Simalungun: na paompatkon hubani si Jisri, anakni pakon saninani, sapuluh dua halak;
AYT: Undian keempat pada Yizri, dengan anak-anak dan saudara-saudaranya sebanyak dua belas orang.
TB: undian yang keempat pada Yizri, anak-anaknya dan saudara-saudaranya, dua belas orang;
TL: Yang keempat kena Yizri dengan anaknya dan saudaranya, dua belas orang.
MILT: keempat kepada Yisri, anak-anak dan saudara-saudaranya sebanyak dua belas orang.
Shellabear 2010: Undian keempat pada Yizri, anak-anaknya, dan saudara-saudaranya -- dua belas orang.
KS (Revisi Shellabear 2011): Undian keempat pada Yizri, anak-anaknya, dan saudara-saudaranya -- dua belas orang.
KSKK: Keempat kepada Yizri, ia dan putra-putranya serta saudara-saudaranya ada dua belas orang.
VMD: Undi keempat, dipilih dua belas orang dari anak dan keluarga Yizri.
BIS: (25:9)
TMV: (25:9)
FAYH: Undian keempat jatuh pada Yizri dengan anak-anaknya dan saudara-saudaranya. Seluruhnya berjumlah dua belas orang.
ENDE: jang keempat pada Jisri, anak2nja serta saudara2nja, duabelas orang;
Shellabear 1912: dan yang keempat kepada Yizri dengan anak-anaknya dan saudara-saudaranya dua belas orang
Leydekker Draft: Jang ka`ampat pada Jitsrij, 'anakh-anakhnja laki-laki, dan sudara-sudaranja laki-laki; duwa belas 'awrang.
AVB: Undian keempat kepada Yizri, para anaknya, dan saudaranya – dua belas orang.
TB ITL: undian yang keempat <07243> pada Yizri <03339>, anak-anaknya <01121> dan saudara-saudaranya <0251>, dua <08147> belas <06240> orang;
Jawa: kang kaping pat tumiba marang Yizri, anak-anake lan sadulur-sadulure, gunggung wong rolas;
Jawa 1994: (25:9)
Sunda: (25:9)
Madura: (25:9)
Bali: (25:9)
Bugis: (25:9)
Makasar: (25:9)
Toraja: Iatu ma’penna’pa’na iamotu Yizri, sola mintu’ anakna muane sia siulu’na: sangpulo duai.
Karo: (1Taw 25:9)
Toba: Na paopathon i tu si Isri, rap dohot angka anakna dohot anggina, sampulu dua halak.
NETBible: the fourth to Izri and his sons and relatives – twelve in all,
NASB: the fourth to Izri, his sons and his relatives, twelve;
HCSB: the fourth to Izri, his sons, and his brothers--12
LEB: The fourth chose Izri, his sons, and his relatives––12 men.
NIV: the fourth to Izri, his sons and relatives, 12
ESV: the fourth to Izri, his sons and his brothers, twelve;
NRSV: the fourth to Izri, his sons and his brothers, twelve;
REB: The fourth to Izri: his sons and his brothers, twelve.
NKJV: the fourth for Jizri, his sons and his brethren, twelve;
KJV: The fourth to Izri, [he], his sons, and his brethren, [were] twelve:
AMP: The fourth to Izri, his sons and his brethren, twelve;
NLT: The fourth lot fell to Zeri and twelve of his sons and relatives.
GNB: (25:9)
ERV: Fourth, there were 12 men chosen from Izri’s sons and relatives.
BBE: The fourth Izri, with his sons and his brothers, twelve;
MSG: fourth, Izri and his twelve sons and brothers;
CEV: (25:9)
CEVUK: (25:9)
GWV: The fourth chose Izri, his sons, and his relatives––12 men.
NET [draft] ITL: the fourth <07243> to Izri <03339> and his sons <01121> and relatives <0251>– twelve <06240> in all,