Leydekker Draft: 'Inilah perdjaka`an segala 'anakh laki-laki KHehat, pada taratakh himpon-himponan; 'artinja kasutji`an segala kasutji`an.
AYT: Tugas orang Kehat di tenda pertemuan adalah tentang yang maha kudus.
TB: Pekerjaan jabatan orang Kehat di Kemah Pertemuan ialah mengurus barang-barang yang maha kudus.
TL: Maka inilah pekerjaan anak-anak Kehat dalam kemah perhimpunan, yaitu kesucian segala kesucian.
MILT: Inilah pelayanan keturunan Kehat di kemah pertemuan, yaitu mengenai yang mahakudus.
Shellabear 2010: Pekerjaan bani Kehat di Kemah Hadirat Allah adalah mengurus barang-barang yang teramat suci.
KS (Revisi Shellabear 2011): Pekerjaan bani Kehat di Kemah Hadirat Allah adalah mengurus barang-barang yang teramat suci.
KSKK: Inilah tugas-tugas dari putra-putra Kehat di dalam Kemah Pertemuan; mereka harus memelihara barang-barang mahakudus.
VMD: Tugas mereka ialah memelihara benda-benda yang paling kudus dalam Kemah Pertemuan.
BIS: Pekerjaan mereka ialah mengurus barang-barang yang mahasuci.
TMV: Mereka bertanggungjawab mengurus benda-benda yang sangat suci.
FAYH: Inilah tugas-tugas mereka yang suci:
ENDE: Inilah pekerdjaan kaum Kehat dikemah pertemuan, jaitu berkenaan dengan jang paling kudus.
Shellabear 1912: Maka demikian inilah pekerjaan segala bani Kehat dalam kemah perhimpunan atas segala perkara yang maha kudus.
AVB: Pekerjaan bani Kehat di Khemah Pertemuan ialah menguruskan barang-barang yang teramat suci.
TB ITL: Pekerjaan jabatan <05656> orang <01121> Kehat <06955> di Kemah <0168> Pertemuan <04150> ialah mengurus barang-barang yang maha kudus <06944> <06944>. [<02063>]
Jawa: Kang dadi bubuhane bani Kehat ana ing Tarub Pasewakan, yaiku: ngurus barang-barang kang suci pinunjul.
Jawa 1994: Kuwajibané wong-wong mau ngrumati barang-barang sing suci banget.
Sunda: Pagaweanana nya eta ngurus barang-barang anu pangsucina.
Madura: Lalakon jareya iya areya ngoros rang-barang se paleng socce.
Bali: Sane dados pakaryannyane inggih punika ngetangang barang-barang sane pinih suci.
Bugis: Jamanna mennang iyanaritu murusu’i barab-barang iya pommapaccingngé.
Makasar: Ia jama-jamanna ke’nanga iamintu angngurusuki sikamma barang-barang Kaminang Matangkasaka.
Toraja: Inde sia tu la natoe to Kehat lan Tenda Kasitammuan, iamotu la untu’gun mintu’ apa tarru’ maindan.
Karo: Dahinna terpuk Kohat eme ngurus barang-barang si badiana kal.
Simalungun: On ma horja ni anak ni si Kahat ibagas lampolampo partumpuan, na pansing sahalian ai.
Toba: On do tahe ulaon tohonan ni angka anak ni si Kohat di bagasan undungundung parluhutan, i ma na badia sahali.
NETBible: This is the service of the Kohathites in the tent of meeting, relating to the most holy things.
NASB: "This is the work of the descendants of Kohath in the tent of meeting, concerning the most holy things.
HCSB: "The service of the Kohathites at the tent of meeting concerns the most holy objects.
LEB: "This is the work the Kohathites will do in the tent of meeting: They will take care of the most holy things.
NIV: "This is the work of the Kohathites in the Tent of Meeting: the care of the most holy things.
ESV: This is the service of the sons of Kohath in the tent of meeting: the most holy things.
NRSV: The service of the Kohathites relating to the tent of meeting concerns the most holy things.
REB: “This is the service to be rendered by the Kohathites in the Tent of Meeting; it is most holy.
NKJV: "This is the service of the sons of Kohath in the tabernacle of meeting, relating to the most holy things:
KJV: This [shall be] the service of the sons of Kohath in the tabernacle of the congregation, [about] the most holy things:
AMP: This shall be the responsibility of the sons of Kohath in the Tent of Meeting: the most holy things.
NLT: "The duties of the Kohathites at the Tabernacle will relate to the most sacred objects.
GNB: Their service involves the most holy things.
ERV: Their job is to take care of the most holy things in the Meeting Tent.
BBE: And this is to be the work of the sons of Kohath in connection with the most holy things.
MSG: "This is the assigned work of the Kohathites in the Tent of Meeting: care of the most holy things.
CEV: The Kohathites will be responsible for carrying the sacred objects used in worship at the sacred tent.
CEVUK: The Kohathites will be responsible for carrying the sacred objects used in worship at the sacred tent.
GWV: "This is the work the Kohathites will do in the tent of meeting: They will take care of the most holy things.
NET [draft] ITL: This <02063> is the service <05656> of the Kohathites <06955> <01121> in the tent <0168> of meeting <04150>, relating to the most <06944> holy things <06944>.
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan