NIV: O descendants of Abraham his servant, O sons of Jacob, his chosen ones.
AYT: Hai keturunan Abraham, hamba-Nya; hai anak-anak Yakub, orang-orang pilihan-Nya.
TB: hai anak cucu Abraham, hamba-Nya, hai anak-anak Yakub, orang-orang pilihan-Nya!
TL: Hai kamu, benih Ibrahim, hamba-Nya! hai bani Yakub, pilihan-Nya!
MILT: Hai benih Abraham, hamba-Nya; hai keturunan Yakub, orang-orang pilihan-Nya.
Shellabear 2010: hai keturunan Ibrahim, hamba-Nya, hai bani Yakub, orang-orang pilihan-Nya!
KS (Revisi Shellabear 2011): hai keturunan Ibrahim, hamba-Nya, hai bani Yakub, orang-orang pilihan-Nya!
KSZI: Wahai benih Ibrahim hamba-Nya, kamu anak cucu Yakub, orang pilihan-Nya.
KSKK: hai kamu keturunan Abraham, hamba-Nya, hai kamu anak-anak Yakub, orang-orang-Nya yang terpilih!
VMD: Kamu termasuk kepada keturunan hamba-Nya Abraham. Kamu keturunan Yakub, satu-satunya pilihan Allah.
BIS: (105:5)
TMV: (105:5)
FAYH: (105-5)
ENDE: Hai keturunan Ibrahim, hambaNja, putera2 Jakub, pilihanNja,
Shellabear 1912: hai segala bani Abraham, hamba-Nya, hai anak-anak Yakub yang telah dipilih-Nya.
Leydekker Draft: Hej beneh 'Ibrahim hambanja, hej benij Jaszkhub pilehannja.
AVB: Wahai benih Abraham hamba-Nya, kamu anak cucu Yakub, orang pilihan-Nya.
TB ITL: hai anak cucu <02233> Abraham <085>, hamba-Nya <05650>, hai anak-anak <01121> Yakub <03290>, orang-orang pilihan-Nya <0972>!
Jawa: he para putra-wayahe Rama Abraham, abdine, he para putrane Rama Yakub, pepilihane!
Jawa 1994: (105:5)
Sunda: he turunan Ibrahim, abdi-Na, he rundayan Yakub, anu ku Mantenna kapilih!
Madura: (105:5)
Bali: (105:5)
Bugis: (105:5)
Makasar: (105:5)
Toraja: e mintu’ tarukna Abraham, taunNa, e mintu’ bati’na Yakub, tu Napilei langsa’.
Karo: (Mzm 105:5)
Simalungun: nasiam, ale ginompar ni si Abraham, juakjuak-Ni in, nasiam, ale anak ni si Jakob, na pinilih-Ni in!
Toba: Hamu ale pinompar ni si Abraham, naposona i, hamu ale anak ni si Jakkob, angka na pinillitna i!
NETBible: O children of Abraham, God’s servant, you descendants of Jacob, God’s chosen ones!
NASB: O seed of Abraham, His servant, O sons of Jacob, His chosen ones!
HCSB: You offspring of Abraham His servant, Jacob's descendants--His chosen ones.
LEB: you descendants of his servant Abraham, you descendants of Jacob, his chosen ones.
ESV: O offspring of Abraham, his servant, children of Jacob, his chosen ones!
NRSV: O offspring of his servant Abraham, children of Jacob, his chosen ones.
REB: (105:5)
NKJV: O seed of Abraham His servant, You children of Jacob, His chosen ones!
KJV: O ye seed of Abraham his servant, ye children of Jacob his chosen.
AMP: O you offspring of Abraham His servant, you children of Jacob, His chosen ones,
NLT: O children of Abraham, God’s servant, O descendants of Jacob, God’s chosen one.
GNB: (105:5)
ERV: You belong to the family of his servant Abraham. You are descendants of Jacob, the people God chose.
BBE: O you seed of Abraham, his servant, you children of Jacob, his loved ones.
MSG: O seed of Abraham, his servant, O child of Jacob, his chosen.
CEV: You belong to the family of Abraham, his servant; you are his chosen ones, the descendants of Jacob.
CEVUK: You belong to the family of Abraham, his servant; you are his chosen ones, the descendants of Jacob.
GWV: you descendants of his servant Abraham, you descendants of Jacob, his chosen ones.
NET [draft] ITL: O children <02233> of Abraham <085>, God’s servant <05650>, you descendants <01121> of Jacob <03290>, God’s chosen ones <0972>!
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan