Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [WBTCDR]     [PL]  [PB] 
 <<  Markus 12 : 29 >> 

WBTC Draft: Jawab Yesus, "Perintah yang terpenting ialah, 'Dengarkan, hai Israel. Tuhan Allah kita adalah satu-satunya Tuhan.


AYT: Yesus menjawab, “Hukum yang paling utama adalah: ‘Dengarlah, hai orang-orang Israel! Tuhan itu Allah kita, Tuhan itu satu.

TB: Jawab Yesus: "Hukum yang terutama ialah: Dengarlah, hai orang Israel, Tuhan Allah kita, Tuhan itu esa.

TL: Maka jawab Yesus kepadanya, "Hukum yang terutama inilah: Dengarlah olehmu, hai Israel, adapun Allah Tuhan kita, Ialah Tuhan yang Esa;

MILT: Dan YESUS menjawab kepadanya, "Yang terutama dari semua perintah adalah: Dengarlah hai Israel, Tuhan (YAHWEH-lah - 2962) Allah (Elohim - 2316) kita, Tuhan (YAHWEH - 2962) itu Esa.

Shellabear 2010: Sabda Isa kepadanya, "Perintah yang terutama ialah, ‘Dengarlah hai orang Israil, Allah, Tuhan kita, adalah Tuhan Yang Maha Esa.

KS (Revisi Shellabear 2011): Sabda Isa kepadanya, "Perintah yang terutama ialah, Dengarlah hai orang Israil, Allah, Tuhan kita, adalah Tuhan Yang Maha Esa.

Shellabear 2000: Sabda Isa kepadanya, “Perintah yang terutama ialah, ‘Dengarlah hai orang Israil, Allah, Tuhan kita, adalah Tuhan Yang Maha Esa.

KSZI: Isa menjawab, &lsquo;Yang terutama antara semua perintah ialah: &ldquo;Dengarlah, wahai umat Israel, Allah Tuhan kita, Tuhan kita adalah Esa.

KSKK: Jawab Yesus, "Hukum yang terutama ialah: Dengarlah, hai umat Israel! Tuhan Allah kita adalah Tuhan yang mahaesa

VMD: Jawab Yesus, “Perintah yang terpenting ialah, ‘Dengarkan, hai Israel. Tuhan Allah kita adalah satu-satunya Tuhan.

AMD: Yesus menjawab, "Perintah yang terpenting adalah: 'Dengarkanlah, hai orang-orang Israel! Tuhan Allah kita itu Esa.

TSI: Lalu Yesus menjawab mereka, “Yang paling penting adalah: ‘Semua orang Israel, dengarkanlah! Tuhan Allahmu adalah satu-satunya Tuhan.

BIS: Yesus menjawab, "Perintah yang pertama, ialah: 'Dengarlah, hai bangsa Israel! Tuhan Allah kita, Tuhan itu esa.

TMV: Yesus menjawab, "Inilah perintah yang paling utama, ‘Dengarlah, hai bangsa Israel! Tuhan Allah kita, Dialah Tuhan Yang Esa.

BSD: Yesus menjawab, “Perintah yang paling penting ialah: Dengarkan, hai umat Israel! Tuhan Allah kita adalah satu-satunya Tuhan!

FAYH: Yesus menjawab, "Yang terutama ialah: 'Dengarlah, hai Israel! Tuhan Allah kita adalah satu-satunya Allah.

ENDE: Jesus mendjawab: Jang pertama inilah: Dengarkanlah, hai umat Israel: Allah, Tuhan kita, Ialah Tuhan jang Maha Esa.

Shellabear 1912: Maka jawab Isa, "Yainilah yang terutama, 'Bahwa dengarkanlah olehmu, hai Israil, adapun Allah Tuhan kita yaitu Tuhan yang esa:

Klinkert 1879: Maka sahoet Isa kapadanja: Adapon jang kapala sakali hoekoem Allah inilah: "Dengarlah olihmoe, hai Isjrail, adapon Toehan Allah kita itoelah Toehan jang asa."

Klinkert 1863: Jesoes menjaoet sama dia: Jang pertama dari segala parintah, ija-ini: {Ula 6:4; 10:12; Luk 10:27} "Hei Isjrail, dengarlah! Toehan Allah kita itoelah Toehan jang asa."

Melayu Baba: Isa jawab, "Hukum yang nombor satu, ini-lah: 'Dngar-lah, hei Isra'el; Tuhan kita Allah, dia-lah satu saja Tuhan,

Ambon Draft: Maka menjahutlah Tuhan JESUS kapadanja: Titah jang pertama-pertima deri sa-mowa titah lajin-lajin ada ini: "Dengarlah Israel! Maha be-sar Tuhan Ilah kami sendiri sadja ada Tuhan!

Keasberry 1853: Maka dijawab Isa akan dia, Adapun yang kupala skali hukum Allah itu inilah, Dungarlah, hie Israel; Adapun Tuhan Allah kami itu Tuhan yang asa:

Keasberry 1866: Maka dijawab Isa akan dia, Adapun yang kŭpala skali hukum Allah itu inilah, dŭngarlah hie Israil; adapun Tuhan Allah kami itu Tuhan yang asa.

Leydekker Draft: Maka sahutlah Xisaj padanja: bahuwa jang pertama deri pada sakalijen penjurohon 'inilah: dengarlah, hej 'awrang Jisra`ejl! maha besar Tuhan 'Ilah kamij, 'itulah Tuhan jang 'asa 'adanja.

AVB: Yesus menjawab, “Yang terutama antara semua perintah ialah: ‘Dengarlah, wahai umat Israel, Tuhan Allah kita, Tuhan itu esa.

Iban: Jesus lalu nyaut, "Pesan ti pemadu besai nya, 'Pendingka tu, O kita orang Israel! Tuhan Allah Taala kitai endang siku aja.


TB ITL: Jawab <611> Yesus <2424>: "Hukum yang terutama <4413> ialah: Dengarlah <191>, hai orang Israel <2474>, Tuhan <2962> Allah <2316> kita <2257>, Tuhan <2962> itu esa <1520>. [<3754> <1510> <1510>]


Jawa: Paring wangsulane Gusti Yesus: “Pepakon kang gedhe dhewe iku mangkene: Rungokna, heh, wong Israel, Pangeran Allah kita iku siji.

Jawa 2006: Yésus paring wangsulan, "Kang utama yaiku: Rungokna, hé Israèl, Pangéran iku Allah kita, Pangéran iku siji.

Jawa 1994: Gusti Yésus ngandika: "Dhawuh sing gedhé dhéwé kuwi mengkéné: ‘Wong Israèl, padha rungokna! Ora ana Allah liyané kejaba mung Allah sing kita bektèni.

Jawa-Suriname: Gusti Yésus semaur: “Wèt sing penting déwé ya iki: ‘Rungokké bangsa Israèl, Gusti Allahé awaké déwé kuwi siji.

Sunda: Waler Yesus, "Ieu anu pangutamana: ‘Darengekeun, eh Israil! Pangeran Allah urang teh Pangeran anu tunggal.

Sunda Formal: Dawuhan Isa, “Hukum Toret anu pangpentingna teh, nya eta: Regepkeun he urang Israil. Allah nu disembah ku urang teh, nya eta Nu Mahatunggal tea.

Madura: Dhabuna Isa, "Parenta se nomer settong, iya areya: ‘Edhingngagi, he, bangsa Isra’il! Allahna Sengko’ ban ba’na, Allah jareya Pangeran Se Settong.

Bauzi: Lahahat Yesusat fa gago, “Eho ozoha, Alat Vameadaha Im Toedahana zi labe im bisi tombuda gi nehaha bak. ‘Israel dam oa, Boehàda iba vuusdamda iho vou baedam Ala lam gi vàmtea bak. Ba amomoi kaio.

Bali: Pangandikan Ida Hyang Yesus: “Pituduhe sane pinih utama punika, puniki: ‘Padingehangja ih bangsa Israel! Ida Sang Panembahan widin iragane maraga tunggal!

Ngaju: Yesus tombah, "Parentah je mambatang iete: 'Hining o, bangsa Israel! Tuhan Hatallan itah, Tuhan te tunggal ije bewei.

Sasak: Jawab Deside Isa, "Prẽntah saq utame: 'Pade dengahang, hai bangse Israel! Allah, Tuhante, Tuhan Saq Mahe Esa!

Bugis: Nappébali Yésus, "Parénta mammulangngé iyanaritu, ‘Engkalingai éh bangsa Israélié! Puwang Allataalata, iyaro Puwangngé séuwai.

Makasar: Appialimi Isa Nakana, "Parenta lomoro’ se’rea iamintu angkanaya: ‘Pilangngerimi ikau bansa Israel! Karaeng Allata’alata, Batara se’re-se’rea.

Toraja: Nakuami Yesu mebali lako: Iatu garonto’na parenta inde sia; Perangiimi, o Israel, Iatu Puang Kapenombanta Iamo Puang Misari;

Duri: Mebalimi Puang Isa nakua, "Ia joo parenta-Na Puang Allataala to kaminang parallu susi tee: 'Ee to-Israel, pesa'dingngii! Mesa'ra to Puangta' Puang Allataala.

Gorontalo: Tameti Isa odiye, ”Parenta bohuliyo tingohiyo odiya, ’Po'odungohe limongoli, weyi timongoli bangusa lo Israel! Allahuta'ala Eyanto yito bo tuwawu.

Gorontalo 2006: Ti Isa lolametao̒, "Palenta ubohulio, deu̒ito-yito: 'Dungohilo mao̒, wuu bangusa lo Isirai̒lu! Eeya Allahu Taa̒alanto, Eeya boito tatuwa-tuwaulo.

Balantak: Taeni Yesus, “Potoo men tuko mbaka': Porongori i kuu samba Israel! Tumpu Alaata'alanta mase Tumpu men sianta sambanaan. Tongko' i Ia.

Bambam: Iya natimba'im naua: "Handam too'na pahenta indo to puha napepaondongam Musa naua: 'Pehingngiia' to Israel, anggam mesa Debatanta, diuaam Puang Allataala.

Kaili Da'a: Nesonomo Yesus, "To neliu nggapokona iwe'i: 'Umba komi tau-tau to Israel, Pue Alatalata, Pueta samba'a lau.

Mongondow: Tubag i Yesus, "Na'a im parentah inta paling moponting: 'Indongogaidon, hei intau Israel! Ki Tuhan tua ki Allah naton, ki Tuhan tua tongaíbií tobatuí.

Aralle: Natimba'mi Puang Yesus naoatee, "Pahenta ang handang pahallu diantoo: 'O to Israel, pehingngiia'! Dehatantaa' mesa supu, dianto Puang Alataala.

Napu: Nauli Yesu: "Idemi parenta au meliu kamahilena: 'Nipehadingi to Isaraeli! Amputa Pue Ala hadua pea.

Sangir: Mawu Yesus simimbang, "Kahumotongangu tita ute: 'Daringihẹ̌ko, i kamene tau Israel! Mawu Ruatang kitẹ e kai Mawu mang sěmbaụ.

Taa: Wali i Yesu mangansono, Ia manganto’o, “Porenta to bae kojo batuanginya, etu semo porenta to manganto’o, ‘O to Israel, padongeka kojo! I Pue Allah Ia semo Pue ngkita. Ia samba’aja, tare Pue to yusa kasimbalinya yako Ia.

Rote: Boema Yesus nae, "Paleta makasososa ka nde: 'Mamanene leon, hei hataholi Israe la lemin! Ita Lamatuan Manetualain nde bee na Lamatua kisak.

Galela: De o Yesus wosango wotemo, "O bobita ma nonomaka, ena gena, 'He, o Israel ma nyawa! Tanu niise! O Gikimoi, to ngone nanga Jou, Una magena ka o Gikimoi womatetengoka.

Yali, Angguruk: Umung hibagma Yesusen, "Komo nenepfag ane alem iminon aru, 'Hit Israel hinap holeg lamok. Ninikni Allah we misig, At ino eneg Ninikni.

Tabaru: 'O Yesus wosango, "'O besesongo ma di-disiraka de ma dekuoka ge'ena la: 'Ee, Israel ma nyawa! Ma Jo'oungu ma Dutu gee powisuba-suba, 'una ge'ena ma Jou womatengo-tengoka.

Karo: Erjabap Jesus nina, "Si pentingna kal e me kap, 'Begikenlah o kalak Israel! Tuhan Dibata ngenca Tuhan.

Simalungun: Ibalosi Jesus ma, “On do sibanggalan: Bogei ma, ale Israel, Tuhan, Naibatanta, sahalak-Si do Tuhan.

Toba: Dialusi Jesus ma ibana, didok ma: On do patik na ummangat: "Tangihon ma, ale Israel, Tuhan sasadasa do Tuhan Debatanta i.

Dairi: Ialoi Jesus mo, "Patin raya perlebbè imo, 'Dengkohken kènè mo bangsa Israel! Pellin Dèbata Tuhanta idi ngo kessa Dèbata.

Minangkabau: Isa Almasih manjawab, "Parentah nan partamu iyolah: 'Dangakanlah, oih banso Israel! Tuhan Allah kito tu, adolah Tuhan nan indak babilang.

Nias: Itema li Yesu, "Oroisa sabõlõ moguna, ya'ia da'õ: 'Mifondrondrongo ya'ami niha Gizera'eli! Ha samõsa Zo'aya Lowalangida, ha Ya'ia Zo'aya.

Mentawai: Iageti aleginangan nia Jesus, kuanangan ka matania, "Surukat siboikí iaté: 'Arep'aké kam, kam bangsa Israel! Sara lé Tuhan, iaté Tuhan Taikamanua.

Lampung: Isa ngejawab, "Perintah sai mula-mula, yakdo: 'Dengiko, hai bangsa Israel! Tuhan Allah neram, Tuhan udi esa.

Aceh: Geujaweueb lé Isa, "Peurintah nyang phon, na kheueh: ‘Deungoe kheueh, hei bansa Israel! Tuhan Po teu Allah geutanyoe, Tuhan nyan Esa.

Mamasa: Natimba'mi nakua: “Parenta randan ma'tandalangnganan iamo: ‘O to Israel, perangngia'i, angga mesa Dewatanta iamo Puang Allata'alla.

Berik: Yesus ga tamawolbana, "Hukumu igiserem ga aas: 'Anggwabura Israelmana, Amsa sarba! Tuhan, Uwa Sanbagiri nemnaiserem, Tuhanf ga jetefener, nafsi fas.

Manggarai: Mai walé de Mori Yésus: “Perénta ata mésén ho’oy: Séngét di’a-di’a, oé ata Israél, Mori Keraéng dité, cay kali.

Sabu: Ta bhale ke ri Yesus, "Lipereda do petari, nadhe ke: 'Dhanno we wo do Israel! Deo Muri di ne, Muri do naanne do kemolo.

Kupang: Yesus manyao bilang, “Parenta yang paling pantíng dalam Tuhan pung Tulisan Barisi tu, bilang bagini: ‘Samua orang di Israꞌel! Bosong dengar bae-bae! Tuhan Allah tu, memang kotong pung Tuhan, deng yang hak parenta sang kotong! Sonde ada yang laen lai, cuma Dia sandiri sa!

Abun: Yefun Yesus ki do, "Sukdu kwa ketke anare, 'Nin yewis Israel ne, nin jam sukdu ré et. Yenggras gato jom men ne, An anato Yefun Allah, Ye gato gesyos. Men un Yefun Allah Ye gato gesyos ka dik ne sor.

Meyah: Beda Yesus oroun gu ofa oida, "Hukum egens ongga ofoufem ekirsa jeska hukum nomnaga bera erek kef: 'Iwa ongga Israel ig rot iskusk fog. Mifmin Tuhan ongga minjeka erek Allah, Ofa esinsiyai bera erek Tuhan. Tuhan egema bera enofogu guru.

Uma: Na'uli' Yesus: "Toi-mi parenta to poko-na: 'Pe'epei-koi to Israel! Pue'-ta Pue' Alata'ala hadua-na-wadi.

Yawa: Umba Yesus po raura nanto ai pare, “Ananyao manasyin mbe mobe rave mi som: ‘Vatano Israel, wadanide! Wama Amisye opamo intabo pa.


NETBible: Jesus answered, “The most important is: ‘Listen, Israel, the Lord our God, the Lord is one.

NASB: Jesus answered, "The foremost is, ‘HEAR, O ISRAEL! THE LORD OUR GOD IS ONE LORD;

HCSB: "This is the most important," Jesus answered: Listen, Israel! The Lord our God, The Lord is One.

LEB: Jesus answered, "The most important is, ‘Listen, Israel! The Lord our God, the Lord is one.

NIV: "The most important one," answered Jesus, "is this: ‘Hear, O Israel, the Lord our God, the Lord is one.

ESV: Jesus answered, "The most important is, 'Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one.

NRSV: Jesus answered, "The first is, ‘Hear, O Israel: the Lord our God, the Lord is one;

REB: He answered, “The first is, ‘Hear, O Israel: the Lord our God is the one Lord,

NKJV: Jesus answered him, "The first of all the commandments is : ‘Hear, O Israel, the LORD our God, the LORD is one.

KJV: And Jesus answered him, The first of all the commandments [is], Hear, O Israel; The Lord our God is one Lord:

AMP: Jesus answered, The first {and} principal {one of all commands} is: Hear, O Israel, The Lord our God is one Lord;

NLT: Jesus replied, "The most important commandment is this: ‘Hear, O Israel! The Lord our God is the one and only Lord.

GNB: Jesus replied, “The most important one is this: ‘Listen, Israel! The Lord our God is the only Lord.

ERV: Jesus answered, “The most important command is this: ‘People of Israel, listen! The Lord our God is the only Lord.

EVD: Jesus answered, “The most important command is this: ‘People of Israel, listen! The Lord our God is the only Lord.

BBE: Jesus said in answer, The first is, Give ear, O Israel: The Lord our God is one Lord;

MSG: Jesus said, "The first in importance is, 'Listen, Israel: The Lord your God is one;

Phillips NT: "The first and most important one is this," Jesus replied"'Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one:

DEIBLER: Jesus answered, “The most important commandment is this: ‘Listen, you people of Israel! You must worship the Lord, our God, our only Lord.

GULLAH: Jedus ansa um say, “De law wa great mo den all de oda law say, ‘Pay tention oona, Israel people! De Lawd we God, e de onliest Lawd.

CEV: Jesus answered, "The most important one says: 'People of Israel, you have only one Lord and God.

CEVUK: Jesus answered, “The most important one says: ‘People of Israel, you have only one Lord and God.

GWV: Jesus answered, "The most important is, ‘Listen, Israel, the Lord our God is the only Lord.


NET [draft] ITL: Jesus <2424> answered <611>, “The most important <4413> is <1510>: ‘Listen <191>, Israel <2474>, the Lord <2962> our <2257> God <2316>, the Lord <2962> is <1510> one <1520>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Markus 12 : 29 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
© 2010-2019
Alkitab.SABDA.org

Android.SABDA.org
SABDA.mobi
Bantuan
Dual Panel

Laporan Masalah/Saran