Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Mazmur 113 : 3 >> 

TB: Dari terbitnya sampai kepada terbenamnya matahari terpujilah nama TUHAN.


AYT: Dari tempat matahari terbit sampai terbenamnya, nama TUHAN dipuji-puji.

TL: Maka dari pada terbit matahari sampai kepada masuknya biarlah nama Tuhan dipuji-puji.

MILT: Dari tempat terbitnya matahari sampai tempat terbenamnya Nama TUHAN (YAHWEH - 03068) patut dipuji.

Shellabear 2010: Dari terbitnya matahari sampai terbenamnya nama ALLAH patut dipuji.

KS (Revisi Shellabear 2011): Dari terbitnya matahari sampai terbenamnya nama ALLAH patut dipuji.

KSZI: Daripada terbitnya hingga terbenamnya matahari, nama TUHAN dipuji.

KSKK: Dari timur sampai ke barat, terpujilah nama Tuhan!

VMD: Terpujilah nama TUHAN mulai dari matahari terbit di timur sampai matahari terbenam di barat.

BIS: Dari timur sampai ke barat nama TUHAN harus dipuji.

TMV: Dari timur ke barat, nama TUHAN harus dipuji.

FAYH: Pujilah Dia dari saat matahari terbit sampai matahari terbenam!

ENDE: Dari terbitnja matahari sampai silamnja, terpudjilah hendaknja nama Jahwe!

Shellabear 1912: Maka dari pada masyrik sampai ke magrib nama Allah itu patut dipuji.

Leydekker Draft: Deri pada kanajikan mataharij sampej kapada kamasokannja, detahlilkanlah kiranja nama Huwa.

AVB: Daripada terbitnya hingga terbenamnya matahari, nama TUHAN dipuji.


TB ITL: Dari terbitnya <04217> sampai <05704> kepada terbenamnya <03996> matahari <08121> terpujilah <01984> nama <08034> TUHAN <03068>.


Jawa: Asmaning Sang Yehuwah pinuji-pujia saka papan pletheking srengenge nganti tekan ing papan surupe;

Jawa 1994: Asmané Allah pinuji-pujia, saka Wétan tekan Kulon tetep ing selawasé.

Sunda: Ti wetan nepi ka kulon, paruji jenengan PANGERAN!

Madura: Dhari temor sampe’ ka bara’ asmana PANGERAN kodu emolja’agi.

Bali: Pujija parab Ida Sang Hyang Widi Wasa, saking kangin rauh kauh!

Bugis: Polé ri alau lettu ri yajang harusu’i ripoji asenna PUWANGNGE.

Makasar: Battu raya sa’genna kalau’ arenNa Batara musti nipuji.

Toraja: Iatu sanganNa PUANG sipatu dipudi randuk dio mai kadellekan allo landa’ lako kabotoan kulla’.

Karo: I bas kepultaken nari seh ku kesunduten, pujilah gelar TUHAN!

Simalungun: Humbani hapoltakan ni mata ni ari das hu hasundutan, sai tarpuji ma goran ni Jahowa.

Toba: Sian habinsaran ni mata ni ari ro di hasundutanna do sipujion goar ni Jahowa.


NETBible: From east to west the Lord’s name is deserving of praise.

NASB: From the rising of the sun to its setting The name of the LORD is to be praised.

HCSB: From the rising of the sun to its setting, let the name of the LORD be praised.

LEB: From where the sun rises to where the sun sets, the name of the LORD should be praised.

NIV: From the rising of the sun to the place where it sets, the name of the LORD is to be praised.

ESV: From the rising of the sun to its setting, the name of the LORD is to be praised!

NRSV: From the rising of the sun to its setting the name of the LORD is to be praised.

REB: From the rising of the sun to its setting may the LORD's name be praised!

NKJV: From the rising of the sun to its going down The LORD’S name is to be praised.

KJV: From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD’S name [is] to be praised.

AMP: From the rising of the sun to the going down of it {and} from east to west, the name of the Lord is to be praised!

NLT: Everywhere––from east to west––praise the name of the LORD.

GNB: From the east to the west praise the name of the LORD!

ERV: May the LORD'S name be praised from where the sun rises to where it goes down.

BBE: From the coming up of the sun to its going down, the Lord’s name is to be praised.

MSG: From east to west, from dawn to dusk, keep lifting all your praises to GOD!

CEV: From dawn until sunset the name of the LORD deserves to be praised.

CEVUK: From dawn until sunset the name of the Lord deserves to be praised.

GWV: From where the sun rises to where the sun sets, the name of the LORD should be praised.


NET [draft] ITL: From east <04217> to <05704> west <03996> <08121> the Lord’s <03068> name <08034> is deserving of praise <01984>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Mazmur 113 : 3 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
© 2010-2022
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran