Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AYT]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Tawarikh 20 : 32 >> 

AYT: Dia mengikuti jejak Asa, ayahnya, tanpa menyimpang darinya dan melakukan apa yang benar di mata TUHAN.


TB: Ia hidup mengikuti jejak Asa, ayahnya; ia tidak menyimpang dari padanya, dan melakukan apa yang benar di mata TUHAN.

TL: Maka berjalanlah baginda pada jalan Asa, ayahanda baginda, dengan tiada menyimpang dari padanya dan diperbuat baginda barang yang benar kepada pemandangan Tuhan.

MILT: Dan dia berjalan di jalan Asa, ayahnya, tidak menyimpang dari padanya, untuk melakukan apa yang benar di mata TUHAN (YAHWEH - 03068).

Shellabear 2010: Ia hidup mengikuti jejak Asa, ayahnya, tanpa menyimpang dari jalan itu. Dilakukannya apa yang benar dalam pandangan ALLAH.

KS (Revisi Shellabear 2011): Ia hidup mengikuti jejak Asa, ayahnya, tanpa menyimpang dari jalan itu. Dilakukannya apa yang benar dalam pandangan ALLAH.

KSKK: Ia mengikuti teladan bapanya Asa tanpa menyimpang sedikit pun, dengan melakukan yang benar di mata Tuhan.

VMD: Yosafat benar seperti ayahnya, Asa. Ia tidak menyimpang dalam mengikuti jejak Asa. Ia berbuat benar dalam pandangan TUHAN,

BIS: Seperti Asa ayahnya, Yosafat melakukan yang baik pada pemandangan TUHAN.

TMV: Seperti ayahandanya dahulu, Raja Yosafat melakukan apa yang benar di sisi TUHAN,

FAYH: Ia seorang raja yang baik; ia hidup benar dalam pandangan TUHAN sama seperti Asa, ayahnya.

ENDE: Ia melandjutkan djalan Asa, ajahnja, tanpa menjimpang daripadanja. Ia membuat apa jang lurus dalam pandangan Jahwe.

Shellabear 1912: Maka oleh baginda diturutnya jalan ayahanda baginda Asa itu dengan tiada menyimpang dari padanya maka diperbuat baginda barang yang benar pada pemandangan Allah.

Leydekker Draft: Maka berdjalanlah 'ija turut djalan 'Asa 'ajahnja, dan tijadalah 'ija 'ondor deri padanja, sedang debowatnja bajik pada mata-mata Huwa.

AVB: Dia hidup mengikuti jejak Asa, ayahnya, tanpa menyimpang daripada jalan itu. Dilakukannya apa yang benar di mata TUHAN.


TB ITL: Ia hidup mengikuti <01980> jejak <01870> Asa <0609>, ayahnya <01>; ia tidak <03808> menyimpang <05493> dari <04480> padanya, dan melakukan <06213> apa yang benar <03477> di mata <05869> TUHAN <03068>.


Jawa: Sugenge ngenut tindake Sang Prabu Asa, kang rama, ora nyleweng saka iku, sarta nglampahi apa kang bener ana ing paningale Sang Yehuwah.

Jawa 1994: Ora béda karo Asa, ramané, Raja Yosafat nindakaké kabecikan ing ngarsané Allah.

Sunda: Sakumaha Asa, ramana, anjeunna midamel anu sapagodos jeung pangersa PANGERAN.

Madura: Yosafat padha ban Asa, ramana, alampa’agi sabarang se bagus e dhalem pangoladanna PANGERAN.

Bali: Pateh sakadi ajin idane Sang Prabu Asa sane riinan ring ida, ida nglaksanayang paindikan sane patut ring ayun Ida Sang Hyang Widi Wasa.

Bugis: Pada-pada Asa ambo’na, napogau’i Yosafat iya makessingngé ri pakkitanna PUWANGNGE.

Makasar: Sangkamma todong Asa manggena, nagaukangi Yosafat gau’ bajika ri paccini’Na Batara.

Toraja: Urrundu’mi bate lalanna Asa, ambe’na, tae’ nasepang len dio mai sia napogau’ tu apa malolo dio pentiroNa PUANG.

Karo: Bali ras bapana Asa, si merentah ope denga ia, ibahan Josapat si payo iakap TUHAN;

Simalungun: Mardalan do ia bani dalan ni bapani, si Asa, anjaha lang manlembang ia hunjai; ihorjahon do na pintor bani uhur ni Jahowa.

Toba: Dung i marparange ma rajai di dalan ni si Asa amana i, jala ndang manimbil ibana sian i, laho mangulahon na tigor di roha ni Jahowa.


NETBible: He followed in his father Asa’s footsteps and was careful to do what the Lord approved.

NASB: He walked in the way of his father Asa and did not depart from it, doing right in the sight of the LORD.

HCSB: He walked in the way of Asa his father; he did not turn away from it but did what was right in the LORD's sight.

LEB: Jehoshaphat carefully followed the example his father Asa had set and did what the LORD considered right.

NIV: He walked in the ways of his father Asa and did not stray from them; he did what was right in the eyes of the LORD.

ESV: He walked in the way of Asa his father and did not turn aside from it, doing what was right in the sight of the LORD.

NRSV: He walked in the way of his father Asa and did not turn aside from it, doing what was right in the sight of the LORD.

REB: He followed in the footsteps of Asa his father and did not deviate from them; he did what was right in the eyes of the LORD.

NKJV: And he walked in the way of his father Asa, and did not turn aside from it, doing what was right in the sight of the LORD.

KJV: And he walked in the way of Asa his father, and departed not from it, doing [that which was] right in the sight of the LORD.

AMP: And he walked in the ways of Asa his father and departed not from it, doing what was right in the sight of the Lord.

NLT: Jehoshaphat was a good king, following the ways of his father, Asa. He did what was pleasing in the LORD’s sight.

GNB: Like his father Asa before him, he did what was right in the sight of the LORD;

ERV: Like his father Asa, Jehoshaphat was good and did everything that the LORD wanted, except he did not destroy the high places. Also, the people did not turn back to the God that their ancestors worshiped.

BBE: He went in the ways of his father Asa, not turning away, but doing right in the eyes of the Lord.

MSG: He continued the kind of life characteristic of his father Asa--no detours, no dead-ends--pleasing GOD with his life.

CEV: Jehoshaphat obeyed the LORD, just as his father Asa had done,

CEVUK: Jehoshaphat obeyed the Lord, just as his father Asa had done,

GWV: Jehoshaphat carefully followed the example his father Asa had set and did what the LORD considered right.


NET [draft] ITL: He followed <01980> in his father <01> Asa’s <0609> footsteps <01870> and was careful <05493> <03808> to do <06213> what the Lord <03068> approved <05869> <03477>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Tawarikh 20 : 32 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel