TL: Emas urai dari Ofir tiada ternilaikan dengan dia, demikian permata unam dan nilampun tidak.
AYT: Ia tidak bisa dinilai dengan emas Ofir, dengan krisopras mahal, atau dengan safir.
TB: Ia tidak dapat dinilai dengan emas Ofir, ataupun dengan permata krisopras yang mahal atau dengan permata lazurit;
MILT: Dia tidak dapat dinilai dengan emas dari Ofir, ataupun dengan permata krisopras yang langka atau dengan permata safir;
Shellabear 2010: Ia tidak dapat dinilai dengan emas Ofir, dengan permata unam yang berharga atau dengan batu nilam.
KS (Revisi Shellabear 2011): Ia tidak dapat dinilai dengan emas Ofir, dengan permata unam yang berharga atau dengan batu nilam.
KSKK: Ia tidak dapat dibeli dengan emas dari Ofir dengan permata krisopras atau lazurit.
VMD: Engkau tidak dapat membeli hikmat dengan emas Ofir, atau dengan permata krisopras, atau dengan permata lazurit.
BIS: Emas dan permata yang paling berharga tidak dapat mengimbangi nilainya.
TMV: Emas dan permata yang paling berharga tidak dapat mengimbangi nilainya.
FAYH: tidak dapat dinilai dengan emas Ofir maupun dengan batu-batu permata yang sangat berharga.
ENDE: Ia tidak dapat dibajar dengan emas Ofir, tidak pula dengan batu jaman dan batu nilam.
Shellabear 1912: Maka harganya tiada tertilikan dengan emas dari Ofir atau dengan permata Unam atau batu nilam.
Leydekker Draft: Tijada 'itu tersamakan dengan 'amas kardjang deri 'Awfir, dengan permata 'unam jang 'indah, 'ataw dengan nilam.
AVB: Ia tidak dapat dinilai dengan emas Ofir, dengan batu permata unam yang berharga atau dengan batu nilam.
TB ITL: Ia tidak <03808> dapat dinilai <05541> dengan emas <03800> Ofir <0211>, ataupun dengan permata krisopras <07718> yang mahal <03368> atau dengan permata lazurit <05601>;
Jawa: Ora kena diregani nganggo emas Ofir utawa nganggo sotya soham kang larang lan manila kang adi,
Jawa 1994: Emas lan watu akik sing pengaji dhéwé ora bisa nandhingi ajiné.
Sunda: hamo kabayar ku emas kolot reujeung permata,
Madura: Emmas ban mamatan se paleng larang tadha’ argana mon ebandhing ban hekmat.
Bali: Mas miwah sesocan sane pinih becik nenten mrasidayang nyamenin pangargan kawicaksanane punika.
Bugis: Ulawengngé sibawa paramata iya kaminang mangke’é dé naulléi padaiwi angke’na.
Makasar: Bulaeng siagang paramata kaminang ka’jalaka takkulleai napasangkammai anggaranna.
Toraja: sia tae’ duka nama’din dibutunganni bulaan matasak dio mai Ofir, sia tae’ duka nama’din ke ake’ ido ballo sia lasuri’.
Karo: Emas murni ras permata intan, la ngasup ngimbangi ergana kepentaren.
Simalungun: Seng tarboli ai bani omas Opir, barang bani batu soham atap sapir pe.
Toba: Ndang tartimbang ibana dohot sere sian Opir, manang mutiha na arga, manang mata intan pe.
NETBible: It cannot be measured out for purchase with the gold of Ophir, with precious onyx or sapphires.
NASB: "It cannot be valued in the gold of Ophir, In precious onyx, or sapphire.
HCSB: Wisdom cannot be valued in the gold of Ophir, in precious onyx or sapphire.
LEB: It can’t be bought with the gold from Ophir or with precious onyx or sapphire.
NIV: It cannot be bought with the gold of Ophir, with precious onyx or sapphires.
ESV: It cannot be valued in the gold of Ophir, in precious onyx or sapphire.
NRSV: It cannot be valued in the gold of Ophir, in precious onyx or sapphire.
REB: gold of Ophir cannot be set in the scales against it, nor precious cornelian nor sapphire;
NKJV: It cannot be valued in the gold of Ophir, In precious onyx or sapphire.
KJV: It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire.
AMP: It cannot be valued in [terms of] the gold of Ophir, in the precious onyx {or} beryl, or the sapphire.
NLT: Its value is greater than all the gold of Ophir, greater than precious onyx stone or sapphires.
GNB: The finest gold and jewels Cannot equal its value.
ERV: You cannot buy it with gold from Ophir or with precious onyx or sapphires.
BBE: It may not be valued with the gold of Ophir, with the onyx of great price, or the sapphire.
MSG: Even famous Ophir gold can't buy it, not even diamonds and sapphires.
CEV: or precious stones.
CEVUK: (28:15)
GWV: It can’t be bought with the gold from Ophir or with precious onyx or sapphire.
NET [draft] ITL: It cannot <03808> be measured out <05541> for purchase with the gold <03800> of Ophir <0211>, with precious <03368> onyx <07718> or sapphires <05601>.
Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan