Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [BUGIS]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Samuel 25 >> 

1Dé’ namaitta rimunrinna maténi Samuél. Maddeppungeng manenni Israélié untu’ maccowériwi upacara abbaratangngé. Nainappa rikuburu ri bolana ri Rama.

2Ri kota Maon engka séddi tau worowané polé ri appanna Kaléb, asenna Nabal. Mappunnaiwi tana appiyarang olokolo ri seddéna kota Karmél. Sugi senna’i sibawa mappunnaiwi 3.000 kajunna bimbala sibawa 1.000 kajunna bémbé. Abigail bainéna, maccai namagello, iyakiya Nabal makassara’i sibawa maja ampé-ampéna. Riséuwaé esso mattengngangngi Nabal goncingngi bulu bimbala’na ri Karmél.

3(25:2)

4Wettunna Daud iya engkaé ri padang kessi’é, naéngkalinga gau’éro,

5suroni seppulo kallolo lao ri Karmél,

6méwai sita Nabal untu’ palettu’i sellenna Daud ri aléna. Nasuroi mennang makkeda makkuwaé lao ri Nabal, "Salama sibawa saléwangekko silaong kaluwargamu nenniya sininna appunnangemmu.

7Uwéngkalingai makkedaé mattengngakko goncingngi bulu bimbala’mu. Issengngi makkedaé pakkampi-pakkampimu iya engkaé ri daérata, dé’ naengka riganggui, sibawa dé’topa naengka naateddéngeng mennang muwi aga sipongenna engkaki ri Karmél.

8Coba tanai bawanni mennang, pasti napattongeng gau’éro. Rimakkuwannanaro, mamménasaka kuwammengngi ana’ buwaku ritarimai sibawa madécéng ri bolamu, nasaba poléki ri esso marajaéwé. Wéréng towi ata-atammué sibawa iyya, Daud, sellao makessimmu, agi-agi manuru cenning atimmu."

9Lettu’na ri Karmél, napalettu’ni ana’ buwana Daud iyaro pasengngé ri Nabal ri laleng asenna Daud, nainappa mennang mattajeng.

10Iyakiya mappébaliwi Nabal, "Daud? Niga iyaro? Niga iyaro ana’ Isai? Dé’pa naengka uwéngkalingai passalenna aléna! Iyaé céddé-céddé’é maéga ata iya lariyé polé ri puwanna ri wanuwaéwé!

11Masa’ wedding uwala roti sibawa uwai rinukku, enrengngé juku iya puraé upassadiya untu’ sining paggoncikku, nainappa uwabbéréyang manenro lao ri tau iya dé’é namanessa assalenna!"

12Nalisuna ana’ buwana Daud lao ri Daud sibawa paissengiwi iyaro ada-adanna Nabal.

13Napparéntana Daud, "Tappii peddammu tungke-tungke!" Masitta’ni ana’ buwana turusiwi paréntaéro. Natappi toni peddanna Daud nanajoppa silaong kira-kira 400 tau, na 200 tau monro untu’ monrowangngi barab-barangngé.

14Na iyaro wettué Abigail bainéna Nabal, purani ripaissengi riséddié pattumaninna Nabal, makkuwaé, "Puraniga naéngkalinga Ibu? Purai nasuro Daud siyagangngaré suro polé ri padang kessi’é untu’ mabbéré selleng ri puwatta, iyakiya narodda-roddaiwi mennang.

15Padahal makessing senna’i mennang lao ri idi. Dé’ naengka nagangguki, sibawa dé’topa naengka naateddéngekki muwi aga wettutta massellao sibawa mennang ri padang kessi’é.

16Esso wenni mennang linrungiki ri wettutta makkampi bémbé bimbala ri seddéna.

17Rimakkuwannanaro, timbanni gauéwé, sibawa pettuini aga wedding napogau’ Ibu. Saba’ pasti poléi matu pakkabale’na lao ri puwatta sibawa sininna kaluwargana. Matedde ati senna puwatta angkanna dé’ nawedding riyéra mabbicara."

18Masitta’ni Abigail mala duwa ratu roti, sibawa popang bingkulang mallise uwai anggoro, lima bimbala panggang, seppulo pitu kilo betté gandong, sératu réppung buwa anggoro marakko sibawa duwa ratu béppa ara. Iya manennaro napaénré’i ri yasé’na kaleddé’na.

19Namakkedana lao ri pattumani-pattumaninna, "Joppano poddiyoloika; maéloka maccowériko." Iyakiya dé’ napowadai aga-aga lao ri lakkainna.

20Natonangini Abigail kaleddé’na, na wettunna lettu riséuwaé bélokeng ri wirinna bulué, siduppani sibawa Daud nenniya ana’ buwana iya mattengngangngé turung mattuju ri aléna.

21Iyaro wettué mappikkiri’ni Daud, "Percuma bawang ujagai appunnangenna iyaro tauwé ri padang kessi’é! Dé’ muwi céddé iya teddéngngé polé ri appunnangenna; na makkekkuwangngé nawale’i sibawa ja!

22Tennapodo Allataala mpunoka rékko dé’ uwunoi sininna tau worowané iya engkaé kuwaro ri wettu dé’napa naompo essoé!"

23Wettunna Abigail naita Daud, masitta’ni nonno polé ri kaleddé’na nainappa suju’ ri ajéna Daud,

24sibawa makkeda lao ri aléna, "Puwakku, tennapodo taéngkalingai! Leppessanni iyaro asalangngé atatta tanggungngi!

25Aja’ Puwakku napikkiri’i Nabal, tau temmakkégunaéro! Tau donggoi — pada-pada bettuwanna asenna. Dé’ naitai atatta sining suro iya nasuroé Puwakku.

26Allataala pura pésangkaiwi Puwakku makkabale sibawa mpunoi sining balinna Puwang. Na makkekkuwangngé Puwakku, nasabbing PUWANG iya tuwoé, mattanroi atatta, tennapodo totona sininna balinna Puwakku sibawa tungke tau iya maéloé cilakaiwi Puwakku pada-padai totona Nabal.

27Tatarimani pabbéré iya natiwié atatta untu’ Puwakku, sibawa ana’ buwana Puwakku.

28Taddampengengngi atakkalupanna atatta. Pasti PUWANGNGE pancajiwi matu Puwakku enrengngé wija-wijanna Puwakku arung ri Israélié, saba’ mammusui Puwakku untu’ PUWANGNGE, sibawa dé’ namaélo Puwakku pogau’i majaé gangka tuwona.

29Ebara’na séddié tau luruiwi Puwakku sibawa cobai mpunoi Puwakku, pasti rilinrungiwi matu Puwakku ri PUWANG Allataala pada-pada waramparang iya najagaiyé punnana. Iyakiya balinna Puwakku riyaggenrungengngi matu mabéla ri PUWANGNGE, riyaggenrungeng ri pallobangngé.

30Napogau’i matu PUWANGNGE sininna makessingngé iya najjanciyangngé lao ri Puwakku, sibawa dé’na namaittana naripancaji Puwakku arung ri Israélié.

31Iyaro wettué naéngngerangngi matu Puwakku makkedaé dé’ nabbuno Puwakku temmakkéalasang iyaré’ga mancaji haking ri alé angkanna dé’na naparellu Puwakku messé iyaré’ga massesse kalé. Narékko PUWANGNGE pura barakkakiwi Puwakku, aja’ tallupaiwi atanna Puwakkué."

32Nanakkedana Daud lao ri aléna, "Ripojiwi PUWANGNGE, Allataalana Israélié, iya suroékko méwaka sita essoéwé!

33Ripojiwi apanrémmu sibawa ripoji tokko nasaba puraka mutahang pogau’i abbunowangngé nenniya mancaji haking.

34PUWANGNGE pura tahakka kédo maja lao ri iko. Nasabbing PUWANGNGE, Allataalana Israélié iya tuwoé, ébara’na dé’ mumasitta méwaka sita, pastini sininna ana’ buwana Nabal maténi wettunna mompo essoé!"

35Purairo natarimani Daud aga iya natiwié Abigail untu’ aléna, nainappa makkeda lao ri aléna, "Lisuno ri bolamu sibawa aja’ mubata-bata. Utarimani paréllaummu."

36Wettunna Abigail lisu ri Nabal, napoléini engka pésta marowa ri bolana, pada-pada pésta arungngé. Nasaba mabo’i Nabal sibawa mariyo-riyoi, dé’na naripaissengi muwi aga ri bainéna narapi pappa bajana.

37Elénana, dé’nana namabo’ Nabal, ripowadanni ri bainéna passalenna sininna jaéro. Nakennani Nabal serangang jantung naképona sininna watakkaléna.

38Kira-kira seppulo esso rimunrinna lolongessi Nabal serangang jantung polé ri PUWANGNGE angkanna maté.

39Wettunna naéngkalinga Daud makkedaé maténi Nabal, makkedani, "Ripojiwi PUWANGNGE! Nawale’ni pappakatuna iya napaogau’é Nabal lao ri iyya, sibawa napésangkainna atan-Na pogau’i majaé. PUWANGNGE hukkungngi Nabal nasaba jana." Nainappa kiring Daud suro lao ri Abigail untu’ lettukiwi mancaji bainéna.

40Nalettu’na surona Daud lao ri makkunraiéro ri Karmél sibawa makkeda ri aléna, "Risuroki ri Daud mangolo ri Ibu, saba’ macinnai lettukiwi Ibu mancaji bainéna."

41Natokkonna Abigail sibawa suju’ enrengngé makkeda, "Iyya’é atanna Daud, sadiyaka bissaiwi ajéna sining atanna."

42Namangujuna masitta. Natonangini kaleddé’na sibawa ritinrosi ri lima pattumani makkunrainna, joppani maccowériwi surona Daud, namancajina bainéna Daud.

43Ri yolonaro purani Daud kawing sibawa Ahinoam polé ri Yizreel, na makkekkuwangngé mancaji toni Abigail bainéna.

44Na iyaro wettué purani Saul napasiyala Mikhal ana’na, iyanaritu bainéna Daud, sibawa Palti, ana’na Lais polé ri kota Galim.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  1 Samuel 25 >> 


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel