Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
<< 05358 >>

naqam <05358>

Mqn naqam

Pelafalan: naw-kam'

Asal Mula: a primitive root

Referensi: TWOT - 1413

Jenis: v (verb)

Dalam Ibrani: Mqy 4, Mqn 4, Mqnhl 3, ytmqnw 3, Mqntt 3, Mqntmw 2, hmqnaw 2, Mqnw 2, tmqn 1, Mqnhw 1, wmqnyw 1, Mwqy 1, ynmqnw 1, wmqnh 1, ytmqn 1, Mqnl 1, Mqny 1, Mqnb 1, Mqt 1, wmqnw 1

Dalam TB: melakukan pembalasan 5, membalaskan 4, pembalas 3, membalas dendam-Ku 3, pastilah dibalaskan 2, pendendam 2, melakukan 2, pembalasan 2, dibalaskan 2, Laksanakanlah pembalasan 1, Lakukanlah 1, lakukanlah pembalasan 1, dituntut belanya 1, membalas 1, menuntut balas 1, membalaskannya 1, membalaskan dendamnya 1, rasa pembalasan yang bangkit 1, membalas dendam 1

Dalam AV: avenge 18, vengeance 4, revenge 4, take 4, avenger 2, punished 2, surely 1

Jumlah: 35


Definisi:

Yunani Terkait: -


  Share Facebook  |  Share Twitter

<< 05358 >>


Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel