VMD: Ia tahu bahwa aku tidak melakukan yang salah. Aku menjaga diriku terhadap dosa.
AYT: Aku tidak bercela di hadapan-Nya, dan aku menjaga diriku dari kesalahan.
TB: aku berlaku tidak bercela kepada-Nya dan menjaga diri terhadap kesalahan.
TL: Melainkan adalah hatiku tulus di hadapan hadirat-Nya, dan aku memeliharakan diriku dari pada kejahatan.
MILT: Dan aku tidak bercela di hadapan-Nya, dan aku menjaga diriku dari kesalahanku.
Shellabear 2010: Aku tak bercela di hadapan-Nya, dan menjaga diri terhadap kesalahan.
KS (Revisi Shellabear 2011): Aku tak bercela di hadapan-Nya, dan menjaga diri terhadap kesalahan.
KSKK: aku berlaku tidak bercela kepada-Nya dan menjaga diri terhadap kesalahan.
TSI: Engkau tahu bahwa aku benar-benar menjaga diriku agar tidak bercela karena dosa.
BIS: Ia tahu bahwa aku tidak bercela dan menjauhkan diri dari kesalahan.
TMV: Dia tahu bahawa aku tidak bercela, dan aku menjauhkan diri daripada kesalahan.
FAYH: Aku tidak bercela dalam ketaatanku, Dan menjauhkan diri dari dosa.
ENDE: Demikian aku sempurna bagiNja, dan kudjaga diriku terhadap dosa.
Shellabear 1912: Dan lagi hatiku tulus di hadapan hadiratnya dan aku telah melahirkan diriku dari pada kejahatanku.
Leydekker Draft: Tetapi 'aku 'adalah tulus kapadanja; dan 'aku paliharakanlah diriku deri pada kasalahanku.
AVB: Aku tidak bercela di hadapan-Nya, dan aku menjaga diri daripada kesalahan.
TB ITL: aku berlaku <01961> tidak bercela <08549> kepada-Nya dan menjaga diri <08104> terhadap kesalahan <05771>.
Jawa: Tindak-tandukku aja nganti cacad ana ing ngarsane, lan dakwekani aja nganti aku tumindak luput.
Jawa 1994: Gusti mirsa yèn aku ora gawé dosa, lan adoh saka tumindak ala.
Sunda: Mantenna anu uninga, yen lampah kaula beresih, nyegah diri tina lampah salah.
Madura: PANGERAN ngagali sengko’ tadha’ calena, ban ajauwi lalakon se sala.
Bali: Ida wikan mungguing titiang nenten iwang, mungguing titiang ngeret budi mangda sampunang kantos ngamargiang dosa.
Bugis: Naisseng makkedaé dé’ cellaku sibawa pabélaiwi alé polé ri asalangngé.
Makasar: Naassengi angkanaya tena callangku na kupakabella kalengku battu ri kasalanga.
Toraja: Sangadinna bulo lollong tu penaangku lako Kalena, sia ungkaritutuina’ kaleku dio mai kakadakean.
Karo: IetehNa aku la erpandangen, nilah aku i bas kelepaken nari.
Simalungun: Bujur do ahu i lobei-Ni, anjaha hujaga do diringku dompak hajahaton.
Toba: Sai sun do lidang ni rohangku maradophon Ibana, jala sai hujaga do diringku maradophon hajahatonku.
NETBible: I was blameless before him; I kept myself from sinning.
NASB: "I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity.
HCSB: I was blameless before Him and kept myself from sinning.
LEB: I was innocent as far as he was concerned. I have kept myself from guilt.
NIV: I have been blameless before him and have kept myself from sin.
ESV: I was blameless before him, and I kept myself from guilt.
NRSV: I was blameless before him, and I kept myself from guilt.
REB: In his sight I was blameless and kept myself from wrongdoing;
NKJV: I was also blameless before Him, And I kept myself from my iniquity.
KJV: I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity.
AMP: I was also blameless before Him and kept myself from guilt {and} iniquity.
NLT: I am blameless before God; I have kept myself from sin.
GNB: He knows that I am faultless, that I have kept myself from doing wrong.
ERV: He knows I did nothing that was wrong. I have kept myself from sinning.
BBE: And I was upright before him, and I kept myself from sin.
MSG: I feel put back together, and I'm watching my step.
CEV: I obey you completely and guard against sin.
CEVUK: I obey you completely and guard against sin.
GWV: I was innocent as far as he was concerned. I have kept myself from guilt.
NET [draft] ITL: I was <01961> blameless <08549> before him; I kept <08104> myself from sinning <05771>.
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan