MSG: marched on Hamath Zobah and took it;
AYT: Lalu, Salomo pergi ke Hamat-Zoba untuk merebutnya.
TB: Lalu Salomo pergi ke Hamat-Zoba dan menaklukkannya.
TL: Kemudian dari pada itu pergilah Sulaiman ke Hamat-Zoba, diteguhkannya akan dia,
MILT: Dan Salomo pergi ke Hamat-Zoba dan telah menjadi kuat atasnya.
Shellabear 2010: Kemudian Sulaiman maju ke Hamat-Zoba dan menaklukkannya.
KS (Revisi Shellabear 2011): Kemudian Sulaiman maju ke Hamat-Zoba dan menaklukkannya.
KSKK: Ia berperang melawan Hamat di Zoba dan menaklukkannya:
VMD: Setelah itu Salomo pergi ke Hamat-Zoba dan menguasainya.
BIS: Ia merebut daerah Hamat dan Zoba
TMV: Raja Salomo merebut daerah Hamat dan Zoba,
FAYH: Lalu Raja Salomo berperang melawan Kota Hamat-Zoba dan mengalahkannya.
ENDE: Sulaiman lalu pergi ke Hamat-Soba dan menggagahi itu.
Shellabear 1912: Maka berangkatlah Salomo ke Hamat-Zoba dan dialahkannya akan dia.
Leydekker Draft: Sudah 'itu ber`angkatlah Solejman kapada Hamat TSawba, dan meng`alahkanlah dija 'itu.
AVB: Kemudian Salomo maju ke Hamat-Zoba dan menaklukinya.
TB ITL: Lalu Salomo <08010> pergi <01980> ke Hamat-Zoba <02578> dan menaklukkannya <02388>. [<05921>]
Jawa: Sang Prabu Suleman nuli nglurug menyang ing Hamat-Zoba, kang banjur ditelukake.
Jawa 1994: Suléman nelukaké daérah Hamat lan Zoba,
Sunda: Wewengkon Hamat jeung Soba ku anjeunna dijabel,
Madura: Dhaera Hamat ban Zoba erebbu’,
Bali: Ida ngrampas wewidangan Hamat miwah Soba,
Bugis: Nasittaiwi daéra Hamat sibawa Zoba
Makasar: Naempoi ammotere’ daera Hamat siagang Zoba
Toraja: Malemi tu Salomo lako Hamat-Zoba, anna taloi.
Karo: Ibuatna daerah Hamat ras Soba,
Simalungun: laho ma si Salomo hu Hamat-Soba, anjaha italuhon ma ai.
Toba: Dung i borhat ma si Salomo tu Hamat-Zoba jala dipapatu do i.
NETBible: Solomon went to Hamath Zobah and seized it.
NASB: Then Solomon went to Hamath-zobah and captured it.
HCSB: Solomon went to Hamath-zobah and seized it.
LEB: Then Solomon went to Hamath Zobah and conquered it.
NIV: Solomon then went to Hamath Zobah and captured it.
ESV: And Solomon went to Hamath-zobah and took it.
NRSV: Solomon went to Hamath-zobah, and captured it.
REB: He went to Hamath-zobah and seized it.
NKJV: And Solomon went to Hamath Zobah and seized it.
KJV: And Solomon went to Hamathzobah, and prevailed against it.
AMP: And Solomon took Hamath-zobah.
NLT: It was at this time, too, that Solomon fought against the city of Hamath–zobah and conquered it.
GNB: He captured the territory of Hamath and Zobah
ERV: After this Solomon went to Hamath of Zobah and captured it.
BBE: And Solomon went to Hamath-zobah and overcame it.
CEV: Solomon attacked and captured the town of Hamath-Zobah.
CEVUK: Solomon attacked and captured the town of Hamath-Zobah.
GWV: Then Solomon went to Hamath Zobah and conquered it.
NET [draft] ITL: Solomon <08010> went <01980> to Hamath Zobah <02578> and seized <02388> it.
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan