Tabaru: 'O Festus wi wange sa'angeka woboano ma ngale wopareta ma daeraaka ge'ena, de woma'aiki 'o Kaisareaka so wosikaie 'o Yerusalemude.
AYT: Tiga hari kemudian, Festus tiba di provinsi itu, setelah ia pergi dari Kaisarea ke Yerusalem.
TB: Tiga hari sesudah tiba di propinsi itu berangkatlah Festus dari Kaisarea ke Yerusalem.
TL: Setelah tiba Pestus di jajahan pemerintahannya, maka lepas tiga hari berangkatlah ia dari Kaisaria naik ke Yeruzalem.
MILT: Kemudian, setelah memasuki provinsi itu, sesudah tiga hari Festus naik ke Yerusalem dari Kaisarea.
Shellabear 2010: Tiga hari kemudian, setelah Festus tiba di Kaisarea untuk menjadi penguasa wilayah itu, ia berangkat dari situ dan pergi ke Yerusalem.
KS (Revisi Shellabear 2011): Tiga hari kemudian, setelah Festus tiba di Kaisarea untuk menjadi penguasa wilayah itu, ia berangkat dari situ dan pergi ke Yerusalem.
Shellabear 2000: Tiga hari kemudian, setelah Festus tiba di Kaisarea untuk menjadi penguasa wilayah itu, ia berangkat dari situ dan pergi ke Yerusalem.
KSZI: Tiga hari selepas Festus menjadi pemerintah negeri itu, dia berangkat dari Kaisarea ke Baitulmaqdis.
KSKK: Tiga hari setelah tiba di daerah Kaisarea, Festus berangkat ke Yerusalem.
WBTC Draft: Festus menjadi gubernur, dan tiga hari kemudian dia pergi dari Kaisarea ke Yerusalem.
VMD: Festus menjadi gubernur, dan tiga hari kemudian dia pergi dari Kaisarea ke Yerusalem.
AMD: Tiga hari setelah Festus datang ke daerah itu, ia pergi ke kota Yerusalem dari kota Kaisaria.
TSI: Tiga hari sesudah Gubernur Festus tiba di Kaisarea, dia pergi ke Yerusalem.
BIS: Tiga hari sesudah Festus sampai di daerah itu, ia pergi dari Kaisarea ke Yerusalem.
TMV: Tiga hari setelah Gabenor Festus tiba di daerah itu, dia pergi dari Kaisarea ke Yerusalem.
BSD: Setelah menjadi gubernur, Festus pergi ke daerah pemerintahannya dan tiba di Kaisarea. Tiga hari kemudian ia pergi ke Yerusalem.
FAYH: TIGA hari setelah Festus tiba di Kaisarea untuk memangku jabatannya yang baru, ia berangkat ke Yerusalem.
ENDE: Tiga hari setelah tiba dalam propinsi, Festus membuat perdjalanan dari Sesarea ke Jerusalem.
Shellabear 1912: Setelah datanglah Pestus menjadi pemerintah negeri itu, lepas tiga hari berangkatlah ia dari Kaisaria pergi ke-Yerusalim.
Klinkert 1879: HATA, satelah datang Pestoes kabehagian tanah itoe, kemoedian daripada tiga hari naiklah ija dari Kesaria kaJeroezalem.
Klinkert 1863: Maka serta soedah Festoes masok dalem itoe negari, habis tiga hari dia naik dari negari Kesaria ka Jeroezalem.
Melayu Baba: Jadi, bila Festus sudah masok jadi gobernor negri itu, tiga hari kmdian dia pergi deri Kaisariah naik Yerusalim.
Ambon Draft: Adapawn manakala Festus sudah mengambil pema-rentahan itu, bagitu djuga, komedijen deri pada tiga hari berangkatlah ija deri Kaisari; a ka-Jerusalem.
Keasberry 1853: ADAPUN sutlah sudah Festus mumulai mumrentahkan nugri itu, maka kumdian deripada tiga hari naiklah iya deri Kesaria kaJerusalem.
Keasberry 1866: ADAPUN sŭtlah sudah Festus masok dalam jajahan itu, maka kumdian deripada tiga hari, naiklah iya deri Kesaria kaJerusalem.
Leydekker Draft: 'Adapawn satelah sudahlah hilir Fejstus masokh walat 'itu, maka komedijen deri pada tiga harij mudikhlah 'ija deri pada KHajtsarija ka-Jerusjalejm.
AVB: Tiga hari selepas Festus tiba di wilayah itu, dia berangkat dari Kaisarea ke Yerusalem.
Iban: Tiga hari udah bekau Pestus datai di menua nya, iya lalu mansang ari Siseria ngagai Jerusalem.
AYT ITL: Tiga <5140> hari <2250> kemudian <3767>, Festus <5347> tiba <1910> di <3588> provinsi <1885> itu, setelah <3326> ia pergi <305> dari <575> Kaisarea <2542> ke <1519> Yerusalem <2414>.
TB ITL: Tiga <5140> hari <2250> sesudah <3326> tiba <1910> di propinsi <1885> itu berangkatlah <305> Festus <5347> dari <575> Kaisarea <2542> ke <1519> Yerusalem <2414>. [<3767>]
TL ITL: Setelah <3767> tiba <1910> Pestus <5347> di jajahan pemerintahannya <1885>, maka lepas <3326> tiga <5140> hari <2250> berangkatlah ia dari <575> Kaisaria <2542> naik <305> ke <1519> Yeruzalem <2414>.
AVB ITL: Tiga <5140> hari <2250> selepas Festus <5347> tiba <1910> di wilayah itu <1885>, dia berangkat <305> dari <575> Kaisarea <2542> ke <1519> Yerusalem <2414>. [<3767> <3326>]
GREEK WH: φηστος ουν επιβας τη επαρχεια μετα τρεις ημερας ανεβη εις ιεροσολυμα απο καισαρειας
GREEK WH Strong: φηστος <5347> {N-NSM} ουν <3767> {CONJ} επιβας <1910> <5631> {V-2AAP-NSM} τη <3588> {T-DSF} επαρχεια <1885> {N-DSF} μετα <3326> {PREP} τρεις <5140> {A-APF} ημερας <2250> {N-APF} ανεβη <305> <5627> {V-2AAI-3S} εις <1519> {PREP} ιεροσολυμα <2414> {N-ASF} απο <575> {PREP} καισαρειας <2542> {N-GSF}
GREEK SR: ¶Φῆστος οὖν ἐπιβὰς τῇ ἐπαρχείᾳ, μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀνέβη εἰς Ἱεροσόλυμα ἀπὸ Καισαρείας.
GREEK SR Srong: ¶Φῆστος <5347> {N-NMS} οὖν <3767> {C} ἐπιβὰς <1910> {V-PAANMS} τῇ <3588> {E-DFS} ἐπαρχείᾳ, <1885> {N-DFS} μετὰ <3326> {P} τρεῖς <5140> {E-AFP} ἡμέρας <2250> {N-AFP} ἀνέβη <305> {V-IAA3S} εἰς <1519> {P} Ἱεροσόλυμα <2414> {N-ANP} ἀπὸ <575> {P} Καισαρείας. <2542> {N-GFS}
Jawa: Telung dina sawise rawuh ing propinsi, Sang Festus banjur tindak saka ing Kaisarea menyang ing Yerusalem.
Jawa 2006: Telung dina sawisé rawuh ing propinsi iku, Féstus banjur tindak saka Kaisaréa menyang Yérusalèm.
Jawa 1994: Satekané Gubernur Féstus ana ing wilayah kono, let telung dina panjenengané banjur mangkat saka Kaisaréa menyang kutha Yérusalèm.
Jawa-Suriname: Telung dina sakwisé gramang Fèstus teka nang kuta Sésaréa kono, dèkné terus budal nang kuta Yérusalèm.
Sunda: Sanggeus tilu poe ti barang sumping ka kagupernuranana, Festus angkat ti Kesarea ka Yerusalem.
Sunda Formal: Sanggeus tilu poe, aya di eta propinsi, Pestus miang ti Kesarea ka Yerusalem.
Madura: Saellana olle tello are se napa’ ka dhaera jareya, Festus laju meyos dhari Kaisareya ka Yerusalim.
Bauzi: Labi Gubernur Festus Yudea bak laba gubernur gàhà dateli neàdi num debu Kaisarea niba usi làteladi fa kota Yerusalem laba ab zooleham.
Bali: Sasampun maletan tigang rahina Gubernur Pestus rauh ring wewengkone punika, dane raris lunga saking kota Kaisarea ka kota Yerusalem.
Ngaju: Telo andau limbah Pestus sampai hong tanah te, ie haguet bara Kaisarea akan Yerusalem.
Sasak: Telu jelo sesampun Pestus dateng lẽq daẽrah nike, ie lumbar lẽman Kaisarea ojok Yerusalem.
Bugis: Tellungngesso lettu’na Féstus ri daéraéro, laoni ri Yérusalém polé ri Kaisaréa.
Makasar: Tallungalloi battuna Festus, mange anjoreng ri daeraya, nabokoimi Kaisarea nampa a’lampa mange ri Yerusalem.
Toraja: Iatonna sae tu Festus lako lili’ parentana, ma’tallung alloan nake’de’ dio mai Kaisarea male langngan Yerusalem.
Duri: Duang bongimi Festus mangkanna diangka' menjaji gubernur, malemi jio mai kota Kaisarea de' kota Yerusalem.
Gorontalo: Tou ma lowali gubornur, te Pestus lonao mota ode kota lo Kayisareya wawu tou ma tolohuyi mola to kota boyito, tiyo lonao ode kota lo Yerusalem.
Gorontalo 2006: Tolo hui mola lapatio mao̒ tei Pestus leidungga mola ode madala boito, tio mola lonto Kaisarea ode Yerusalemu.
Balantak: Sarataa tolungilio a notakaan ni Festus na propinsi iya'a, ia norumingkatmo na Kaisarea mae' na Yerusalem.
Bambam: Tallu bengii sulena Festus illaam propinsi ia too, iya mengkalao siaham dio Kaisarea la längäm Yerusalem.
Kaili Da'a: Naliu katolumbengina i Festus narata ri propinsi etu, nantendemo i'a nggari ngata Kaisarea mpaka ri ngata Yerusalem.
Mongondow: Toḷu nosinggai naonda ing ki Pestus no'idapot im propinsi tatua, sia nobuat nongkon Kaisarea bo minayak in Yerusalem.
Aralle: Puhanna tallu allona Tuambahsa' Festus yaling di poropensi yatoo, ya' tahpa mengkalao siang ludai' di Yerusalem.
Napu: Talumi alona moparenta i propinsi iti, Festus padu hangko i kota Kaisarea lao i Yerusale.
Sangir: Těllu ěllo samurin Festus natumpa su wanua ene, i sie nataraị sol᷊ong Yerusalem bọu Kaisarea.
Taa: Wali i Gubernur Pestus wo’u to mula mangkuasang propinsi Yudea etu. Panewa ojo kagananya togo mbengi, ia mayoko yako ri kota Kaisarea dayau ndeku Yerusalem.
Rote: Festus losa nusak ndia faik telu boema, neme Kaisarea leo Yerusalem neu.
Galela: Ma orasi o Festus womasidiado o daera magenaka la wopareta so kagena o Kaisarea ma dokuka o wange saangeka, de una wotagi o Yerusalemka.
Yali, Angguruk: Hun Festus ino Yudea kinang seneg laruhun ulug ap suwon lahapfagma o Kaisarea hup hinahanam welatfareg o inowen Yerusalem libag.
Karo: Telu wari kenca Pestus seh i propinsi e, nangkeng ia i Kesarea nari ku Jerusalem.
Simalungun: Dob adong tolu ari si Festus manjolom pamarentahan, tangkog ma ia hun huta Kesarea hu Jerusalem.
Toba: (I.) Asa dung tolu ari dijujung si Festus tohonanna i, nangkok ma ibana sian huta Kaesarea tu Jerusalem.
Dairi: Enggo kessa tellu ari si Festus soh mi nagerri i, berkat mo ia i Kaisarèa nai mi Jerusalem.
Minangkabau: Tigo ari sasudah Festus tibo didaerah tu, inyo payi ka Yerusalem dari Kaisarea.
Nias: Tõlu ngaluo me no aefa irugi danõ andrõ Feso, numalõ ia ba Yeruzalema moroi ba Kaizarea.
Mentawai: Iageti kelé aiaili telu ngagogoi burúnia aisegé si Pestus ka laggai nenda, einangan leú et barania ka Kesarea ka Jerusalem.
Lampung: Telu rani radu jak Festus sampai di daerah ano, ia mik jak Kaisarea mik Yerusalem.
Aceh: Lhée uroe óh lheueh Festus trok bak teumpat nyan, gobnyan laju geujak nibak Kaisarea u Yerusalem.
Mamasa: Tallungngalloi saena Festus dio lembang iatoo, mengkalaomi dio Kaisarea lu lako Yerusalem.
Berik: Gubernur Festus propinsi jeiserem jebe aa galap fornaram, nunu nawer-ningna jewer ga kota Kaisareyawer ga sofwa, kota Yerusalemwer gwina.
Manggarai: Telu leso du poli cain oné tana hitu, ngo hi Féstus oné mai Kaisaréa nggere-oné Yérusalém.
Sabu: Ta tallu lodho ne dhai Festus la ihi rai do naanne, ta pekaddhi ke no ngati Kaisarea la Yerusalem.
Kupang: Itu waktu, gubernor baru, Festus, pinda pi Kaisarea ko mau mulai kasi jalan parenta. Dia cuma tenga tiga hari sa di situ, ais dia barangkat tarús pi Yerusalem.
Abun: Festus ma mo bur ne, or kam gri rek, ete Festus mu kadit Kaisarea mu mo Yerusalem.
Meyah: Gubernur Festus oira gij monuh insa koma fob. Noba gij mona orgomu deika, beda ofa eja jah kota Yerusalem.
Uma: Lako' tolu eo-i Festus moparenta hi propinsi toe, me'ongko'-imi ngkai ngata Kaisarea hilou hi Yerusalem.
Yawa: Gubernur Pestus nande propinsi umaso rai umba masyote mandei jakato, po munijo Kaisarea rapaya poroto no munijo Yerusalem.
NETBible: Now three days after Festus arrived in the province, he went up to Jerusalem from Caesarea.
NASB: Festus then, having arrived in the province, three days later went up to Jerusalem from Caesarea.
HCSB: Three days after Festus arrived in the province, he went up to Jerusalem from Caesarea.
LEB: Now [when] Festus set foot in the province, after three days he went up to Jerusalem from Caesarea.
NIV: Three days after arriving in the province, Festus went up from Caesarea to Jerusalem,
ESV: Now three days after Festus had arrived in the province, he went up to Jerusalem from Caesarea.
NRSV: Three days after Festus had arrived in the province, he went up from Caesarea to Jerusalem
REB: THREE days after taking up his appointment, Festus went up from Caesarea to Jerusalem,
NKJV: Now when Festus had come to the province, after three days he went up from Caesarea to Jerusalem.
KJV: Now when Festus was come into the province, after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem.
AMP: NOW WHEN Festus had entered into his own province, after three days he went up from Caesarea to Jerusalem.
NLT: Three days after Festus arrived in Caesarea to take over his new responsibilities, he left for Jerusalem,
GNB: Three days after Festus arrived in the province, he went from Caesarea to Jerusalem,
ERV: Festus became governor, and three days later he went from Caesarea to Jerusalem.
EVD: Festus became governor, and three days later he went from Caesarea to Jerusalem.
BBE: So Festus, having come into that part of the country which was under his rule, after three days went up to Jerusalem from Caesarea.
MSG: Three days after Festus arrived in Caesarea to take up his duties as governor, he went up to Jerusalem.
Phillips NT: THREE days after Festus had taken over his province he went up from Caesarea to Jerusalem.
DEIBLER: Festus, who was now the governor of the province, arrived in Caesarea, and three days later he went up to Jerusalem.
GULLAH: Shree day atta Gobna Festus git ta e arie, e lef Caesarea an gone ta Jerusalem.
CEV: Three days after Festus had become governor, he went from Caesarea to Jerusalem.
CEVUK: Three days after Festus had become governor, he went from Caesarea to Jerusalem.
GWV: Three days after Festus took over his duties in the province of Judea, he went from the city of Caesarea to Jerusalem.
KJV: Now <3767> when Festus <5347> was come <1910> (5631) into the province <1885>_, after <3326> three <5140> days <2250> he ascended <305> (5627) from <575> Caesarea <2542> to <1519> Jerusalem <2414>_.
NASB: Festus<5347> then<3767>, having arrived<1910> in the province<1885>, three<5140> days<2250> later<3326> went<305> up to Jerusalem<2414> from Caesarea<2542>.
NET [draft] ITL: Now three <5140> days <2250> after <3326> Festus <5347> arrived <1910> in the province <1885>, he went up <305> to <1519> Jerusalem <2414> from <575> Caesarea <2542>.