Toba: (I.) Dung i ro ma hata ni si Elipas sian Teman mangalusi.
AYT: Lalu, Elifas, orang Teman, menjawab, katanya,
TB: Maka berbicaralah Elifas, orang Teman:
TL: Maka disahut Elifaz, orang Temani itu, katanya:
MILT: Dan Elifas orang Teman itu menjawab dan berkata:
Shellabear 2010: Maka Elifas, orang Teman, menjawab,
KS (Revisi Shellabear 2011): Maka Elifas, orang Teman, menjawab,
KSKK: Elifas, orang Teman itu; mengatakan yang berikut ini:
VMD: Elifas dari Teman menjawab,
BIS: Lalu berbicaralah Elifas, katanya: "Ayub, kesalkah engkau bila aku bicara? Tak sanggup aku berdiam diri lebih lama.
TMV: Elifas Kemudian Elifas dari kota Teman berkata,
FAYH: ELIFAS orang Teman berkata kepada Ayub,
ENDE: Elifaz dari Teman angkat bitjara dan berkata:
Shellabear 1912: Maka jawab Elifas, orang Teman itu, katanya:
Leydekker Draft: Tatkala 'itu sahutlah 'Elifaz 'awrang Tejmanij 'itu, dan katalah:
AVB: Maka Elifas, orang Teman, menjawab,
TB ITL: Maka berbicaralah <06030> Elifas <0464>, orang Teman <08489>: [<0559>]
Jawa: Ing kono Elifas wong Teman mangsuli, pangucape:
Jawa 1994: (4:1-2) Élifas: Ayub, apa kowé gelem ngrungokaké kandhaku? Merga aku ora betah yèn mung meneng waé.
Sunda: (4:1-2) Elipas: "Ki Sobat! Punten nya, tong ngambek, kuring ayeuna seja nyarita. Geus teu kuat ngabetem salila-lila.
Madura: Elifas laju acaca, oca’na: "Ayyub, ba’na ba’ peggella mon sengko’ ca’-ngoca’? Sengko’ ta’ betta mon terros ta’ acaca.
Bali: Dane Elipas sane saking kota Teman, matur ring Dane Ayub sapuniki: “Inggih semeton Ayub, punapike semeton jaga duka, yen tiang matur abuku ring semeton? Tiang sampun nenten mrasidayang malih mendep kewanten.
Bugis: Nainappa mabbicara Elifas, adanna: "Ayub, massessekalékoga rékko mabbicaraka? Dé’ utahangngi mammekko lebbi maitta.
Makasar: A’bicarami Elifas angkana, "Ayub, maka tenaja nubirisi’ punna akkana’? Takukulleai a’mereki la’bi sallo.
Toraja: Attu iato umbungka’mi kada tu Elifas, to Téman, nakua:
Karo: [Nina Elipas,] "O Jop, kitik kin ukurndu adi ersumekah aku? Sabap sinik lanai terban aku.
Simalungun: Dob ai nini si Elipas, halak Teman ai ma mambalosi,
NETBible: Then Eliphaz the Temanite answered:
NASB: Then Eliphaz the Temanite answered,
HCSB: Then Eliphaz the Temanite replied:
LEB: Then Eliphaz from Teman replied to Job,
NIV: Then Eliphaz the Temanite replied:
ESV: Then Eliphaz the Temanite answered and said:
NRSV: Then Eliphaz the Temanite answered:
REB: THEN Eliphaz the Temanite spoke up:
NKJV: Then Eliphaz the Temanite answered and said:
KJV: Then Eliphaz the Temanite answered and said,
AMP: THEN ELIPHAZ the Temanite answered and said,
NLT: Then Eliphaz the Temanite replied to Job:
GNB: <i>Eliphaz</i> Job, will you be annoyed if I speak? I can't keep quiet any longer.
ERV: Eliphaz from Teman answered:
BBE: And Eliphaz the Temanite made answer and said,
MSG: Then Eliphaz from Teman spoke up:
CEV: Eliphaz from Teman said:
CEVUK: Eliphaz from Teman said:
GWV: Then Eliphaz from Teman replied to Job,
NET [draft] ITL: Then Eliphaz <0464> the Temanite <08489> answered <06030>:
Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan