 'akan meng`adjutij kamu, dan kagantarannja 'akan gugor ka`atas kamu?
AVB: Bukankah keluhuran-Nya akan membuatmu gentar, dan ketakutan terhadap-Nya akan menimpa kamu?
TB ITL: Apakah kebesaran-Nya <07613> tidak <03808> akan mengejutkan <01204> kamu dan ketakutan <06343> kepada-Nya <05921> menimpa <05307> kamu?
Jawa: Apa kamulyane Gusti Allah iku ora bakal ngagetake kowe, sarta apa kowe ora bakal ketiban ing pagirise?
Jawa 1994: Apa kaluhurané Allah ora gawé girisé nyawamu? Lan kasektèné apa ora njalari kowé wedi?
Sunda: kakawasaan Mantenna bakal nagiwurkeun anjeun.
Madura: Apa atena ba’na ta’ tekerjat ngataowe kaagunganna Guste Allah? Apa atena ba’na ta’ tako’ ngataowe kakowadanna?
Bali: tur kawisesan Idane jaga nglikub semeton antuk katakutan.
Bugis: Dé’ga napatassélengngi nyawamu arajanna Allataala? Dé’ga nakeccingiwi atimmu aseronna?
Makasar: Apaka tena nata’bangka nyawanu ri kalompoanNa Allata’ala? Apaka tena napakamallaki nyawanu ri kahebakkanNa?
Toraja: Tae’raka nala umpatirambankomi tu kapasareongananNa sia tae’raka nala urrampoikomi kama’parondoan diona Kalena Puang?
Karo: dingen KemulianNa mahanca kam mbiar mekelek.
Simalungun: Mintor lang ma songgotan ni hamuliaon-Ni hanima, anjaha biar dompak-Si manjombai hanima?
Toba: Tung so hamuliaonna manonggoti hamu, jala hatahuton mida Ibana maninggangi hamu?
NETBible: Would not his splendor terrify you and the fear he inspires fall on you?
NASB: "Will not His majesty terrify you, And the dread of Him fall on you?
HCSB: Would God's majesty not terrify you? Would His dread not fall on you?
LEB: Doesn’t his majesty terrify you? Doesn’t the fear of him fall upon you?
ESV: Will not his majesty terrify you, and the dread of him fall upon you?
NRSV: Will not his majesty terrify you, and the dread of him fall upon you?
REB: Will not God's majesty strike you with dread, and fear of him overcome you?
NKJV: Will not His excellence make you afraid, And the dread of Him fall upon you?
KJV: Shall not his excellency make you afraid? and his dread fall upon you?
AMP: Shall not His majesty make you afraid, and should not your awe for Him restrain you?
NLT: Doesn’t his majesty strike terror into your heart? Does not your fear of him seize you?
GNB: and his power will fill you with terror.
ERV: God’s majesty frightens you. You are afraid of him.
BBE: Will not his glory put you in fear, so that your hearts will be overcome before him?
MSG: Doesn't his splendor put you in awe? Aren't you afraid to speak cheap lies before him?
CEV: and his glorious splendor would make you terrified.
CEVUK: and his glorious splendour would make you terrified.
GWV: Doesn’t his majesty terrify you? Doesn’t the fear of him fall upon you?
NET [draft] ITL: Would not <03808> his splendor <07613> terrify <01204> you and the fear <06343> he inspires fall <05307> on <05921> you?
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan