AVB: Dia dimakamkan di daerah harta pusakanya, iaitu di Timnat-Serah, pergunungan Efraim, di sebelah utara Gunung Gaas.
AYT: Ia dikuburkan di wilayah tanah milik pusakanya, di Timnat-Serah, yang berada di Pegunungan Efraim, sebelah utara Gunung Gaas.
TB: Lalu ia dikuburkan di daerah milik pusakanya, di Timnat-Serah yang di pegunungan Efraim, di sebelah utara gunung Gaas.
TL: Maka dikuburkan akan dia di tanah miliknya pusaka, di Timnat-Serah, di pegunungan Efrayim, pada sebelah utara gunung Gaas.
MILT: Dan mereka menguburkannya di perbatasan tanah warisannya, di Timnat-Serah, yang terletak di perbukitan Efraim, di sebelah utara bukit Gaas.
Shellabear 2010: Ia dimakamkan di daerah milik pusakanya, yaitu di Timnat-Serah, pegunungan Efraim, di sebelah utara Gunung Gaas.
KS (Revisi Shellabear 2011): Ia dimakamkan di daerah milik pusakanya, yaitu di Timnat-Serah, pegunungan Efraim, di sebelah utara Gunung Gaas.
KSKK: Mereka menguburkannya di tanah milik pusakanya, di Timnat-Sera, di pegunungan Efraim, di sebelah utara gunung Gaas.
VMD: Ia dikuburkan di negerinya sendiri di Timnat-Serah yang terletak di daerah pebukitan Efraim, sebelah utara Gunung Gaas.
TSI: Mereka menguburkannya di tanah warisannya, di Timnat Serah di pegunungan Efraim, di sebelah utara gunung Gaas.
BIS: Ia dimakamkan di tanah miliknya sendiri di Timnat-Serah di pegunungan Efraim sebelah utara Gunung Gaas.
TMV: Yosua dikebumikan di tanahnya di Timnat-Serah, di perbukitan Efraim, di sebelah utara Gunung Gaas.
FAYH: Ia dikuburkan di tanah miliknya sendiri di Timnat-Serah, di pegunungan Efraim, di sebelah utara Gunung Gaas.
ENDE: Ia dikuburkan didjadjahan milik-pusakanja, di Timnat-Serah dipegunungan Efraim, disebelah utara gunung Ga'asj.
Shellabear 1912: Maka dikuburkan oranglah akan dia di dalam daerah pusakanya sendiri di Timnat-Serah yang di tanah bukit Efraim di sebelah utara gunung Gaas.
Leydekker Draft: Maka 'awrang pawn khuburkanlah dija didalam paminggir pegangannja pusaka, di-Timnat Serah, jang 'ada di`atas pagunongan 'Efrajim, pada sabelah 'awtara deri pada bukit DJaszasj.
TB ITL: Lalu ia dikuburkan <06912> di daerah <01366> milik pusakanya <05159>, di Timnat-Serah <08556> yang <0834> di pegunungan <02022> Efraim <0669>, di sebelah utara <06828> gunung <02022> Gaas <01608>.
Jawa: Panjenengane nuli disarekake ana ing wewengkone tanah-pusakane ing Timnat-Serah, kang ana ing pagunungan Efraim, ing salore gunung Gaas.
Jawa 1994: Yosua dikubur ana ing lemahé dhéwé ing Timnat-Sérah, ing pegunungan Éfraim, saloré Gunung Gaas.
Sunda: Seug dikurebkeun di tanah milik anjeunna di Timnat Serah, di pagunungan Epraim, kalereun Gunung Gaas.
Madura: Jinazana esareyagi e tana kaagunganna dibi’, iya areya e Timnat-Serah e pagunongan Efraim e dhajana Gunong Ga’as.
Bali: Layon danene raris kaperemang ring tanah duman danene ring Timnat-Serah, ring pagunungan Epraim, baler Gunung Gaase.
Bugis: Ri tampunni ri tana appunnangenna ri Timnat-Sérah ri buluna Efraim seddé manoranna Bulu Gaas.
Makasar: Nitarawangi ri butta kalenna ri Timnat-Serah, ri pa’moncongang Efraim, warakkanna Moncong Gaas.
Toraja: Nalamunmi tau lan lili’na padang mana’na dio Timnat-Serah dao buntu Efraim, daanna lu buntu Gaas.
Karo: Ikuburken ia i tanehna jine i Timnat Sera i taneh deleng-deleng Eperaim arah Utara Deleng Gaas.
Simalungun: Itanom sidea ma ia ibagas parbagiananni sandiri, i Timnat-Sera, na i Dolog Efraim, hampit utara ni Dolog Gaas.
Toba: Dung i ditanom nasida ibana di parbalohan ni partalianna, di Timnat-Sera, na di dolok Epraim tungkan utara sian dolok Gaas.
NETBible: They buried him in his allotted territory in Timnath Serah in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.
NASB: And they buried him in the territory of his inheritance in Timnath-serah, which is in the hill country of Ephraim, on the north of Mount Gaash.
HCSB: They buried him in his allotted territory at Timnath-serah, in the hill country of Ephraim north of Mount Gaash.
LEB: He was buried on his own land at Timnath Serah in the mountains of Ephraim north of Mount Gaash.
NIV: And they buried him in the land of his inheritance, at Timnath Serah in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.
ESV: And they buried him in his own inheritance at Timnath-serah, which is in the hill country of Ephraim, north of the mountain of Gaash.
NRSV: They buried him in his own inheritance at Timnath-serah, which is in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.
REB: They buried him within his own holding in Timnath-serah to the north of Mount Gaash in the hill-country of Ephraim.
NKJV: And they buried him within the border of his inheritance at Timnath Serah, which is in the mountains of Ephraim, on the north side of Mount Gaash.
KJV: And they buried him in the border of his inheritance in Timnathserah, which [is] in mount Ephraim, on the north side of the hill of Gaash.
AMP: They buried him at the edge of his inheritance in Timnath-serah in the hill country of Ephraim, on the north side of the hill of Gaash.
NLT: They buried him in the land he had inherited, at Timnath–serah in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.
GNB: They buried him on his own land at Timnath Serah in the hill country of Ephraim north of Mount Gaash.
ERV: Joshua was buried on his own land at Timnath Serah, in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.
BBE: And they put his body in the earth in the land of his heritage in Timnath-serah, in the hill-country of Ephraim, to the north of Mount Gaash.
MSG: They buried him in the land of his inheritance at Timnath Serah in the mountains of Ephraim, north of Mount Gaash.
CEV: The Israelites buried him in his own land at Timnath-Serah, north of Mount Gaash in the hill country of Ephraim.
CEVUK: The Israelites buried him in his own land at Timnath-Serah, north of Mount Gaash in the hill country of Ephraim.
GWV: He was buried on his own land at Timnath Serah in the mountains of Ephraim north of Mount Gaash.
NET [draft] ITL: They buried <06912> him in his allotted <05159> territory <01366> in Timnath <08556> Serah in the hill country <02022> of Ephraim <0669>, north <06828> of Mount <02022> Gaash <01608>.