qpo caphaq or qps saphaq (\\#1Ki 20:10; Job 27:23; Isa 2:6\\)
Pelafalan: saw-fak' saw-fak'
Asal Mula: a primitive root
Referensi: TWOT - 1539
Jenis: v (verb)
Dalam Ibrani: qpvy 2, wqypvy 1, qpoyw 1, ytqpo 1, qpow 1, Mqpo 1, wqpo 1, qwpoy 1, qpo 1
Dalam NET: claps 2, clapped 1, around 1, beat 1, left 1, strikes 1, strike 1, splashes 1, struck 1
Dalam AV: clap 3, smite 2, please 1, strike together 1, suffice 1, wallow 1
Jumlah: 10
Definisi:
- 1) to clap, slap
1a) (Qal)
1a1) to slap, clap
1a2) to slap, chastise
1a3) to splash, throw up
1b) (Hiphil) to cause to clap
- or saphaq (1 Kings 20:10; Job 27:23; Isaiah 2:6) {saw-fak'}; a primitive root; to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess, to vomit: KJV -- clap, smite, strike, suffice, wallow.
Yunani Terkait: -