FAYH: Di sini berakhirlah mazmur Daud, anak Isai.
AYT: Doa Daud, anak Isai, diakhiri.
TB: Sekianlah doa-doa Daud bin Isai.
TL: Tamatlah segala permintaan doa Daud bin Isai.
MILT: Doa Daud anak Isai, telah selesai.
Shellabear 2010: Sekianlah doa-doa Daud bin Isai.
KS (Revisi Shellabear 2011): Sekianlah doa-doa Daud bin Isai.
KSZI: Sekian doa Daud anak Isai.
KSKK: Inilah akhir doa-doa Daud, putra Isai.
VMD: Itulah akhir doa Daud anak Isai.
BIS: Sekian doa-doa Daud, anak Isai.
TMV: Sekian doa Daud anak Isai.
ENDE: Tamatlah doa2 Dawud, putera Jisjai.
Shellabear 1912: Maka tamatlah segala doa Daud bin Isai itu.
Leydekker Draft: Putuslah segala sombahjang Da`ud 'anakh laki-laki Jisjaj.
AVB: Sekian doa Daud anak Isai.
TB ITL: Sekianlah <03615> doa-doa <08605> Daud <01732> bin <01121> Isai <03448>.
Jawa: Tekan samene wus tamat pandongane Prabu Dawud, putrane Rama Isai.
Jawa 1994: Tekan seméné pamuji-pamuji anggitané Dawud, putrané Isai.
Sunda: Kitu ungel panutup paneda-paneda Daud putra Isai.
Madura: Gan jadhiya du’ana Daud, pottrana Isay.
Bali: Punika pamuput pangastawan-pangastawan Ida Sang Prabu Daud, okan Dane Isai.
Bugis: Sikumiro sempajanna Daud, ana’ Isai.
Makasar: Sikammaminjo pappala’ doanna Daud, ana’na Isai.
Toraja: Sudunmo langngan lolokna tu pangandona Daud, anakna Isai.
Karo: Enda me pertoton Daud anak Isai
Simalungun: Marpunsa ma tonggo ni si Daud, anak ni si Isai.
Toba: Marujung ma angka tangiang ni si Daud, anak ni si Isai.
NETBible: This collection of the prayers of David son of Jesse ends here.
NASB: The prayers of David the son of Jesse are ended.
HCSB: The prayers of David son of Jesse are concluded.
LEB: The prayers by David, son of Jesse, end here.
NIV: This concludes the prayers of David son of Jesse.
ESV: The prayers of David, the son of Jesse, are ended.
NRSV: The prayers of David son of Jesse are ended.
REB: Here end the prayers of David son of Jesse.
NKJV: The prayers of David the son of Jesse are ended.
KJV: The prayers of David the son of Jesse are ended.
AMP: The prayers of David son of Jesse are ended.
NLT: (This ends the prayers of David son of Jesse.)
GNB: This is the end of the prayers of David son of Jesse.
ERV: (This ends the prayers of David son of Jesse.)
BBE: The prayers of David, the son of Jesse, are ended. <A Psalm. Of Asaph.>
MSG: Yes and Yes and Yes.
CEV: This ends the prayers of David, the son of Jesse.
CEVUK: This ends the prayers of David, the son of Jesse.
GWV: The prayers by David, son of Jesse, end here.
NET [draft] ITL: This collection <03615> of the prayers <08605> of David <01732> son <01121> of Jesse <03448> ends here.
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan