Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Tawarikh 7 : 40 >> 

TB: Itulah sekaliannya keturunan Asyer, kepala-kepala puak mereka, pahlawan-pahlawan gagah perkasa yang terpilih, pemimpin-pemimpin utama. Jumlah yang terdaftar dalam silsilah mereka sebagai pasukan perang ada dua puluh enam ribu orang.


AYT: Semua itu adalah keturunan Asyer, para kepala kaum keluarga, para pahlawan gagah perkasa yang terpilih, dan para pemimpin utama. Mereka yang tercatat dalam silsilah sebagai pasukan perang berjumlah 26.000 orang.

TL: Maka sekalian inilah bani Asyer, dan penghulu-penghulu orang isi rumah bapa-bapanya, dan perwira perkasa yang pilihan dan kepala di antara segala penghulu adanya, maka setelah mereka itu sekalian dibilang pada daftar keturunannya seperti tentara perang, adalah jumlahnya dua puluh enam ribu orang laki-laki.

MILT: Inilah semua keturunan Asher, para kepala keluarga leluhur, yang dimurnikan, para pahlawan yang perkasa, para kepala pemerintahan. Dan mereka terdaftar dalam pasukan perang, jumlahnya dua puluh enam ribu orang.

Shellabear 2010: Itulah semua keturunan Asyer, kepala-kepala kaum keluarga, kesatria-kesatria gagah perkasa yang terpilih, pemimpin-pemimpin utama. Jumlah yang tercatat dalam daftar keturunan mereka sebagai pasukan perang ada 26.000 orang.

KS (Revisi Shellabear 2011): Itulah semua keturunan Asyer, kepala-kepala kaum keluarga, kesatria-kesatria gagah perkasa yang terpilih, pemimpin-pemimpin utama. Jumlah yang tercatat dalam daftar keturunan mereka sebagai pasukan perang ada 26.000 orang.

KSKK: [[EMPTY]]

VMD: Mereka itu semuanya keturunan Asyer, pemimpin keluarga, tentara, dan pemimpin besar. Sejarah keluarga mereka menunjukkan 26.000 tentara yang telah siap perang.

BIS: Itulah keturunan Asyer. Mereka semuanya kepala keluarga dan terkenal sebagai pahlawan-pahlawan yang perkasa dan pemimpin-pemimpin yang besar. Dalam daftar keturunan Asyer tercatat 26.000 orang laki-laki yang memenuhi syarat untuk dinas tentara.

TMV: Itulah keturunan Asyer. Mereka semua ketua keluarga, dan terkenal sebagai askar perkasa, dan pemimpin yang terkemuka. Dalam senarai keturunan Asyer ada tercatat 26,000 orang lelaki yang layak menjadi askar.

FAYH: Keturunan Asyer ini menjadi kepala-kepala kaum. Mereka pahlawan-pahlawan yang gagah perkasa. Dari suku Asyer ada 26.000 orang prajurit. Seluruhnya dicatat dalam silsilah.

ENDE: Semua orang itu adalah anak Asjer, kepala2 keluarga, orang2 pilihan, gagah-perkasa, penghulu2 utama. Tentara tempur mereka, terdaftar dalam silsilahnja, berdjumlah 26.000 orang.

Shellabear 1912: Maka sekalian inilah bani Asyer, kepala-kepala segala isi rumah bapanya, orang yang pilihan dan gagah berani dan yang terutama dari pada segala penghulu. Adapun bilangannya sekadar surat keturunan dalam tentara peperangan yaitu dua laksa enam ribu orang banyaknya.

Leydekker Draft: Sakalijen 'inilah benij 'Asjejr, kapala-kapala pada 'isij rumah bapa-bapa, 'awrang pilehan, pahalawan-pahalawan perkalja, kapala-kapala segala Panghulu maka terbilanglah marika 'itu didalam daftar bangsa pada masokh tantara 'akan berparang, bilangannja 'itulah duwa puloh 'anam ribu laki-laki banjakhnja.

AVB: Itulah semua keturunan Asyer, para ketua kaum keluarga, para kesateria gagah perkasa yang terpilih dan yang menjadi para pemimpin utama. Jumlah yang tercatat dalam salasilah mereka sebagai pasukan perang ialah 26,000 orang.


TB ITL: Itulah <0428> sekaliannya <03605> keturunan <01121> Asyer <0836>, kepala-kepala <07218> puak <01> <01004> mereka, pahlawan-pahlawan <01368> gagah perkasa <02428> yang terpilih <01305>, pemimpin-pemimpin <07218> utama <05387>. Jumlah yang terdaftar dalam silsilah <03187> mereka sebagai pasukan <06635> perang <04421> ada <04557> dua puluh <06242> enam <08337> ribu <0505> orang <0376>.


Jawa: Iku kabeh tedhake Rama Asyer, para kepalane kulawangsane, iku padha wong prawira gagah prakosa kang pilihan, para pemimpin linuwih. Gunggunge kang kacathetan ana ing sarasilahe dadi wadya-bala ana nemlikur ewu.

Jawa 1994: Kuwi kabèh tedhak-turuné Asyèr, sing padha dadi penggedhéné kulawarga-kulawarga lan kesuwur dadi prejurit-prejurit sing peng-pengan lan panglima-panglima sing digdaya. Sing kacathet dadi prejurit cacahé kabèh ana nemlikur èwu (26.000).

Sunda: Sakitu turunan Aser, kabeh jaradi kapala-kapala kulawarga, kaceluk-pamuk, jalma-jalma anu petingan. Anu parantes jadi prajurit aya 26.000 urang.

Madura: Jareya toronanna Asyer; kabbi padha daddi kapala kalowarga, kalonta menangka pahlawan-pahlawan se parjuga sarta menangka pin-pamimpin raja. E dhalem dhaftarra toronanna Asyer badha nem lekor ebu oreng lalake’an se nyokobi syarat kaangguy maso’ daddi tantara.

Bali: Punika makasami katurunan Dane Aser. Dane sareng sami dados parapamimpin kulawarga, prajurit-prajurit sane kasub, pamimpin-pamimpin sane kabinawa. Katurunan Dane Aser wenten 26.000 diri sane dados prajurit seselikan.

Bugis: Iyanaro wija-wijanna Asyer. Kapala kaluwarga maneng mennang sibawa tarompo selaku pahlawang-pahlawang iya poré sibawa pamimping-pamimping iya battowaé. Ri laleng daftar wija-wijanna Asyer tarokii 26.000 tau worowané iya pennoiyéngngi sara’-sara’é untu’ mancaji tentara.

Makasar: Iaminjo turungang battua ri Asyer. Ia ngasemmi ke’nanga kapala kaluarga siagang masahoroka salaku tantara-tantara barania kammayatompa pamimping-pamimping lompoa. Lalang ri pattottorang battua ri Asyer nia’ nicata’ 26.000 tu bura’ne akkullea a’jari tantara.

Toraja: Iamote tu mintu’ bati’na Asyer, pangulunna rapunna, tu ma’iringanna sia to lalong, tu arung mala’bi’na; sia dipatama sura’na tu bilanganna mintu’ to parari duangpulo nnannan sa’bunna.

Karo: Kerina enda, eme kesusuren Aser. Kalak enda me kepala-kepala keluarga, pejuang si terberita, peminpin-peminpin si terkenal. Kesusuren Aser lit 26.000 kalak si banci jadi tentera.

Simalungun: Ganupan ai ginompar ni si Asser, kopala ni ginompar ni ompungni, halak siparporang na borani anjaha na tarpilih, kopala ni raja-raja. Bilangan ni sidea na boi marporang, ibagas buku register dua puluh onom ribu halak do.

Toba: Luhutna i do pinompar ni si Aser, angka induk ni pinompar ni ompuna, angka ulubalang na marhuaso jala na pinillit, jala ihutan ni angka induk, jala taretong do sian nasida masuk parangan, duapulu onom ribu halak toropna.


NETBible: All these were the descendants of Asher. They were the leaders of their families, the most capable men, who were warriors and served as head chiefs. There were 26,000 warriors listed in their genealogical records as capable of doing battle.

NASB: All these were the sons of Asher, heads of the fathers’ houses, choice and mighty men of valor, heads of the princes. And the number of them enrolled by genealogy for service in war was 26,000 men.

HCSB: All these were Asher's sons. They were the heads of their ancestral houses, chosen men, warriors, and chiefs among the leaders. The number of men listed in their genealogies for military service was 26,000.

LEB: All of these men were Asher’s descendants––heads of their families, outstanding men, soldiers, and distinguished leaders. Their military roster had 26,000 recorded in it.

NIV: All these were descendants of Asher—heads of families, choice men, brave warriors and outstanding leaders. The number of men ready for battle, as listed in their genealogy, was 26,000.

ESV: All of these were men of Asher, heads of fathers' houses, approved, mighty warriors, chiefs of the princes. Their number enrolled by genealogies, for service in war, was 26,000 men.

NRSV: All of these were men of Asher, heads of ancestral houses, select mighty warriors, chief of the princes. Their number enrolled by genealogies, for service in war, was twenty-six thousand men.

REB: All these were descendants of Asher, heads of families, picked men of ability, leading princes. They were enrolled among the fighting troops; the total number was twenty-six thousand men.

NKJV: All these were the children of Asher, heads of their fathers’ houses, choice men, mighty men of valor, chief leaders. And they were recorded by genealogies among the army fit for battle; their number was twenty–six thousand.

KJV: All these [were] the children of Asher, heads of [their] father’s house, choice [and] mighty men of valour, chief of the princes. And the number throughout the genealogy of them that were apt to the war [and] to battle [was] twenty and six thousand men.

AMP: All these were offspring of Asher, heads of their fathers' houses, approved men, mighty warriors, chief of the princes. Their number enrolled by genealogies for service in war, was 26,000 men.

NLT: Each of these descendants of Asher was the head of an ancestral clan. They were all skilled warriors and prominent leaders. There were 26,000 men available for military service among the descendants listed in their tribal genealogy.

GNB: All of these were descendants of Asher. They were heads of families, famous fighting men, outstanding leaders. Asher's descendants included 26,000 men eligible for military duty.

ERV: All these men were descendants of Asher. They were leaders of their families. They were the best men. They were soldiers and great leaders. Their family history shows 26,000 soldiers ready for war.

BBE: All these were the children of Asher, heads of their families, specially strong men of war, chiefs of the rulers. They were recorded in the army for war, twenty-six thousand men in number.

MSG: These were Asher's sons, all of them responsible, excellent in character, and brave in battle--good leaders. They listed 26,000 combat-ready men in their family tree.

CEV: These were the descendants of Asher, and they were all respected family leaders and brave soldiers. The tribe of Asher had a total of 26,000 soldiers.

CEVUK: These were the descendants of Asher, and they were all respected family leaders and brave soldiers. The tribe of Asher had a total of 26,000 soldiers.

GWV: All of these men were Asher’s descendants––heads of their families, outstanding men, soldiers, and distinguished leaders. Their military roster had 26,000 recorded in it.


NET [draft] ITL: All <03605> these <0428> were the descendants <01121> of Asher <0836>. They were the leaders <07218> of their families <01> <01004>, the most capable <01305> men, who were warriors <02428> <01368> and served as head <07218> chiefs <05387>. There were <04557> 26,000 <0505> <08337> <06242> warriors <0376> listed in their genealogical records <03187> as capable of doing battle <04421> <06635>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  1 Tawarikh 7 : 40 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel