AMP: Of the Amramites, Izharites, Hebronites, and Uzzielites:
AYT: Dari orang Amram, orang Yizhar, orang Hebron, dan orang Uziel:
TB: Dari orang Amram, orang Yizhar, orang Hebron dan orang Uziel
TL: Dan lagi adalah dari pada orang Amrami dan dari pada orang Yizhari dan dari pada orang Heberoni dan dari pada orang Uzieli.
MILT: Dari orang Amram, orang Yizhar, orang Hebron, orang Uziel,
Shellabear 2010: Dari orang Amram, orang Yizhar, orang Hebron, dan orang Uziel:
KS (Revisi Shellabear 2011): Dari orang Amram, orang Yizhar, orang Hebron, dan orang Uziel:
KSKK: Mengenai kaum Amram, Yizhar, Hebron, dan Uziel;
VMD: Penjaga lainnya ialah dari keluarga Amram, Yizhar, Hebron, dan Uziel.
BIS: Keturunan Amram, Yizhar, Hebron dan Uziel pun mendapat bagian tugas.
TMV: Keturunan Amram, Yizhar, Hebron, dan Uziel pun mendapat bahagian tugas.
FAYH: Sebuel putra Gersom, cucu Musa, bertugas sebagai kepala perbendaharaan. Ia memimpin kelompok-kelompok Amram, Yizhar, Hebron, dan Uziel.
ENDE: Dari 'Amram, Jishar, Hebron dan 'Uziel:
Shellabear 1912: Adapun dari pada bani Amram dan dari pada bani Yizhar dan dari pada bani Hebron dan dari pada bani Uziel.
Leydekker Draft: Pada 'awrang Xamramij, deri pada 'awrang Jitsharij, deri pada 'awrang Hebrawnij deri pada 'awrang Xozi`ejlij.
AVB: Daripada orang Amram, orang Yizhar, orang Hebron, dan orang Uziel:
TB ITL: Dari orang Amram <06020>, orang Yizhar <03325>, orang Hebron <02276> dan orang Uziel <05817>
Jawa: Saka bani Amram, bani Yizhar, bani Hebron lan bani Uziel
Jawa 1994: Turuné Amram, Yizhar, Hébron lan Uzièl uga padha olèh panduman tugas.
Sunda: Turunan Amram, Yishar, Hebron jeung Usiel, eta oge aya kawajibanana.
Madura: Toronanna Amram, Yizhar, Hebron ban Uziyel epassrae lalakon keya.
Bali: Tetegenane punika taler kapisara ring katurunan Dane Amram, Dane Yisar, Dane Hebron miwah Dane Usiel.
Bugis: Wija-wijanna Amram, Yizhar, Hébron sibawa Uziél lolongeng towi bagéyang jamang.
Makasar: Turunganna Amram, Yizhar, Hebron, siagang Uziel, anggappa’ tongi bageang lalang tugasa’.
Toraja: Dio mai to Amram, to Yizhar, to Hebron na to Uziel,
Karo: Kesusuren Amram, Ishar, Hebron ras Usiel pe itetapken tugasna.
Simalungun: Humbani ginompar ni si Amram, si Jisehari, si Hebron pakon si Usiel, ai ma:
Toba: Ia sian pinompar ni si Amram dohot si Jisehari dohot si Hebron dohot si Usiel:
NETBible: As for the Amramites, Izharites, Hebronites, and Uzzielites:
NASB: As for the Amramites, the Izharites, the Hebronites and the Uzzielites,
HCSB: From the Amramites, the Izharites, the Hebronites, and the Uzzielites:
LEB: For the descendants of Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel,
NIV: From the Amramites, the Izharites, the Hebronites and the Uzzielites:
ESV: Of the Amramites, the Izharites, the Hebronites, and the Uzzielites--
NRSV: Of the Amramites, the Izharites, the Hebronites, and the Uzzielites:
REB: Of the families of Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel,
NKJV: Of the Amramites, the Izharites, the Hebronites, and the Uzzielites:
KJV: Of the Amramites, [and] the Izharites, the Hebronites, [and] the Uzzielites:
NLT: These are the leaders that descended from Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel:
GNB: Duties were also assigned to the descendants of Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
ERV: Other leaders were chosen from the tribes of Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
BBE: Of the Amramites, of the Izharites, of the Hebronites, of the Uzzielites:
MSG: From the Amramites, the Izharites, the Hebronites, and the Uzzielites:
CEV: Other guards at the treasury were from the Kohathite clans of Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
CEVUK: Other guards at the treasury were from the Kohathite clans of Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
GWV: For the descendants of Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel,
NET [draft] ITL: As for the Amramites <06020>, Izharites <03325>, Hebronites <02276>, and Uzzielites <05817>: