CEVUK: Land of Judah, I am the Lord. Now listen to what I say!
AYT: Hai negeri, negeri, negeri, dengarkanlah firman TUHAN!
TB: Hai negeri, negeri, negeri! Dengarlah firman TUHAN!
TL: Hai negeri, hai negeri, hai negeri! dengarlah olehmu firman Tuhan.
MILT: Wahai bumi, bumi, bumi! Dengarkanlah firman TUHAN (YAHWEH - 03069)!
Shellabear 2010: Hai negeri, negeri, negeri, dengarlah firman ALLAH!
KS (Revisi Shellabear 2011): Hai negeri, negeri, negeri, dengarlah firman ALLAH!
KSKK: Hai negeri, negeri, negeri! Dengarlah sabda Tuhan!
VMD: Hai negeri, negeri, negeri Yehuda. Dengarlah pesan TUHAN.
BIS: Wahai negeriku, dengarkan apa yang dikatakan TUHAN,
TMV: Wahai negeriku, tanah airku! Dengarlah firman TUHAN,
FAYH: "Hai bumi, bumi, bumi! Dengarlah firman TUHAN!
ENDE: Negeri, negeri, negeri! dengarkanlah sabda Jahwe!
Shellabear 1912: Hai bumi, hai bumi, hai bumi dengarlah olehmu akan firman Allah.
Leydekker Draft: Hej 'isij tanah, 'isij tanah, 'isij tanah, dengarlah ferman Huwa.
AVB: Wahai negeri, negeri, negeri, dengarlah firman TUHAN!
TB ITL: Hai negeri <0776>, negeri <0776>, negeri <0776>! Dengarlah <08085> firman <01697> TUHAN <03069>!
Jawa: He nagara, nagara, nagara! Rungokna pangandikane Sang Yehuwah.
Jawa 1994: Hé tanah, tanah, tanah! Rungokna pangandikané Pangéran,
Sunda: Duh lemah cai, lemah cai!
Madura: Adhu tang nagara, mara edhingngagi apa dhabuna PANGERAN,
Bali: Aduh, gumi, gumi, pirengangja napi sane sampun kapangandikayang antuk Ida Sang Hyang Widi Wasa, sapuniki:
Bugis: Eh wanuwakku, éngkalingai aga iya napowadaé PUWANGNGE,
Makasar: O, pa’rasangangku, pilangngeri apa kananNa Batara, angkana,
Toraja: E tondok, e tondok, e tondok! perangii tu kadanNa PUANG.
Karo: O negeri, negeri, negeri! Dengkehkenlah kai si ikataken TUHAN,
Simalungun: Ale tanoh, tanoh, tanoh, tangar ma hata ni Jahowa!
Toba: O tano, tano, tangihon ma hata ni Jahowa!
NETBible: O land of Judah, land of Judah, land of Judah! Listen to what the
NASB: "O land, land, land, Hear the word of the LORD!
HCSB: Earth, earth, earth, hear the word of the LORD!
LEB: O land, land, land! Listen to the word of the LORD.
NIV: O land, land, land, hear the word of the LORD!
ESV: O land, land, land, hear the word of the LORD!
NRSV: O land, land, land, hear the word of the LORD!
REB: Land, land, land! Hear the words of the LORD:
NKJV: O earth, earth, earth, Hear the word of the LORD!
KJV: O earth, earth, earth, hear the word of the LORD.
AMP: O land, land, land, hear the word of the Lord!
NLT: O earth, earth, earth! Listen to this message from the LORD!
GNB: O land, land, land! Listen to what the LORD has said:
ERV: Land, land, land of Judah! Listen to this message from the LORD!
BBE: O earth, earth, earth, give ear to the word of the Lord!
MSG: O land, land, land, listen to GOD's Message!
CEV: Land of Judah, I am the LORD. Now listen to what I say!
GWV: O land, land, land! Listen to the word of the LORD.
NET [draft] ITL: O land <0776> of Judah, land <0776> of Judah, land <0776> of Judah! Listen <08085> to what <01697> the Lord <03069> has to say!