Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [BABA]     [PL]  [PB] 
 <<  Yohanes 20 >> 

1Hari yang pertama dalam itu minggo, Mariam orang Magdala datang di kubor pagi-pagi tempo glap-glap lagi, dan tengok batu-nya sudah di-undorkan deri kubor.

2Jadi dia lari datang k-pada Simon Petrus dan itu lain murid yang Isa sayang, dan kata sama dia-orang, "Orang sudah bawa pergi Tuhan kluar deri kubor, dan kita ta'tahu di mana dia-orang sudah tarohkan dia."

3Jadi Petrus kluar sama itu anak-murid yang lain, dan dia-orang pergi kubor.

4Dan dia-orang dua-dua berlari sama-sama: dan itu murid yang lain lari lbeh dras deri-pada Petrus, dan dia-lah sampai kubor dhulu;

5dan bila dia sudah tundok tengok, dia nampak itu kain khasah terltak; ttapi dia t'ada masok.

6Jadi Simon Petrus pula datang ikut sama dia, dan masok itu kubor; dan dia tengok itu kain khasah terltak,

7dan itu sapu-tangan, yang dhulu di kpala-nya, t'ada terltak sama-sama dngan kain khasah itu, ttapi tergulong lain tmpat.

8Kmdian itu lain murid pula masok, ia'itu yang sudah sampai kubor dhulu, dan dia pun tengok dan perchaya.

9Kerna blum lagi dia-orang tahu itu kitab yang kata Isa msti bangkit deri antara orang mati.

10Jadi itu murid-murid pergi pulang rumah sndiri.

11Ttapi Mariam ada berdiri juga dkat kubor itu di luar, dan ada mnangis: jadi sambil dia mnangis, dia tundok tengok dalam kubor;

12dan dia nampak dua mla'ikat yang pakai puteh ada dudok, satu sblah kpala, satu sblah kaki, di tmpat yang Isa punya mayat sudah terbaring.

13Dan itu dua mla'ikat kata sama Mariam, "Hei nyonya, knapa mnangis?" Dia kata sama dia-orang, "Sbab orang sudah bawa pergi sahya punya Tuan, dan sahya ta'tahu 'ntah di mana dia-orang sudah tarohkan dia."

14Bila dia sudah kata bgini, dia balek muka, dan tengok Isa berdiri, ttapi dia ta'tahu itu-lah Isa.

15Isa kata sama dia, "Hei nyonya, knapa mnangis? chari siapa?" Mariam sangkakan dia itu tukang-kbun, jadi dia kata sama dia, "Hei tuan, kalau tuan sudah angkat dia pergi deri sini, bilang sama sahya di mana tuan sudah tarohkan dia, dan sahya nanti bawa dia pergi."

16Isa kata sama dia, "Mariam." Dan Mariam balek muka bilang sama dia dalam bhasa Ibrani, "Rabboni," arti-nya "Guru."

17Isa kata sama dia, "Jangan jamah sahya; kerna sahya blum lagi naik k-pada Bapa: ttapi pergi-lah k-pada sudara-sudara sahya, dan kata sama dia-orang, "Sahya ada naik k-pada Bapa sahya dan Bapa kamu, dan k-pada Allah sahya dan Allah kamu."

18Jadi Mariam datang kasi khabar sama murid-murid, "Sahya sudah tengok Tuhan;" dan lagi bagimana Isa sudah kata ini smoa sama dia.

19Jadi bila sudah sampai ptang, itu hari juga, ia'itu hari yang pertama dalam itu minggo, tempo pintu smoa ada tertutop di mana murid-murid ada, sbab takot orang Yahudi, Isa datang berdiri di tngah-tngah, dan kata sama dia-orang, "Sjahtra-lah kamu smoa."

20Dan bila dia sudah kata ini, dia tunjokkan dia punya tangan dan dia punya rusok sama dia-orang. Jadi murid-murid suka-hati bila dia-orang tengok Tuhan.

21Jadi lagi s-kali Isa kata sama dia-orang, "Sjahtra-lah kamu smoa: sperti Bapa sudah hantarkan sahya, bgitu juga sahya ini hantarkan kamu."

22Bila dia sudah kata ini, dia tiopkan nafas atas dia-orang, dan kata sama dia-orang, "Trima-lah Roh Alkudus:

23barang-siapa punya dosa-dosa kamu ini ampunkan, di-ampunkan juga k-pada dia-orang; barang-siapa punya dosa-dosa kamu tanggongkan, tertanggong juga."

24Ttapi Tomas, yang di-sbot Didumus, ia'itu satu deri-pada dua-blas orang itu, t'ada sama-sama dia-orang ktika Isa datang.

25Sbab itu lain-lain murid smoa kata sama dia, "Kita sudah tengok Tuhan." Ttapi dia kata sama dia-orang, "Kalau s-blum sahya tengok bkas paku di tangan-nya, dan chochokkan jari sahya dalam itu bkas paku, dan chochokkan tangan sahya di rusok-nya, t'ada sahya nanti perchaya."

26Lpas lpan hari, lagi s-kali dia punya murid-murid berhimpon dalam rumah, dan Tomas ada sama-sama dia-orang. Waktu smoa pintu ada tertutop, Isa datang dan berdiri di tngah-tngah, dan kata, "Sjahtra-lah kamu smoa."

27Kmdian dia kata sama Tomas, "Bawa sini angkau punya jari, dan tengok-lah tangan sahya: lagi bawa sini angkau punya tangan chochokkan dalam rusok sahya: jangan kurang perchaya, ttapi perchaya-lah."

28Tomas jawab dan kata sama dia, "Tuhan sahya, dan Allah sahya."

29Isa kata sama dia, "Angkau sudah perchaya sbab angkau sudah tengok sama sahya: berkat-lah orang yang sudah perchaya, sunggoh pun blum tengok."

30Ada banyak lain tanda-tanda Isa sudah buat dpan murid-murid, yang t'ada di-suratkan dalam ini kitab:

31ttapi ini smoa ada tersurat spaya kamu boleh perchaya yang Isa-lah Almaseh, Anak Allah; dan spaya dalam kamu perchaya, kamu boleh dapat hidop dalam dia punya nama.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, silahkan lihat: Alkitab SABDA.
Dengar dan baca Alkitab Karaoke, silahkan kunjungi: Alkitab Karaoke.
Rencana Multimedia Baca Alkitab: BaDeNo.
Studi Alkitab dengan AI: Alkitab GPT | AI-PEDIA.

 <<  Yohanes 20 >> 


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Alkitab GPT
Bantuan
Dual Panel Dual Panel