Shellabear 2010: Jadi, Hiram memberikan kepada Sulaiman kayu aras dan kayu sanobar sebanyak yang dikehendakinya.
AYT: Demikianlah, Hiram memberikan kepada Salomo kayu aras dan kayu sanobar sesuai semua keinginannya.
TB: Demikianlah Hiram memberikan kayu aras dan kayu sanobar kepada Salomo seberapa yang dikehendakinya.
TL: Demikianlah diberikan raja Hiram kepada raja Sulaiman kayu araz dan kayu senobar sekehendak baginda.
MILT: Dan Hiram memberikan kayu aras dan kayu sanobar kepada Salomo, semua sesuai keinginannya.
KS (Revisi Shellabear 2011): Jadi, Hiram memberikan kepada Sulaiman kayu aras dan kayu sanobar sebanyak yang dikehendakinya.
KSKK: Demikianlah Hiram memasok bagi Salomo semua kayu aras dan kayu sanobar yang dikehendakinya,
VMD: Dengan cara seperti itu Hiram memberikan persediaan kayu-kayu cedar dan tusam kepada Salomo berapa yang dibutuhkannya.
BIS: Maka Hiram memberikan kepada Salomo semua kayu cemara Libanon dan kayu cemara biasa yang diperlukannya.
TMV: Oleh itu Raja Hiram memberi Raja Salomo segala kayu sedar Lebanon dan kayu sipres yang dikehendakinya.
FAYH: Raja Hiram menyediakan bagi Salomo kayu aras dan kayu sanobar sebanyak yang dibutuhkan bagi pembangunan itu.
ENDE: (8-24) Demikianlah Hiram menjampaikan kepada Sulaiman kaju aras dan kaju saru sebanjak jang diinginkannja.
Shellabear 1912: Maka oleh Hiram itu diberinya kepada Salomo kayu araz dan kayu seri sekehendak hati baginda itu.
Leydekker Draft: 'Arkijen maka 'adalah Hirawm memberij pada Solejman kajuw 'araz, dan kajuw tsanawbar, menurut barang kahendakhnja.
AVB: Jadi, Hiram memberi Salomo kayu araz dan kayu sanubar sebanyak yang dikehendakinya.
TB ITL: Demikianlah Hiram <02438> memberikan <05414> kayu <06086> aras <0730> dan kayu <06086> sanobar <01265> kepada Salomo <08010> seberapa <03605> yang dikehendakinya <02656>. [<01961>]
Jawa: Mangkono dadine Sang Prabu Hiram nyaosi kayu eres lan kayu beros marang Sang Prabu Suleman, sapira kang dikarsakake.
Jawa 1994: Dadi Raja Hiram nyaosi sakèhé kayu cemara Libanon lan kayu cemara lumrah sing dikersakaké déning Raja Suléman.
Sunda: Geus kitu Hiram ka Suleman mere kai kiputri jeung kijamuju golondongan sakumaha anu dipikahoyong ku Suleman.
Madura: Daddi Hiram ngereme Sulaiman kaju comara Libanon ban kaju comara biyasa, bannya’na menorot se ekaparlo ban Sulaiman.
Bali: Irika Sang Prabu Hiram raris ngaturin Sang Prabu Salomo taru aras miwah cemara sane arsayang ida,
Bugis: Nanabbéréyanni Hiram lao ri Salomo sininna aju camara Libanongngé sibawa aju camara biyasaé iya napparelluwangngé.
Makasar: Jari nisaremi Salomo ri Hiram sikontu kayu camara Libanon siagang camara biasaya ia naparalluanga.
Toraja: Susito nabenmi Hiram kayu arasi’ sia sendana tu Salomo sama tu naanga’na.
Karo: Bage me ibereken Hiram man Salomo kerina balok-balok kayu pinus si merim ras kayu pinus biasa si iperlukenna.
Simalungun: (5-24) Jadi ibere si Hiram ma hu bani si Salomo hayu ares pakon hayu ingul ansa pinindoni ai,
Toba: (5-24) Jadi dilehon si Hiram ma tu si Salomo hau Ares dohot hau sampinur guru lomo ni rohana.
NETBible: So Hiram supplied the cedars and evergreens Solomon needed,
NASB: So Hiram gave Solomon as much as he desired of the cedar and cypress timber.
HCSB: So Hiram provided Solomon with all the cedar and cypress timber he wanted,
LEB: So Hiram gave Solomon all the cedar and cypress wood he wanted.
NIV: In this way Hiram kept Solomon supplied with all the cedar and pine logs he wanted,
ESV: So Hiram supplied Solomon with all the timber of cedar and cypress that he desired,
NRSV: So Hiram supplied Solomon’s every need for timber of cedar and cypress.
REB: So Hiram kept Solomon supplied with all the cedar and pine that he wanted,
NKJV: Then Hiram gave Solomon cedar and cypress logs according to all his desire.
KJV: So Hiram gave Solomon cedar trees and fir trees [according to] all his desire.
AMP: So Hiram gave Solomon all the cedar and cypress trees he desired,
NLT: So Hiram produced for Solomon as much cedar and cypress timber as he desired.
GNB: So Hiram supplied Solomon with all the cedar and pine logs that he wanted,
ERV: So Hiram gave Solomon all the cedar and fir logs that he wanted.
BBE: So Hiram gave Solomon all the cedar-wood and cypress-wood he had need of;
MSG: In this way Hiram supplied all the cedar and cypress timber that Solomon wanted.
CEV: Hiram gave Solomon all the cedar and pine logs he needed.
CEVUK: Hiram gave Solomon all the cedar and pine logs he needed.
GWV: So Hiram gave Solomon all the cedar and cypress wood he wanted.
NET [draft] ITL: So Hiram <02438> supplied <05414> the cedars <0730> and evergreens <01265> Solomon <08010> needed <02656>,
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan