Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AMP]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Tawarikh 22 : 3 >> 

AMP: David prepared iron in abundance for nails for the doors of the gates and for the couplings, and bronze in abundance without weighing,


AYT: Daud menyediakan besi dalam jumlah berlimpah untuk paku-paku pada daun pintu gerbang dan engselnya, tembaga dalam jumlah besar yang tidak tertimbang beratnya,

TB: Selanjutnya Daud menyediakan sangat banyak besi untuk paku-paku bagi daun pintu gerbang dan bagi tupai-tupai, juga sangat banyak tembaga yang tidak tertimbang beratnya,

TL: Maka disediakanlah Daud banyak besi akan paku segala papan pintu dan akan pasak-pasak, dan lagi tembaga dengan tiada tertimbang beratnya,

MILT: Maka Daud menyediakan besi yang sangat banyak untuk paku, untuk daun pintu gerbang, dan untuk kerangka; juga perunggu yang sangat banyak, yang tidak tertimbang beratnya,

Shellabear 2010: Daud menyiapkan sejumlah besar besi untuk paku bagi daun pintu gerbang dan untuk penjepit, juga sejumlah besar tembaga sampai tak tertimbang lagi,

KS (Revisi Shellabear 2011): Daud menyiapkan sejumlah besar besi untuk paku bagi daun pintu gerbang dan untuk penjepit, juga sejumlah besar tembaga sampai tak tertimbang lagi,

KSKK: Lebih jauh lagi Daud memasok sejumlah besar besi sebagai bahan pembuatan paku untuk pintu gerbang kayu dan untuk penjepit-penjepit. Ia juga memperbanyak jumlah perunggu sampai tidak dapat ditimbang;

VMD: Daud menerima besi untuk membuat paku dan engsel pintu-pintu gerbang. Daud juga menerima tembaga yang tidak tertimbang beratnya.

BIS: Untuk membuat paku dan engsel bagi pintu-pintu gerbang Rumah TUHAN itu, Daud mengumpulkan banyak sekali besi. Ia juga mengumpulkan begitu banyak perunggu, sehingga tidak dapat ditimbang.

TMV: Raja Daud menyediakan banyak sekali besi untuk membuat paku dan engsel bagi pintu-pintu gerbang Rumah TUHAN. Baginda juga menyediakan begitu banyak gangsa sehingga tidak dapat ditimbang.

FAYH: Ia juga menyediakan banyak besi untuk mereka membuat paku-paku bagi daun-daun pintu serta penjepit-penjepit. Mereka juga mencairkan banyak tembaga sehingga beratnya tidak tertimbang lagi.

ENDE: Selandjutnja Dawud menjuruh sediakan banjak besi untuk pasak bagi daun2 pintu dan untuk kokot, dan lagi perunggu, jang tak tertimbang banjaknja,

Shellabear 1912: Maka disediakanlah oleh Daud itu banyak besi akan paku bagi segala daun pintu dan akan segala lapis dan tembagapun banyak dengan tiada tertimbang beratnya,

Leydekker Draft: Maka melangkaplah Da`ud besij banjakh 'akan paku-paku segala papan pintu, dan 'akan persangkutan-persangkutan: lagi timbaga banjakh, jang tijada katimbangan.

AVB: Daud menyediakan sejumlah besar besi untuk (digunakan sebagai) paku bagi daun pintu gerbang dan untuk tupai-tupai, juga sejumlah besar gangsa sampai tidak tertimbang beratnya,


TB ITL: Selanjutnya Daud <01732> menyediakan <03559> sangat banyak <07230> besi <01270> untuk paku-paku <04548> bagi daun <01817> pintu gerbang <08179> dan bagi tupai-tupai <04226>, juga sangat banyak <07230> tembaga <05178> yang tidak <0369> tertimbang beratnya <04948>,


Jawa: Karodene Sang Prabu Dawud nyawisake wesi akeh banget kanggo gawe paku kang kanggo gapura lan bakale angkur, uga tembaga akeh banget kang nganti ora kena tinimbang bobote,

Jawa 1994: Raja Dawud uga nglumpukaké wesi akèh kanggo gawé paku lan èngsèlé lawang-lawangé gapura kayu. Prunggu sing diklumpukaké uga akèh banget, nganti boboté ora kena ditimbang.

Sunda: Anjeunna geus sadia beusi pirang-pirang lobana keur nyieun paku jeung engsel pikeun panto kai. Tambaga oge sadia kacida lobana nepi ka moal bisa ditimbang.

Madura: Kaangguy agabay pako ban engsella bang-labang sakethengnga Padalemman Socce jareya Daud makompol besse ce’ bannya’na. Bariya keya paronggu ce’ bannya’na se epakompol, sampe’ ta’ ekenneng tembang.

Bali: Ida Sang Prabu Daud nyawisang besi akeh pisan buat kanggen paku miwah panyepitan buat macek miwah nyepit lawang gapurane. Samaliha ida taler nyawisang temaga akeh pisan kantos nenten wenten anak sane mrasidayang nimbang beratipun.

Bugis: Untu’ mébbu paku sibawa sélé untu’ pintu-pintu gerbanna Bolana PUWANG-ngéro, paddeppungengngi Daud maéga senna bessi. Paddeppungeng towi makkuwamani égana gessa, angkanna dé’ nariyullé timbang.

Makasar: Untu’ nipare’ paku siagang engsele’ untu’ sikamma pakke’bu’ lompona anjo Balla’Na Batara appasse’remi Daud jai sikali bassi. Appasse’remi jai sikali parunggu, sa’genna takkulleami nitimbang.

Toraja: Narampunmi Daud tu bassi buda tongan la dipakuan papan babangan sia la dipotangki’; sia tambaga tang dikemba’mo ditimbang tu budanna;

Karo: Ilitken Daud besi seh buena guna erbahan paku-paku ras klem-klem guna perkayun pintu gerbang. Janah isikapkenna tembaga si lanai kal lang-lang buena seh maka la tertimbang beratna.

Simalungun: Iparsirsir si Daud do homa buei tumang bosi bahen paku ni labah horbangan pakon bahen panghapit, sonai homa tombaga buei tumang, pala seng tartimbang boratni;

Toba: Tole bosi mansai godang diparade si Daud hian bahen labang padomuhon papan bahen hinsuhinsu dohot bahen panggomal, tole tombaga mansai godang, pola ndang dapot timbangan boratna.


NETBible: David supplied a large amount of iron for the nails of the doors of the gates and for braces, more bronze than could be weighed,

NASB: David prepared large quantities of iron to make the nails for the doors of the gates and for the clamps, and more bronze than could be weighed;

HCSB: David supplied a great deal of iron to make the nails for the doors of the gateways and for the fittings, together with an immeasurable quantity of bronze,

LEB: David prepared a large quantity of iron for nails and fittings on the doors of the gates. He also prepared so much bronze that it couldn’t be weighed.

NIV: He provided a large amount of iron to make nails for the doors of the gateways and for the fittings, and more bronze than could be weighed.

ESV: David also provided great quantities of iron for nails for the doors of the gates and for clamps, as well as bronze in quantities beyond weighing,

NRSV: David also provided great stores of iron for nails for the doors of the gates and for clamps, as well as bronze in quantities beyond weighing,

REB: He laid in a great store of iron to make nails and clamps for the doors, and more bronze than could be weighed,

NKJV: And David prepared iron in abundance for the nails of the doors of the gates and for the joints, and bronze in abundance beyond measure,

KJV: And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joinings; and brass in abundance without weight;

NLT: David provided large amounts of iron for the nails that would be needed for the doors in the gates and for the clamps, and more bronze than they could ever weigh.

GNB: He supplied a large amount of iron for making nails and clamps for the wooden gates, and so much bronze that no one could weigh it.

ERV: David got iron for making nails and hinges for the gate doors. He also got more bronze than could be weighed

BBE: And he got together a great store of iron, for the nails for the doors and for the joins; and brass, more in weight than might be measured;

MSG: He also stockpiled a huge quantity of iron for nails and bracings for the doors of the gates, more bronze than could be weighed,

CEV: He got a large supply of iron to make into nails and hinges for the doors, and he provided so much bronze that it could not be weighed.

CEVUK: He got a large supply of iron to make into nails and hinges for the doors, and he provided so much bronze that it could not be weighed.

GWV: David prepared a large quantity of iron for nails and fittings on the doors of the gates. He also prepared so much bronze that it couldn’t be weighed.


NET [draft] ITL: David <01732> supplied <03559> a large amount <07230> of iron <01270> for the nails <04548> of the doors <01817> of the gates <08179> and for braces <04226>, more <07230> bronze <05178> than could be weighed <04948>,


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Tawarikh 22 : 3 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel