Bali: Ida Sang Hyang Widi Wasa ngandikayang Dane Musa,
AYT: TUHAN berfirman kepada Musa,
TB: TUHAN berfirman kepada Musa:
TL: Arakian, maka berfirmanlah Tuhan kepada Musa, firman-Nya:
MILT: Dan berfirmanlah TUHAN (YAHWEH - 03068) kepada Musa, dengan mengatakan,
Shellabear 2010: ALLAH berfirman kepada Musa,
KS (Revisi Shellabear 2011): ALLAH berfirman kepada Musa,
KSKK: Yahweh berbicara kepada Musa;
VMD: TUHAN berkata kepada Musa,
BIS: TUHAN menyuruh Musa
TMV: TUHAN menyuruh Musa
FAYH: SELANJUTNYA TUHAN berfirman kepada Musa mengenai peraturan-peraturan berikut ini bagi umat Israel: "Setiap orang Israel maupun orang asing yang tinggal di tengah-tengah umat Israel, yang mempersembahkan anaknya sebagai kurban bakaran kepada Dewa Molokh, harus dilempari batu sampai mati.
ENDE: Bersabdalah Jahwe kepada Musa demikian:
Shellabear 1912: Maka firman Allah kepada Musa demikian:
Leydekker Draft: SAbermula maka bafermanlah Huwa kapada Musaj, sabdanja:
AVB: TUHAN berfirman kepada Musa,
TB ITL: TUHAN <03068> berfirman <01696> kepada <0413> Musa <04872>: [<0559>]
Jawa: Pangeran Yehuwah ngandika marang Nabi Musa:
Jawa 1994: Gusti Allah ngutus Musa,
Sunda: PANGERAN ngandika deui ka Musa,
Madura: Dhabuna PANGERAN ka Mosa,
Bugis: PUWANGNGE suroi Musa
Makasar: Nasuromi Batara anjo Musa
Toraja: Ma’kadami tu PUANG lako Musa Nakua:
Karo: Ikataken TUHAN man Musa
Simalungun: Dob ai marsahap ma Jahowa hubani si Musa, nini ma,
Toba: (I.) Dung i ro muse hata ni Jahowa tu si Musa songon on:
NETBible: The
NASB: Then the LORD spoke to Moses, saying,
HCSB: The LORD spoke to Moses:
LEB: The LORD spoke to Moses,
NIV: The LORD said to Moses,
ESV: The LORD spoke to Moses, saying,
NRSV: The LORD spoke to Moses, saying:
REB: The LORD told Moses
NKJV: Then the LORD spoke to Moses, saying,
KJV: And the LORD spake unto Moses, saying,
AMP: AND THE Lord said to Moses,
NLT: The LORD said to Moses,
GNB: The LORD told Moses
ERV: The LORD said to Moses,
BBE: And the Lord said to Moses,
MSG: GOD spoke to Moses:
CEV: The LORD told Moses
CEVUK: The Lord told Moses
GWV: The LORD spoke to Moses,
NET [draft] ITL: The Lord <03068> spoke <01696> to <0413> Moses <04872>: