TB: kepala kaum Korah, kepala kaum Gaetam dan kepala kaum Amalek; itulah kepala-kepala kaum Elifas di tanah Edom; itulah keturunan Ada.
AYT: kepala kaum Korah, kepala kaum Gaetam, dan kepala kaum Amalek. Itulah para kepala kaum yang berasal dari Elifas di tanah Edom, yang adalah keturunan Ada.
TL: dan amir Korah dan amir Gaetam dan amir Amalek. Bahwa inilah segala amir anak-anak Elifaz di tanah Edom, maka ia itulah anak-anak laki-laki Adah.
MILT: kepala kaum Korah, kepala kaum Gaetam, kepala kaum Amalek; inilah kepala-kepala kaum Elifas di tanah Edom; inilah anak-anak lelaki Ada.
Shellabear 2010: kepala kaum Korah, kepala kaum Gaetam, dan kepala kaum Amalek. Itulah kepala-kepala kaum Elifas di Tanah Edom, dan itulah keturunan Ada.
KS (Revisi Shellabear 2011): kepala kaum Korah, kepala kaum Gaetam, dan kepala kaum Amalek. Itulah kepala-kepala kaum Elifas di Tanah Edom, dan itulah keturunan Ada.
KSKK: kepala suku Gaetam, kepala suku Amalek. Itulah kepala-kepala suku turunan Elifas di tanah Edom. Itulah keturunan Ada.
VMD: Korah, Gaetam, dan Amalek. Semua keluarga itu berasal dari Ada istri Esau.
TSI: (36:15)
BIS: Korah, Gaetam dan Amalek. Mereka semua keturunan Ada, istri Esau.
TMV: Mereka semua keturunan Ada, isteri Esau.
FAYH: (36-15)
ENDE: kepala Korah, kepala Gatam, kepala Amalek; itulah kepala-kepala kaum Elifaz di Edom; mereka itu anak-anak Ada.
Shellabear 1912: Dan penghulu Korah dan penghulu Gaetam dan penghulu Amalek maka sekalian inilah penghulu-penghulu anak-anak Elifas di tanah Edom maka yaitulah anak-anak Ada.
Leydekker Draft: Sang`adjij KHawrah, Sang`adjij DJaszetam, Sang`adjij Xamalejkh: 'inilah segala Sang`adjij 'Elifaz ditanah 'Edawm; 'inilah 'anakh-anakh laki-laki Xada 'itu.
AVB: ketua kaum Korah, ketua kaum Gaetam, dan ketua kaum Amalek. Itulah ketua kaum Elifas di Tanah Edom, dan itulah keturunan Adah.
AYT ITL: kepala kaum <0441> Korah <07141>, kepala kaum <0441> Gaetam <01609>, dan kepala kaum <0441> Amalek <06002>. Itulah <0428> para kepala kaum <0441> yang berasal dari Elifas <0464> di tanah <0776> Edom <0123>, yang adalah <0428> keturunan <01121> Ada <05711>.
TB ITL: kepala kaum <0441> Korah <07141>, kepala kaum <0441> Gaetam <01609> dan kepala kaum <0441> Amalek <06002>; itulah <0428> kepala-kepala kaum <0441> Elifas <0464> di tanah <0776> Edom <0123>; itulah <0428> keturunan <01121> Ada <05711>.
TL ITL: dan amir <0441> Korah <07141> dan amir <0441> Gaetam <01609> dan amir <0441> Amalek <06002>. Bahwa inilah <0428> segala amir <0441> anak-anak Elifaz <0464> di tanah <0776> Edom <0123>, maka ia itulah <0428> anak-anak <01121> laki-laki Adah <05711>.
AVB ITL: ketua kaum <0441> Korah <07141>, ketua kaum <0441> Gaetam <01609>, dan ketua kaum <0441> Amalek <06002>. Itulah <0428> ketua kaum <0441> Elifas <0464> di Tanah <0776> Edom <0123>, dan itulah <0428> keturunan <01121> Adah <05711>.
HEBREW: <05711> hde <01121> ynb <0428> hla <0123> Mwda <0776> Urab <0464> zpyla <0441> ypwla <0428> hla <06002> qlme <0441> Pwla <01609> Mteg <0441> Pwla <07141> xrq <0441> Pwla (36:16)
Jawa: Panggedhening golongan Korakh, golongan Gaetam lan golongan Amalek: iku para panggedhening golongan Elifas ing tanah Edom, iku turune Ada.
Jawa 1994: Korah, Gaétam lan Amalèk. Kuwi kabèh anak-turuné Ada, bojoné Ésau.
Sunda: kaom Korah, kaom Gatam, jeung kaom Amalek. Eta kabeh turunan Esau ti geureuhana nu ngaran Adah.
Madura: Ku-suku jareya kabbi toronanna Ada, binena Esau.
Bali: suku Korah, suku Gaetam miwah suku Amalek, punika makasami katurunan Dane Esau saking rabine sane mapesengan Ada.
Bugis: Korah, Gaétam sibawa Amalé’. Iya maneng mennang wija-wijanna Ada, bainéna Esau.
Makasar: Korah, Gaetam siagang Amalek. Yangaseng ke’nanga turungang battu ri Ada, bainenna Esau.
Toraja: Sia Korah, Sia Gaetam, Sia Amalek. Iamorate tu mintu’ pangala tondok, tu bati’na Elifas dio tana Edom, iamote tu muane bati’na Ada.
Bambam: to Korah, to Gaetam anna to Amalek. Iam too peänäsanna Elifas pessubunna Ada, nasibalii Esau dio Edom.
Karo: Korah, Gatam, ras Amalek; eme kerina kesusuren ndehara Esau si tergelar Ada.
Simalungun: kopala Korah, kopala Gaetam pakon kopala Amalek; ai ma kopala-kopala humbani si Elipas i tanoh Edom; sidea ma anak ni si Ida.
Toba: Induk Kora, induk Gatam, induk Amalek. I ma angka induk sian si Elipas di tano Edom, i ma angka anak ni si Ada.
Kupang: (36:15)
NETBible: chief Korah, chief Gatam, chief Amalek. These were the chiefs descended from Eliphaz in the land of Edom; these were the sons of Adah.
NASB: chief Korah, chief Gatam, chief Amalek. These are the chiefs descended from Eliphaz in the land of Edom; these are the sons of Adah.
HCSB: Korah, Gatam, and Amalek. These are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom. These are the sons of Adah.
LEB: Korah, Gatam, and Amalek. These were the tribal leaders descended from Eliphaz in Edom. They were the grandsons of Adah.
NIV: Korah, Gatam and Amalek. These were the chiefs descended from Eliphaz in Edom; they were grandsons of Adah.
ESV: Korah, Gatam, and Amalek; these are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom; these are the sons of Adah.
NRSV: Korah, Gatam, and Amalek; these are the clans of Eliphaz in the land of Edom; they are the sons of Adah.
REB: Korah, Gatam, Amalek. These are the chiefs descended from Eliphaz in Edom. These are the descendants of Adah.
NKJV: Chief Korah, Chief Gatam, and Chief Amalek. These were the chiefs of Eliphaz in the land of Edom. They were the sons of Adah.
KJV: Duke Korah, duke Gatam, [and] duke Amalek: these [are] the dukes [that came] of Eliphaz in the land of Edom; these [were] the sons of Adah.
AMP: Korah, Gatam, and Amalek. These are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom; they are the sons of Adah.
NLT: Korah, Gatam, and Amalek. These clans in the land of Edom were descended from Eliphaz, the son of Esau and Adah.
GNB: Korah, Gatam, and Amalek. These were all descendants of Esau's wife Adah.
ERV: Korah, Gatam, and Amalek. All these family groups came from Esau’s wife Adah.
BBE: Korah, Gatam, Amalek: all these were chiefs in the land of Edom, the offspring of Eliphaz, the seed of Adah.
MSG: Korah, Gatam, and Amalek--the chieftains of Eliphaz in the land of Edom; all of them sons of Adah.
CEV: Korah, Gatam, and Amalek. These and Esau's other descendants lived in the land of Edom.
CEVUK: Korah, Gatam, and Amalek. These and Esau's other descendants lived in the land of Edom.
GWV: Korah, Gatam, and Amalek. These were the tribal leaders descended from Eliphaz in Edom. They were the grandsons of Adah.
KJV: Duke <0441> Korah <07141>_, duke <0441> Gatam <01609>_, [and] duke <0441> Amalek <06002>_: these [are] the dukes <0441> [that came] of Eliphaz <0464> in the land <0776> of Edom <0123>_; these [were] the sons <01121> of Adah <05711>_.
NASB: chief<441> Korah<7141>, chief<441> Gatam<1609>, chief<441> Amalek<6002>. These<428> are the chiefs<441> descended from Eliphaz<464> in the land<776> of Edom<112>; these<428> are the sons<1121> of Adah<5711>.
NET [draft] ITL: chief <0441> Korah <07141>, chief <0441> Gatam <01609>, chief <0441> Amalek <06002>. These <0428> were the chiefs <0441> descended from Eliphaz <0464> in the land <0776> of Edom <0123>; these <0428> were the sons <01121> of Adah <05711>.