Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [AYT]     [PL]  [PB] 
 <<  Mazmur 13 : 4 >> 

AYT: (13-5) Jangan sampai musuhku berkata, “Aku telah mengalahkan dia,” lalu lawan-lawanku akan bersukacita ketika aku goyah.


TB: (13-5) supaya musuhku jangan berkata: "Aku telah mengalahkan dia," dan lawan-lawanku bersorak-sorak, apabila aku goyah.

TL: (13-5) Supaya jangan seteruku berkata demikian: Bahwa aku sudah menang dari padanya! dan jangan musuhku bersuka-sukaan apabila aku tergelincuh.

MILT: (13-5) agar jangan yang memusuhiku berkata, "Aku telah menaklukkan dia," dan seteruku dapat bersukacita ketika aku terguncang.

Shellabear 2010: (13-5) supaya jangan musuhku berkata, “Aku sudah menguasainya!” dan lawan-lawanku bergembira ketika aku tergelincir.

KS (Revisi Shellabear 2011): (13-5) supaya jangan musuhku berkata, "Aku sudah menguasainya!" dan lawan-lawanku bergembira ketika aku tergelincir.

KSZI: agar musuhku tidak berkata, &lsquo;Aku telah berjaya menewaskannya,&rsquo; dan musuhku bergembira dengan kejatuhanku.

KSKK: (13-5) agar musuhku tidak berkata, "Aku telah mengalahkan dia," agar lawan-lawanku tidak bergembira melihat kekalahanku.

VMD: (13-5) Jika itu terjadi, musuhku akan mengatakan, “Aku memukulnya.” Ia akan sangat bergembira bahwa dia menang.

BIS: (13-5) Jangan biarkan musuhku berkata bahwa mereka telah mengalahkan aku. Jangan biarkan mereka menyoraki aku.

TMV: (13-5) Jangan biarkan musuhku berkata bahawa mereka telah mengalahkan aku. Jangan biarkan mereka bergembira kerana kejatuhanku.

FAYH: Janganlah membiarkan musuhku berkata, "Kami telah menaklukkan dia." Jangan biarkan mereka bersorak-sorak karena melihat aku kalah.

ENDE: (13-5) agar musuhku djangan sampai berkata: "Dia kulebihi!", dan lawan2ku djangan bersorak, sebab gojanglah aku!

Shellabear 1912: dan supaya jangan seteruku berkata: "Bahwa aku sudah mengalahkan dia," dan jangan segala lawanku bersukacita tatkala aku tergelincir.

Leydekker Draft: (13-5) Sopaja djangan berkata sataruku; 'aku sudah berkalebehan 'atasnja: djangan segala musoh-musohku 'itu termasa, tatkala 'aku bimbang.

AVB: agar musuhku tidak berkata, “Aku telah berjaya menewaskannya,” dan musuhku bergembira dengan kejatuhanku.


TB ITL: (#13-#5) supaya <06435> <00> musuhku <0341> jangan <00> <06435> berkata <0559>: "Aku telah mengalahkan <03201> dia," dan lawan-lawanku <06862> bersorak-sorak <01523>, apabila <03588> aku goyah <04131>.


Jawa: Dhuh Yehuwah Allah kawula, Paduka mugi karsaa mirsani, karsaa paring wangsulan dhumateng kawula; mripat kawula kapadhangna supados kawula sampun ngantos katileman lajeng pejah;

Jawa 1994: (13-5) Supados satru kawula mboten sami mungel, "Dhèwèké wis daktelukaké." Lan mengsah kawula sami surak-surak, samasa kawula keplajeng.

Sunda: (13-5) Musuh abdi ulah sina ngomong, "Manehna geus eleh ku urang." Maranehna ulah disina nyurakan abdi eleh.

Madura: (13-5) Ja’ kantos moso abdidalem ngoca’ abdidalem ampon epakala. Ja’ kantos abdidalem erak-sorak sareng reng-oreng gapaneka.

Bali: Sampunangja lugraina meseh-meseh titiange mabaos mungguing ipun sampun ngaonang titiang. Sampunangja icena ipun marasa bingar ngeton kasinangkaonan titiange.

Bugis: (13-5) Aja’ taleppessangngi balikku makkeda makkedaé pura nacauka mennang. Aja’ taleppessangngi mennang gora-goraika.

Makasar: (13-5) TeaKi’ lappassangi musungku angkana angkanaya nabetama’ ke’nanga. TeaKi’ lappassangi ke’nanga anggoraia’.

Toraja: Tirona’ sia perangiina’, o PUANG, Kapenombangku! Pamabaliga’i tu matangku, da angku mamma’ kupourungi mate.

Karo: O TUHAN Dibatangku, perdiateken aku, begikenlah pertotonku. Bere gegeh man bangku ula pelepas mate aku.

Simalungun: (13-5) ase ulang ihatahon munsuhku, “Domma hupatunduk ho,” ase ulang gabe marsurak munsuhku, anggo rebad-rebad ahu.

Toba: Tatap tu on, jala alusi ahu, ale Jahowa, Debatangku; sai patiur ma parnidaanku, asa unang laos mate modom boti ahu.


NETBible: Then my enemy will say, “I have defeated him!” Then my foes will rejoice because I am upended.

NASB: And my enemy will say, "I have overcome him," And my adversaries will rejoice when I am shaken.

HCSB: my enemy will say, "I have triumphed over him," and my foes will rejoice because I am shaken.

LEB: and my enemy will say, "I have overpowered him." My opponents will rejoice because I have been shaken.

NIV: my enemy will say, "I have overcome him," and my foes will rejoice when I fall.

ESV: lest my enemy say, "I have prevailed over him," lest my foes rejoice because I am shaken.

NRSV: and my enemy will say, "I have prevailed"; my foes will rejoice because I am shaken.

REB: lest my enemy say, “I have overthrown him,” and my adversaries rejoice at my downfall.

NKJV: Lest my enemy say, "I have prevailed against him"; Lest those who trouble me rejoice when I am moved.

KJV: Lest mine enemy say, I have prevailed against him; [and] those that trouble me rejoice when I am moved.

AMP: Lest my enemy say, I have prevailed over him, {and} those that trouble me rejoice when I am shaken.

NLT: Don’t let my enemies gloat, saying, "We have defeated him!" Don’t let them rejoice at my downfall.

GNB: Don't let my enemies say, “We have defeated him.” Don't let them gloat over my downfall.

ERV: Then my enemy will say, “I have won!” He will be so happy to see me defeated.

BBE: And he who is against me may not say, I have overcome him; and those who are troubling me may not be glad when I am moved.

MSG: So no enemy can get the best of me or laugh when I fall on my face.

CEV: My enemies will say, "Now we've won!" They will be greatly pleased when I am defeated.

CEVUK: My enemies will say, “Now we've won!” They will be greatly pleased when I am defeated.

GWV: and my enemy will say, "I have overpowered him." My opponents will rejoice because I have been shaken.


NET [draft] ITL: Then <06435> my enemy <0341> will say <0559>, “I have defeated <03201> him!” Then my foes <06862> will rejoice <01523> because <03588> I am upended <04131>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Mazmur 13 : 4 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel