GNB: The sun was rising when Lot reached Zoar.
AYT: Matahari baru saja terbit ketika Lot tiba di Zoar.
TB: Matahari telah terbit menyinari bumi, ketika Lot tiba di Zoar.
TL: Maka matahari telah terbit di atas bumi apabila Lut masuk ke dalam Zoar.
MILT: Matahari telah terbit di atas bumi, dan Lot tiba di Zoar.
Shellabear 2010: Matahari sudah terbit di atas bumi ketika Lut sampai di Zoar.
KS (Revisi Shellabear 2011): Matahari sudah terbit di atas bumi ketika Lut sampai di Zoar.
KSKK: Matahari telah terbit ketika Lot sampai ke Zoar.
VMD: Lot memasuki kota itu ketika matahari terbit.
TSI: Lot dan keluarganya tiba di kampung yang sekarang dinamai Zoar itu sesudah matahari terbit.
BIS: Matahari sedang terbit ketika Lot sampai di Zoar.
TMV: Matahari sedang terbit ketika Lot tiba di Zoar.
FAYH: Matahari sudah naik ketika Lot tiba di kota itu.
ENDE: Matahari sudah terbit diatas bumi, ketika Lot sampai ke Soar.
Shellabear 1912: Maka matahari sudah terbit di atas bumi apabila Lot masuk ke dalam Zoar.
Leydekker Draft: Demi mataharij sudah terbit di`atas bumi, maka masokhlah Lawth ka-TSawszar.
AVB: Matahari baru sahaja terbit di atas bumi ketika Lut sampai di Zoar.
TB ITL: Matahari <08121> telah terbit <03318> menyinari <05921> bumi <0776>, ketika Lot <03876> tiba <0935> di Zoar <06820>.
Jawa: Srengenge wus mlethek ngungkuli bumi nalika Lut tekan ing Zoar.
Jawa 1994: Kocapa bareng srengéngéné wis mlethèk lan Lot wis tekan Zoar,
Sunda: Wanci meletek panonpoe, Elut geus dugi ka Soar.
Madura: Are la moncar e bakto Lud napa’ ka Zowar.
Bali: Ritatkala Dane Lot rauh ring kota Soar, suryane sampun endag nyunarin jagate.
Bugis: Momponi matanna essoé wettunna Lot lettu ri Zoar.
Makasar: Sitabangi ammumba alloa ri wattu anrapi’na Lot mange ri Zoar.
Toraja: Dellekmo dio randan langi’ tu allo tonna tamamo kota Zoar tu Lot.
Bambam: Iya buttum allo anna landa'i Lot lako Zoar.
Karo: Matawari nggo pultak sanga Lut seh i Soar.
Simalungun: Domma pala poltak mata ni ari i tanoh on, sanggah na das ai si Lot i Zoar.
Toba: Nunga pola binsar mata ni ari di tano on, di na sahat i si Lot tu Zoar.
Kupang: Waktu matahari mulai nae, Lot dong sampe di Soar.
NETBible: The sun had just risen over the land as Lot reached Zoar.
NASB: The sun had risen over the earth when Lot came to Zoar.
HCSB: The sun had risen over the land when Lot reached Zoar.
LEB: The sun had just risen over the land as Lot came to Zoar.
NIV: By the time Lot reached Zoar, the sun had risen over the land.
ESV: The sun had risen on the earth when Lot came to Zoar.
NRSV: The sun had risen on the earth when Lot came to Zoar.
REB: The sun had risen over the land as Lot entered Zoar,
NKJV: The sun had risen upon the earth when Lot entered Zoar.
KJV: The sun was risen upon the earth when Lot entered into Zoar.
AMP: The sun had risen over the earth when Lot entered Zoar.
NLT: The sun was rising as Lot reached the village.
ERV: Lot was entering the town as the sun came up,
BBE: The sun was up when Lot came to Zoar.
MSG: The sun was high in the sky when Lot arrived at Zoar.
CEV: The sun was coming up as Lot reached the town of Zoar,
CEVUK: The sun was coming up as Lot reached the town of Zoar,
GWV: The sun had just risen over the land as Lot came to Zoar.
NET [draft] ITL: The sun <08121> had just risen <03318> over <05921> the land <0776> as Lot <03876> reached <0935> Zoar <06820>.