NETBible: The musicians Heman, Asaph, and Ethan were to sound the bronze cymbals;
AYT: Para penyanyi, yaitu Heman, Asaf, dan Etan, harus memperdengarkan lagu dengan ceracap tembaga.
TB: Para penyanyi, yakni Heman, Asaf dan Etan harus memperdengarkan lagu dengan ceracap tembaga.
TL: Adapun biduan yang bernama Heman dan Asaf dan Etan itupun mengadakan bunyi besar dengan ceracak tembaga.
MILT: Dan para penyanyi adalah Heman, Asaf, dan Etan harus menyanyi dengan simbal perunggu.
Shellabear 2010: Para penyanyi, yaitu Heman, Asaf, dan Etan, harus memperdengarkan bebunyian ceracap tembaga.
KS (Revisi Shellabear 2011): Para penyanyi, yaitu Heman, Asaf, dan Etan, harus memperdengarkan bebunyian ceracap tembaga.
KSKK: Heman, Asaf dan Etan, para penyanyi, harus menepukkan simbal-simbal perunggu;
VMD: Penyanyi Heman, Asaf, dan Etan memperdengarkan alat canang.
BIS: (15:17)
TMV: (15:17)
FAYH: Heman, Asaf, dan Etan dipilih untuk memainkan ceracap tembaga.
ENDE: Penjanji2 Heman, Asaf dan Etan harus memperdengarkan dirinja dengan tjeratjap perunggu.
Shellabear 1912: Dan lagi segala orang yang menyanyi yaitu Heman dan Asaf dan Etan dengan ceracap tembaga akan membesarkan bunyi.
Leydekker Draft: 'Adapawn biduwan-biduwan 'itu, Hejman, 'Asaf, dan 'Ejtan, perdengarkan dirinja dengan tjaratjakh-tjaratjakh timbaga;
AVB: Para penyanyi, iaitu Heman, Asaf, dan Etan, harus memperdengarkan bunyi-bunyian ceracap tembaga.
TB ITL: Para penyanyi <07891>, yakni Heman <01968>, Asaf <0623> dan Etan <0387> harus memperdengarkan <08085> lagu dengan ceracap <04700> tembaga <05178>.
Jawa: Para juru ngidung yaiku Heman, Asaf lan Etan kadhawuhan ngunekake lagu nganggo kecer.
Jawa 1994: (15:17)
Sunda: (15:17)
Madura: (15:17)
Bali: (15:17)
Bugis: (15:17)
Makasar: (15:17)
Toraja: Iatu to menani Heman, Asaf na Etan dipamanassa umbaa taa’-taa’ tambaga la napannoni.
Karo: (1Taw 15:17)
Simalungun: Sipandoding: Si Heman, si Asap pakon si Etan, pahatahon ogung tombaga.
Toba: Alai anggo halak parende, i ma si Heman, si Asap dohot si Etan mardongan hesekhesek tombaga paribur soara.
NASB: So the singers, Heman, Asaph and Ethan were appointed to sound aloud cymbals of bronze;
HCSB: The singers Heman, Asaph, and Ethan were to sound the bronze cymbals;
LEB: The musicians Heman, Asaph, and Ethan were appointed to play bronze cymbals.
NIV: The musicians Heman, Asaph and Ethan were to sound the bronze cymbals;
ESV: The singers, Heman, Asaph, and Ethan, were to sound bronze cymbals;
NRSV: The singers Heman, Asaph, and Ethan were to sound bronze cymbals;
REB: They installed the musicians Heman, Asaph, and Ethan to sound the bronze cymbals;
NKJV: the singers, Heman, Asaph, and Ethan, were to sound the cymbals of bronze;
KJV: So the singers, Heman, Asaph, and Ethan, [were appointed] to sound with cymbals of brass;
AMP: So the singers Heman, Asaph, and Ethan, were appointed to sound bronze cymbals;
NLT: Heman, Asaph, and Ethan were chosen to sound the bronze cymbals.
GNB: (15:17)
ERV: The singers Heman, Asaph, and Ethan played bronze cymbals.
BBE: So those who made melody, Heman, Asaph, and Ethan, were put in position, with brass instruments, sounding loudly;
MSG: The members of the choir and marching band were: Heman, Asaph, and Ethan with bronze cymbals;
CEV: (15:17)
CEVUK: (15:17)
GWV: The musicians Heman, Asaph, and Ethan were appointed to play bronze cymbals.
NET [draft] ITL: The musicians <07891> Heman <01968>, Asaph <0623>, and Ethan <0387> were to sound <08085> the bronze <05178> cymbals <04700>;