Shellabear 2010: Melalui Pa’ul, Allah melakukan banyak mukjizat yang luar biasa.
AYT: Allah melakukan banyak mukjizat yang luar biasa melalui tangan Paulus,
TB: Oleh Paulus Allah mengadakan mujizat-mujizat yang luar biasa,
TL: Maka Allah mengadakan beberapa mujizat yang luar biasa dengan tangan Paulus,
MILT: Dan Allah (Elohim - 2316) mengerjakan mukjizat yang luar biasa melalui tangan Paulus.
KS (Revisi Shellabear 2011): Melalui Paul, Allah melakukan banyak mukjizat yang luar biasa.
Shellabear 2000: Melalui Pa’ul, Allah melakukan banyak mukjizat yang luar biasa.
KSZI: Allah melakukan mukjizat yang luar biasa melalui Paulus.
KSKK: Melalui tangan Paulus Allah melakukan mukjizat-mukjizat yang luar biasa.
WBTC Draft: Melalui Paulus, Allah melakukan mukjizat yang luar biasa.
VMD: Melalui Paulus, Allah melakukan mukjizat yang luar biasa.
AMD: Allah melakukan berbagai mukjizat yang luar biasa melalui Paulus.
TSI: Selama masa itu, Allah melakukan banyak keajaiban yang luar biasa melalui Paulus.
BIS: Allah melakukan keajaiban-keajaiban yang luar biasa melalui Paulus.
TMV: Allah melakukan mukjizat yang luar biasa melalui Paulus.
BSD: Allah memberikan kemampuan kepada Paulus sehingga ia melakukan keajaiban-keajaiban yang luar biasa.
FAYH: Dan Allah mengaruniai Paulus kuasa yang luar biasa untuk melakukan mujizat,
ENDE: Dan dengan tangan Paulus itu Allah mengadakan mukdjizat-mukdjizat jang djarang tersua.
Shellabear 1912: Maka diadakan Allah oleh tangan Paul bukan barang-barang mu'jizat,
Klinkert 1879: Maka dengan tangan Pa'oel di-adakan Allah boekan barang-barang moedjizat.
Klinkert 1863: {Kis 14:3; Mar 16:20} Maka di-adaken Allah dengan tangan Paoel itoe boekan barang-barang moedjidjat.
Melayu Baba: Dan Allah sudah jadikan bukan s-barang punya m'ujizat oleh Paulus punya tangan:
Ambon Draft: Maka mengadakanlah Tuhan Allah mudjisat-mudji-sat jang amat heran awleh tangan Paulus.
Keasberry 1853: Maka diadakan Allah dungan tangan Paulus itu bukan barang barang ajaib:
Keasberry 1866: Maka diadakan Allah dŭngan tangan Paulus itu bukan barang barang ajaib.
Leydekker Draft: Maka 'Allah pawn meng`adakanlah bukan barang 2 khowat 'awleh tangan Pawlus:
AVB: Allah melakukan mukjizat yang luar biasa melalui Paulus.
Iban: Allah Taala ngereja kereja ajih ti balat nyelai ngena Paul,
TB ITL: Oleh <1223> Paulus <3972> Allah <2316> mengadakan <4160> mujizat-mujizat <1411> yang luar biasa <5177>, [<5037> <3756> <5495>]
Jawa: Gusti Allah ngawontenake mukjijat-mukjijat kang ngedab-edabi lumatar Rasul Paulus,
Jawa 2006: Lumantar Paulus, Allah ngawontenaké mukjijat-mukjijat kang ngédab-édabi,
Jawa 1994: Gusti Allah nindakaké mujijat-mujijat sing hébat banget lantaran Rasul Paulus.
Jawa-Suriname: Gusti Allah nindakké mujijat-mujijat sing nggumunké banget lantaran rasul Paulus.
Sunda: Pangeran nembongkeun mujijat-mujijat luar biasa ku jalan Paulus.
Sunda Formal: Paulus, ku Allah, dianggo pikeun nganyatakeun mujijat-mujijat-Na anu luar biasa.
Madura: Allah mabadha kaajiban-kaajiban kalaban parantara’anna Paulus.
Bauzi: Paulusat Efesus laba aidam di labe na damat ihimo modem biem im feàna lam damat amu aaha vabna Alat Paulus bake modi vizi teudi aho ame na meeda.
Bali: Malantaran Dane Paulus, Ida Sang Hyang Widi Wasa ngadakang praciri sane tawah-tawah.
Ngaju: Hatalla manampa taloh heran je dia laluen ampie mahalau Paulus.
Sasak: Allah miaq keajaipan-keajaipan saq luar biase langan Paulus.
Bugis: Napogau’i Allataala gau’-gau’ iya dé’é gaga padanna naolai Paulus.
Makasar: Jaimi gau’ appakalanna’-lannasa’ Nagaukang Allata’ala lalang ri kalenna Paulus.
Toraja: Napadenmi Puang Matua tu tanda mangnga makalaen-laen napaombo’ Paulus,
Duri: Puang Allataala mbenni kuasa to Paulus mpugauk tanda liwa' mejangngaran.
Gorontalo: Loli ole Pawulus Allahuta'ala lohutu mujijat u dila biyasa.
Gorontalo 2006: Allahu Taa̒ala helohutu mai totoonulalo moo̒linggolabe upolu polutuo̒ lotimbulude tolei Paulus.
Balantak: Alaata'ala nomokau i Paulus nangawawau biai' upa kosamba'.
Bambam: Buda tanda memängä-mängä napadadi Puang Allataala nakähä Paulus,
Kaili Da'a: Alatala nombawai kuasa ka i Paulus nompowia kabaraka-kabaraka to nontani nggari ntanina,
Mongondow: Ki Allah nomakeí ko'i Paulus nogaid kon soaáḷ mita inta mokoherang
Aralle: Puang Alataala umpake Paulus umpadahi tanda ang mepusa'-pusa',
Napu: Pue Ala mowei kuasa i Paulu mobabehi tanda-tanda au metingkarai mpuu.
Sangir: Duata e měkẹ̌koạ hal᷊ẹ̌ makạdal᷊inaụ tạ sihinge su ral᷊ung'i Paulus.
Taa: Wali ri rayanya i Paulus mangika palaong to etu, ia nawaika i mPue Allah kuasa mangika palaong to taa kojo rapobiasa.
Rote: Manetualain tao manda'di beuk matuaina la tunga Paulus.
Galela: Sababu de o Gikimoi Awi kuasa ma roriwo so o Paulus aku waaka o nonako ilalamo de ifoloi iqoku so yohairani.
Yali, Angguruk: Allahn Paulus fam ap kinangmonen tuk fug teg ane poholmonen turuk ane turuk lit
Tabaru: Ma Jo'oungu ma Dutu wodiai 'o no-nako 'ihera-herangi ma ngekomo 'o Paulus 'awi manaramoka.
Karo: Arah Paulus ibahan Dibata tanda-tanda sengget si luar biasa.
Simalungun: Hagogohon na sumurung do ibahen Naibata marhitei tangan ni si Paulus,
Toba: Jala angka hagogoon na sumurung do diula Debata marhite sian tangan ni si Paulus.
Dairi: Matcam ngo bagèna tanda kelengangen ibakin Dèbata merkitè si Paulus.
Minangkabau: Allah mampabuwek mukjizat-mukjizat nan luwa biaso malalui si Paulus.
Nias: Ilau zahõlihõli dõdõ si lõ harumani Lowalangi ba khõ Waulo.
Mentawai: Iageti galainangan kiseiet sabeu Taikamanua ka sigalaiakenen Paulus.
Lampung: Allah ngelakuko keajaiban-keajaiban sai luar biasa liwat Paulus.
Aceh: Allah geupeuna buet-buet nyang ajaéb luwabiasa rot Paulus.
Mamasa: Puang Allata'alla umpadadi tanda memangnga-mangnga ummolai Paulus,
Berik: Paulus ga bwembwema waakena ga jem eyebaabili baabeta Uwa Sanbagirmanaiserem jeme.
Manggarai: Lut limé di Paulus, Mori Keraéng pandé tanda lenget ata mésé kéta
Sabu: Tao ri Deo ne lai-lai do rihi ngati madalae pelake jhara Paulus.
Kupang: Itu waktu, Tuhan kasi kuasa sang Paulus ko dia bekin tanda heran macam-macam yang luar biasa.
Abun: Yefun Allah ben Paulus nggiwa ben suk gato ben yé mwa ne sino yeket ndo nde.
Meyah: Allah eita owesa efek gu Paulus fogora ofa otunggom mar onswos ofoukou.
Uma: Bula-na Paulus hi Efesus toe, Alata'ala mpowai'-i kuasa mpobabehi tanda to mekoncehi lia.
Yawa: Amisye po vambunine raugaje Paulus ai ti po anapaporainyo manakoe raroron.
NETBible: God was performing extraordinary miracles by Paul’s hands,
NASB: God was performing extraordinary miracles by the hands of Paul,
HCSB: God was performing extraordinary miracles by Paul's hands,
LEB: And God was performing _extraordinary_ miracles by the hands of Paul,
NIV: God did extraordinary miracles through Paul,
ESV: And God was doing extraordinary miracles by the hands of Paul,
NRSV: God did extraordinary miracles through Paul,
REB: God worked extraordinary miracles through Paul:
NKJV: Now God worked unusual miracles by the hands of Paul,
KJV: And God wrought special miracles by the hands of Paul:
AMP: And God did unusual {and} extraordinary miracles by the hands of Paul,
NLT: God gave Paul the power to do unusual miracles,
GNB: God was performing unusual miracles through Paul.
ERV: God used Paul to do some very special miracles.
EVD: God used Paul to do some very special miracles.
BBE: And God did special works of power by the hands of Paul:
MSG: God did powerful things through Paul, things quite out of the ordinary.
Phillips NT: God gave most unusual demonstration of power through Paul's hands,
DEIBLER: Also, God gave Paul the power [MTY] to do amazing miracles.
GULLAH: God nyuse Paul fa do special miracle wok.
CEV: God gave Paul the power to work great miracles.
CEVUK: God gave Paul the power to perform great miracles.
GWV: God worked unusual miracles through Paul.
NET [draft] ITL: God <2316> was performing <4160> extraordinary <3756> <5177> miracles <1411> by <1223> Paul’s <3972> hands <5495>,
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan