Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AYT]     [PL]  [PB] 
 <<  Zakharia 13 : 1 >> 

AYT: “Pada waktu itu, akan ada mata air yang terbuka bagi keturunan Daud dan penduduk Yerusalem untuk menghapus dosa dan kecemaran.


TB: "Pada waktu itu akan terbuka suatu sumber bagi keluarga Daud dan bagi penduduk Yerusalem untuk membasuh dosa dan kecemaran.

TL: Maka pada hari itu juga suatu pancuran air akan terbuka bagi isi istana Daud dan bagi segala orang isi Yeruzalem, akan membasuhkan segala dosa dan segala kecemaran.

MILT: Pada hari itu akan ada sebuah mata air yang terbuka untuk keturunan Daud dan untuk penduduk Yerusalem, bagi dosa dan kenajisan.

Shellabear 2010: “Pada waktu itu akan ada sebuah mata air yang terbuka bagi kaum keturunan Daud dan bagi penduduk Yerusalem untuk membersihkan dosa serta kecemaran.

KS (Revisi Shellabear 2011): "Pada waktu itu akan ada sebuah mata air yang terbuka bagi kaum keturunan Daud dan bagi penduduk Yerusalem untuk membersihkan dosa serta kecemaran.

KSKK: Pada hari itu akan muncul sebuah mata air untuk keluarga Daud dan penghuni Yerusalem untuk membersihkan diri mereka dari dosa dan kenajisan. Yahweh, Allah semesta alam bersabda:

VMD: Pada waktu itu sumber air yang baru terbuka untuk keluarga Daud dan orang-orang lain yang tinggal di Yerusalem. Mata air itu membersihkan dosa mereka dan membuat mereka murni.

BIS: TUHAN Yang Mahakuasa berkata, "Pada hari itu akan memancar sebuah mata air untuk menyucikan keturunan Daud dan penduduk Yerusalem dari dosa dan penyembahan berhala yang telah mereka lakukan.

TMV: TUHAN Yang Maha Kuasa berfirman, "Pada masa itu kelak, sebuah mata air akan memancar untuk menyucikan keturunan Daud dan penduduk Yerusalem daripada dosa dan penyembahan berhala yang dilakukan mereka.

FAYH: "PADA waktu itu suatu sumber akan dibukakan bagi penduduk Israel dan Yerusalem, suatu sumber untuk membersihkan mereka dari segala dosa dan kecemaran mereka."

ENDE: Pada hari itu akan ada sebua sumber bagi wangsa Dawud dan penduduk Jerusjalem lawan dosa dan kedjidjikan.

Shellabear 1912: "Maka pada masa itu akan ada suatu pancaran air terbuka kepada orang isi rumah Daud dan kepada orang isi Yerusalem bagi dosa dan kecemaran.

Leydekker Draft: Pada harij 'itu djuga sawatu pantjuran 'akan 'ada terbuka bagi 'isij rumah Da`ud, dan bagi 'awrang padudokh Jerusjalejm, 'akan menghilangkan dawsa, dan 'akan menghilangkan katjamaran.

AVB: “Pada waktu itu akan ada sebuah mata air yang terbuka bagi keturunan kaum Daud dan bagi penduduk Yerusalem untuk membersihkan dosa serta kenajisan.


TB ITL: "Pada waktu <03117> itu <01931> akan terbuka <06605> suatu sumber <04726> bagi keluarga <01004> Daud <01732> dan bagi penduduk <03427> Yerusalem <03389> untuk membasuh dosa <02403> dan kecemaran <05079>. [<01961>]


Jawa: “Ing wektu iku bakal ana sumber kang kaparingake marang turune Sang Prabu Dawud lan para wong isine Yerusalem kanggo ngumbah dosa lan kanajisan.

Jawa 1994: Pangandikané Pangéran Kang Mahakwasa mengkéné, "Ing wektu kuwi bakal ana sumber kaparingaké marang turuné Dawud lan wong sing padha manggon ing Yérusalèm, kanggo ngumbah dosa lan najisé merga saka nyembah brahala.

Sunda: "Lamun geus cunduk waktuna," timbalan PANGERAN Nu Maha Kawasa, "bakal aya cinyusu ngaburial, anu bakal nyucikeun turunan Daud jeung urang Yerusalem tina dosa-dosana, jeung tina nyembahna ka brahala.

Madura: PANGERAN Se Mahakobasa adhabu, "E are jareya bakal badha’a somber se nancel kaangguy nyocce’e toronanna Daud ban pandhudhu’ Yerusalim dhari dusana ban dhari pamojja’anna brahala se elakone reng-oreng jareya.

Bali: Ida Sang Hyang Widi Wasa Sane Maha Kuasa, masabda sapuniki: “Yen suba teka panemayane ento, ditu lakar ada yeh klebutan ane lakar mresihin katurunan Daude muah anake ane lenan ane di Yerusalem, uli dosa muah kacemerannyane.

Bugis: Makkedai PUWANG Iya Pommakuwasaé, "Iyaro essoé jompii matu séddi mata uwai untu’ paccingiwi wijanna Daud sibawa pabbanuwana Yérusalém polé ri dosana nenniya assompang barahala iya puraé napogau’ mennang.

Makasar: Nakana Batara Kaminang Koasaya, "Ri anjo alloa lappasolongA’ se’re timbuseng je’ne’ untu’ ampakatangkasaki jari-jarina Daud siagang pandudu’na Yerusalem battu ri dosana siagang ri gau’ panynyombanna ke’nanga ri barhalaya.

Toraja: Allo iato la tibungka’ tu misa’ kalimbuang lako bati’na Daud sia to lan Yerusalem la umbasei sia usseroi kasalan.

Karo: Nina TUHAN si Erdolat, "Adi nggo seh paksa si e, pultak me pagi ulu lau lako mbersihken kesusuren Daud ras kalak Jerusalem i bas dosa ras kemelketenna nari.

Simalungun: Bani ari ai adong ma sada bah tubuh ibuha bani ginompar ni si Daud ampa bani pangisi ni Jerusalem laho mamurihi sidea humbani dousa ampa habutakon.

Toba: (I.) Di ari na sasada i sogot adong ma sada mual na talak di pinompar ni si Daud dohot di angka isi ni Jerusalem mamburi sude dosa dohot haramunon.


NETBible: “In that day there will be a fountain opened up for the dynasty of David and the people of Jerusalem to cleanse them from sin and impurity.

NASB: "In that day a fountain will be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem, for sin and for impurity.

HCSB: "On that day a fountain will be opened for the house of David and for the residents of Jerusalem, to wash away sin and impurity.

LEB: The LORD declares, "On that day a fountain will be opened for David’s family and for those who live in Jerusalem to wash away their sin and stain.

NIV: "On that day a fountain will be opened to the house of David and the inhabitants of Jerusalem, to cleanse them from sin and impurity.

ESV: "On that day there shall be a fountain opened for the house of David and the inhabitants of Jerusalem, to cleanse them from sin and uncleanness.

NRSV: On that day a fountain shall be opened for the house of David and the inhabitants of Jerusalem, to cleanse them from sin and impurity.

REB: On that day a fountain will be opened for the line of David and for the inhabitants of Jerusalem, to remove their sin and impurity.

NKJV: "In that day a fountain shall be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.

KJV: In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.

AMP: IN THAT day there shall be a fountain opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem [to cleanse them from] sin and uncleanness.

NLT: "On that day a fountain will be opened for the dynasty of David and for the people of Jerusalem, a fountain to cleanse them from all their sins and defilement.

GNB: “When that time comes,” says the LORD Almighty, “a fountain will be opened to purify the descendants of David and the people of Jerusalem from their sin and idolatry.

ERV: But at that time a new spring of water will be opened for David’s family and for the other people living in Jerusalem. That fountain will be to wash away their sins and to make the people pure.

BBE: In that day there will be a fountain open to the family of David and to the people of Jerusalem, for sin and for that which is unclean.

MSG: "On the Big Day, a fountain will be opened for the family of David and all the leaders of Jerusalem for washing away their sins, for scrubbing their stained and soiled lives clean.

CEV: In the future there will be a fountain, where David's descendants and the people of Jerusalem can wash away their sin and guilt.

CEVUK: In the future there will be a fountain, where David's descendants and the people of Jerusalem can wash away their sin and guilt.

GWV: The LORD declares, "On that day a fountain will be opened for David’s family and for those who live in Jerusalem to wash away their sin and stain.


NET [draft] ITL: “In that <01931> day <03117> there will be <01961> a fountain <04726> opened <06605> up for the dynasty <01004> of David <01732> and the people <03427> of Jerusalem <03389> to cleanse them from sin <02403> and impurity <05079>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Zakharia 13 : 1 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel