Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AYT]     [PL]  [PB] 
 <<  Yeremia 29 : 30 >> 

AYT: Kemudian, firman TUHAN datang kepada Yeremia,


TB: Maka datanglah firman TUHAN kepada Yeremia, bunyinya:

TL: Maka pada ketika itu juga datanglah firman Tuhan kepada Yermia, bunyinya:

MILT: Kemudian firman TUHAN (YAHWEH - 03068) datang kepada Yeremia,

Shellabear 2010: Kemudian turunlah firman ALLAH kepada Yeremia demikian,

KS (Revisi Shellabear 2011): Kemudian turunlah firman ALLAH kepada Yeremia demikian,

KSKK: datanglah sabda Tuhan kepada Yeremia,

VMD: Kemudian pesan TUHAN datang kepada Yeremia,

BIS: Sebab itu TUHAN menyuruh aku

TMV: Oleh itu TUHAN menyuruh aku

FAYH: Lalu TUHAN berfirman kepada Yeremia,

ENDE: Maka sabda Jahwe ini disampaikan kepada Jeremia:

Shellabear 1912: Lalu datanglah firman Allah kepada Yeremia begini:

Leydekker Draft: 'Arkijen maka datanglah ferman Huwa kapada Jirmeja, sabdanja:

AVB: Kemudian datanglah firman TUHAN kepada Yeremia demikian,


TB ITL: Maka datanglah <01961> firman <01697> TUHAN <03068> kepada <0413> Yeremia <03414>, bunyinya <0559>:


Jawa: Nuli ana pangandikane Sang Yehuwah marang Nabi Yeremia mangkene:

Jawa 1994: Pangéran nuli ngandika marang aku,

Sunda: Geus kitu PANGERAN nimbalan ka kaula,

Madura: Daddi PANGERAN makon sengko’

Bali: Irika Ida Sang Hyang Widi Wasa ngandikayang tiang,

Bugis: Rimakkuwannanaro nasuroka PUWANGNGE

Makasar: Lanri kammana anjo Nasuroma’ Batara

Toraja: Attu iato saemi tu kadanNa PUANG lako Yeremia, Nakua:

Karo: Jenari isuruh TUHAN aku

Simalungun: Dob ai roh ma hata ni Jahowa bani si Jeremia sonon,

Toba: Dung i ro ma hata ni Jahowa tu si Jeremia songon on:


NETBible: Then the Lord spoke to Jeremiah.

NASB: Then came the word of the LORD to Jeremiah, saying,

HCSB: Then the word of the LORD came to Jeremiah:

LEB: Then the LORD spoke his word to Jeremiah. He said,

NIV: Then the word of the LORD came to Jeremiah:

ESV: Then the word of the LORD came to Jeremiah:

NRSV: Then the word of the LORD came to Jeremiah:

REB: this word of the LORD came to Jeremiah:

NKJV: Then the word of the LORD came to Jeremiah, saying:

KJV: Then came the word of the LORD unto Jeremiah, saying,

AMP: Then came the word of the Lord to Jeremiah:

NLT: Then the LORD gave this message to Jeremiah:

GNB: and then the LORD told me

ERV: Then this message from the LORD came to Jeremiah:

BBE: Then the word of the Lord came to Jeremiah the prophet, saying,

MSG: Then GOD told Jeremiah,

CEV: Then the LORD told me what to write in a second letter

CEVUK: Then the Lord told me what to write in a second letter

GWV: Then the LORD spoke his word to Jeremiah. He said,


NET [draft] ITL: Then the Lord <03068> spoke <01697> to <0413> Jeremiah <03414>.



 <<  Yeremia 29 : 30 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Single Panel Single Panel