Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [ERV]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Samuel 8 : 6 >> 

ERV: Then David put his soldiers in Damascus, Aram. The Arameans became David’s servants and brought tribute. The LORD gave victory to David wherever he went.


AYT: Kemudian, Daud menempatkan pasukan-pasukan pendudukan orang Aram di Damsyik. Orang Aram itu menjadi hamba Daud dan mempersembahkan upeti. TUHAN mengaruniakan kemenangan kepada Daud ke mana pun dia pergi.

TB: Kemudian Daud menempatkan pasukan-pasukan pendudukan di daerah orang Aram dari Damsyik. Orang Aram itu takluk kepada Daud dan harus mempersembahkan upeti. TUHAN memberi kemenangan kepada Daud ke manapun ia pergi berperang.

TL: Maka ditaruh Daud akan beberapa laskar pengawal negeri di benua Syam daerah Damsyik dan orang Syam itu takluklah kepada Daud serta membawa upeti. Maka dikaruniakan Tuhan kemenangan kepada Daud barang ke manapun ia pergi.

MILT: Dan Daud menempatkan pasukan-pasukan pendudukan di daerah orang Aram dari Damshik. Dan orang-orang Aram itu menjadi hamba bagi Daud, pembawa upeti. Dan TUHAN (YAHWEH - 03068) menolong Daud ke mana pun dia pergi.

Shellabear 2010: Kemudian Daud menempatkan pasukan-pasukan pendudukan di Aram Damsyik. Orang Aram pun menjadi hamba Daud dan harus mempersembahkan upeti kepadanya. ALLAH mengaruniakan kemenangan kepada Daud ke mana pun ia pergi.

KS (Revisi Shellabear 2011): Kemudian Daud menempatkan pasukan-pasukan pendudukan di Aram Damsyik. Orang Aram pun menjadi hamba Daud dan harus mempersembahkan upeti kepadanya. ALLAH mengaruniakan kemenangan kepada Daud ke mana pun ia pergi.

KSKK: Kemudian Daud mengangkat gubernur-gubernur di Aram-Damsyik dan orang-orang Aram menjadi hamba-hamba Daud dan membayar pajak kepadanya. Tuhan memberi kemenangan kepada Daud ke mana pun ia pergi.

VMD: Kemudian Daud menempatkan pasukannya di Damsyik, Aram. Orang Aram menjadi hamba Daud dan harus membayar upeti kepadanya. TUHAN memberikan kemenangan kepada Daud ke mana pun dia pergi.

TSI: Lalu Daud menempatkan pos-pos penjagaan di negeri Siria. Maka negeri mereka juga menjadi jajahan kerajaan Daud dan membayar pajak kepadanya. Ke mana pun Daud pergi berperang, TUHAN selalu memberinya kemenangan.

BIS: Kemudian Daud mendirikan perkemahan-perkemahan militer dalam wilayah mereka, dan mereka takluk serta membayar upeti kepadanya. TUHAN memberikan kemenangan kepada Daud di mana pun ia berperang.

TMV: Kemudian Raja Daud mendirikan perkhemahan tentera di dalam wilayah mereka, lalu mereka takluk dan membayar ufti kepada baginda. TUHAN memberi Raja Daud kemenangan di mana sahaja baginda berperang.

FAYH: Daud menempatkan beberapa pasukan pendudukan di Damsyik. Bangsa Aram menjadi jajahan Daud dan harus mempersembahkan upeti tahunan. Demikianlah TUHAN menganugerahkan kepadanya kemenangan demi kemenangan ke mana pun ia pergi.

ENDE: Lalu Dawud menempatkan markas2 di Aram Damsjik. Demikianlah orang2 Aram diperhambakan Dawud dan mereka membajar upeti kepadanja. Demikianlah Jahwe membantu Dawud kemanapun djua ia pergi.

Shellabear 1912: Maka ditaruh Daud beberapa kawalan di benua Aram daerah Damsyik maka orang Aram itupun menjadi hamba kepada Daud serta membawa persembahannya. Maka dikaruniakan Allah kemenangan kepada Daud barang kemana ia pergi.

Leydekker Draft: Maka detaroh 'awleh Da`ud banjakh kawal lasjkar didalam 'Aram Damesekh, sahingga djadi 'awrang 'Aram 'itu pada Da`ud 'akan hamba-hamba, jang membawa 'upetij: maka Huwa pawn memaliharakan Da`ud pada barang tampat kamana perginja.

AVB: Kemudian Daud menempatkan pasukan pendudukan di Aram Damsyik. Orang Aram pun menjadi taklukan Daud dan wajib mempersembahkan ufti kepadanya. TUHAN mengurniakan kemenangan kepada Daud ke mana-mana sahaja dia pergi.


TB ITL: Kemudian Daud <01732> menempatkan <07760> pasukan-pasukan pendudukan <05333> di daerah orang Aram <0758> dari Damsyik <01834>. Orang Aram <0758> itu takluk <05650> <01961> kepada Daud <01732> dan harus mempersembahkan <05375> upeti <04503>. TUHAN <03068> memberi kemenangan <03467> kepada Daud <01732> ke manapun <0834> <03605> ia pergi <01980> berperang.


Jawa: Prabu Dawud banjur paring bala sabregada kang ngebroki tlatahe wong Aram ing Damsyik. Wong Aram padha teluk marang Sang Prabu Dawud, lan banjur diwajibake ngaturake bulubekti, Sang Yehuwah paring kaunggulan marang Prabu Dawud menyanga ngendi bae anggone nglurug.

Jawa 1994: Dawud banjur ngedegaké kémah-kémah wadyabala ing sajroning wilayahé, déné wong-wong mau didadèkaké rakyaté sarta didhawuhi mbayar pajeg. Gusti Allah maringi kaunggulan marang Dawud ing ngendi waé enggoné perang.

Sunda: Daud nempatkeun pakemahan-pakemahan militer di wewengkon maranehna, sarta maranehna jadi patalukan anjeunna, dikeunaan upeti. Di mana-mana Daud ku PANGERAN dikersakeun unggul bae.

Madura: Saellana jareya Daud maddek parkemahan-parkemahan militer e dhaera reng-oreng jareya, ban reng-oreng jareya atellok sarta majar pesse opet ka salerana. PANGERAN apareng kamennangan ka Daud e dhalem paperrangan e dhimma’a bai.

Bali: Sasampune punika Ida Sang Prabu Daud raris ngenahang wadua balan idane ring wewidangane punika tur bangsane punika kadadosang jajahan saha patut naur upeti ring ida. Ida Sang Hyang Widi Wasa tansah maicayang kamenangan ring Ida Sang Prabu Daud ring saparilampah idane.

Bugis: Nainappa Daud patettong akkémang-akkémang tentara ri laleng daérana mennang, natunru’na mennang sibawa makkamaja pakkasuwiyang lao ri aléna. PUWANGNGE mpéréngngi apakalang Daud kégi-kégi mammusu.

Makasar: Nampa ambangung Daud pakkemaang-pakkemaang tantara lalang ri daerana ke’nanga, siagang tundu’mi ke’nanga kammayatompa a’bayara’ passare mae ri ia. Nisarei Daud ri Batara pammetang manna pole kemae napa’bunduki.

Toraja: Sia napao’ko’imi Daud surodadu ma’kampa lan tu ba’tu pira-pira tondok dio Aram lili’na Damsyik, anna lumbang baka direngnge’ tu to Aram lako Daud sia umbaya’ sima. Susimoto tu PUANG ungkamasei Daud kapataloan umba-umba nanii male.

Karo: Kenca bage ipajekken Daud perkemahen tenterana i daerah bangsa Siria e, janah bangsa e nggo jadi jajahenna janah igalari kalak e pajak man Daud. TUHAN erbahanca maka Daud menang ku japa pe ia erperang.

Simalungun: Dob ai ipajongjong si Daud ma bentengni i tanoh Aram inggot ni Damaskus; gabe jabolon ma sidea bani si Daud anjaha manggalar sohei. Sai itumpaki Jahowa do si Daud, barang huja pe ia manlangkah.

Toba: Dung i dipajongjong si Daud ma angka benteng di Ram humaliang Damaskus. Jadi mangoloi patu ma halak Ram gabe naposo ni si Daud, manggarar sohe; ai sai ditumpak Jahowa do si Daud monang manang dompak dia ibana mangalangka.


NETBible: David placed garrisons in the territory of the Arameans of Damascus; the Arameans became David’s subjects and brought tribute. The Lord protected David wherever he campaigned.

NASB: Then David put garrisons among the Arameans of Damascus, and the Arameans became servants to David, bringing tribute. And the LORD helped David wherever he went.

HCSB: Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became David's subjects and brought tribute. The LORD made David victorious wherever he went.

LEB: David put troops in the Aramean kingdom of Damascus, and the Arameans became his subjects and paid taxes to him. Everywhere David went, the LORD gave him victories.

NIV: He put garrisons in the Aramean kingdom of Damascus, and the Arameans became subject to him and brought tribute. The LORD gave David victory wherever he went.

ESV: Then David put garrisons in Aram of Damascus, and the Syrians became servants to David and brought tribute. And the LORD gave victory to David wherever he went.

NRSV: Then David put garrisons among the Arameans of Damascus; and the Arameans became servants to David and brought tribute. The LORD gave victory to David wherever he went.

REB: and stationed garrisons among these Aramaeans; they became subject to him and paid tribute. Thus the LORD gave David victory wherever he went.

NKJV: Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became David’s servants, and brought tribute. The LORD preserved David wherever he went.

KJV: Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went.

AMP: David put garrisons in Syrian Damascus, and the Syrians became [his] servants and brought tribute. The Lord preserved {and} gave victory to David wherever he went.

NLT: Then he placed several army garrisons in Damascus, the Aramean capital, and the Arameans became David’s subjects and brought him tribute money. So the LORD gave David victory wherever he went.

GNB: Then he set up military camps in their territory, and they became his subjects and paid taxes to him. The LORD made David victorious everywhere.

BBE: And David put armed forces in Aram of Damascus: and the Aramaeans became servants to David and gave him offerings. And the Lord made David overcome wherever he went.

MSG: David set up a puppet government in Aram-Damascus. The Arameans became subjects of David and were forced to bring tribute. GOD gave victory to David wherever he marched.

CEV: He left some of his soldiers in Damascus, and the Arameans had to accept David as their ruler and pay taxes to him. Everywhere David went, the LORD helped him win battles.

CEVUK: He left some of his soldiers in Damascus, and the Arameans had to accept David as their ruler and pay taxes to him. Everywhere David went, the Lord helped him win battles.

GWV: David put troops in the Aramean kingdom of Damascus, and the Arameans became his subjects and paid taxes to him. Everywhere David went, the LORD gave him victories.


NET [draft] ITL: David <01732> placed <07760> garrisons <05333> in the territory of the Arameans <0758> of Damascus <01834>; the Arameans <0758> became <01961> David’s <01732> subjects <05650> and brought <05375> tribute <04503>. The Lord <03068> protected <03467> David <01732> wherever <0834> <03605> he campaigned <01980>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Samuel 8 : 6 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel