FAYH: juga Hemor dan Sikhem. Mereka membebaskan Dina dari rumah Sikhem dan kembali ke perkemahan mereka.
AYT: Mereka juga membunuh Hemor dan anaknya, Sikhem, dengan mata pedang. Kemudian, mereka membawa Dina keluar dari rumah Sikhem dan pergi.
TB: Juga Hemor dan Sikhem, anaknya, dibunuh mereka dengan mata pedang, dan mereka mengambil Dina dari rumah Sikhem, lalu pergi.
TL: Maka Hemor dan Sikhem anaknya itupun dibunuhnyalah dengan mata pedang dan diambilnyalah Dinah dari dalam rumah Sikhem, lalu keluarlah mereka itu pulang.
MILT: Dan Hemor, serta Sikhem, anaknya, telah mereka bunuh dengan mata pedang, lalu mereka mengambil Dina dari rumah Sikhem, kemudian mereka pergi.
Shellabear 2010: Hemor dan Sikhem, anaknya, mereka bunuh juga dengan mata pedang. Mereka mengambil Dina dari rumah Sikhem lalu pergi.
KS (Revisi Shellabear 2011): Hemor dan Sikhem, anaknya, mereka bunuh juga dengan mata pedang. Mereka mengambil Dina dari rumah Sikhem lalu pergi.
KSKK: dan membunuh Hemor dan Sikhem dan semua laki-laki. Mereka mengambil Dina dari rumah Sikhem dan pergi.
VMD: Saudara-saudara Dina, Simeon dan Lewi, membunuh Hamor dan anaknya Sikem. Kemudian mereka membawa Dina keluar dari rumah Sikem lalu pergi.
TSI: Mereka juga membunuh Hemor dan Sikem, lalu membawa Dina pulang dari rumah Sikem.
BIS: termasuk juga Hemor dan Sikhem. Lalu mereka mengambil Dina dari rumah Sikhem dan pergi.
TMV: termasuk Hamor dan Sikhem. Kemudian mereka mengambil Dina dari rumah Sikhem, lalu pergi.
ENDE: Djuga Chamor dan Sikem anaknja mereka bunuh dengan pedang. Mereka mengambil Dina dari rumah Sikem, lalu pergi.
Shellabear 1912: Maka Hemor dan anaknya, Sikhem itupun, dibunuhnya dengan mata pedang dan diambilnyalah Dina dari dalam rumah Sikhem lalu keluar.
Leydekker Draft: Lagi Hemawr, dan SJikem 'anakhnja laki-laki 'itu debunohnjalah dengan mata pedang: dan de`ambilnjalah bawa Dina deri dalam rumah SJikem 'itu, kalakijen maka kaluwarlah marika 'itu pulang.
AVB: Mereka turut membunuh Hamor dan Sikhem dengan mata pedang. Mereka mengambil Dina dari rumah Sikhem lalu pergi.
TB ITL: Juga Hemor <02544> dan Sikhem <07928>, anaknya <01121>, dibunuh <02026> mereka dengan mata <06310> pedang <02719>, dan mereka mengambil <03947> Dina <01783> dari rumah <01004> Sikhem <07928>, lalu pergi <03318>.
Jawa: Dalah Sang Prabu Hemor lan kang putra Sikhem iya disedani klawan pedhang, Dina dijupuk saka daleme Sikhem, banjur digawa lunga.
Jawa 1994: uga Hamor lan Sikèm. Banjur njupuk Dina saka omahé Sikèm, digawa mulih.
Sunda: kaasup Hemor jeung Sekem, ari Dinah dibawa balik ti imah Sekem.
Madura: tamaso’ Hemor ban Sikhem. Dina laju ekone’e dhari bengkona Sikhem, terros egiba buru.
Bali: Ida Sang Prabu Hemor miwah Ida Sikem, putran idane, taler kasedayang antuk sang kalih. Irika sang kalih raris ngambil Dane Dina saking purin Ida Sikem tumuli makaon.
Bugis: muttama toni Hémor sibawa Sikhem. Nainappa nala Dina polé ri bolana Sikhem nalao.
Makasar: kammayatompa Hemor siagang Sikhem. Nampa naalle ke’nanga Dina battu ri balla’na Sikhem, nampa a’lampa ke’nanga.
Toraja: Iatu Hemor sola Sikhem anakna napatei duka bassi mataran, naalai tu Dina lan mai banuanna Sikhem anna sun sola duai male sule.
Bambam: Indo Hemor sola Sikhem napatei duka' anna umpasolai Dina umpellei banuanna Sikhem.
Karo: termasuk Hamor ras anakna Sikem. Ibabana minter mulih Dina i bas rumah Sikem nari.
Simalungun: Ibunuh sidea ma homa si Hemor pakon si Sikem, anakni ai, marhitei podang; iboan sidea ma si Dina hun rumah ni si Sikem, jadi laho ma sidea.
Toba: Dibunu ma dohot si Hemor dohot si Sikem, anakna i, ditampuli dohot podang, dung i diboan ma si Dina sian bagas ni si Sikem, jadi laho nasida.
Kupang: Hemor deng Sikem ju kaná bunu. Tarús dong ame bawa sang Dina kaluar dari Sikem pung ruma, ko dong pulang.
NETBible: They killed Hamor and his son Shechem with the sword, took Dinah from Shechem’s house, and left.
NASB: They killed Hamor and his son Shechem with the edge of the sword, and took Dinah from Shechem’s house, and went forth.
HCSB: They killed Hamor and his son Shechem with their swords, took Dinah from Shechem's house, and went away.
LEB: including Hamor and his son Shechem. They took Dinah from Shechem’s home and left.
NIV: They put Hamor and his son Shechem to the sword and took Dinah from Shechem’s house and left.
ESV: They killed Hamor and his son Shechem with the sword and took Dinah out of Shechem's house and went away.
NRSV: They killed Hamor and his son Shechem with the sword, and took Dinah out of Shechem’s house, and went away.
REB: They cut down Hamor and his son Shechem and took Dinah from Shechem's house and went off.
NKJV: And they killed Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dinah from Shechem’s house, and went out.
KJV: And they slew Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem’s house, and went out.
AMP: And they killed Hamor and Shechem his son with the edge of the sword and took Dinah out of Shechem's house [where she had been all this time] and departed.
NLT: including Hamor and Shechem. They rescued Dinah from Shechem’s house and returned to their camp.
GNB: including Hamor and his son Shechem. Then they took Dinah from Shechem's house and left.
ERV: Dinah’s brothers, Simeon and Levi, killed Hamor and his son Shechem. Then they took Dinah out of Shechem’s house and left.
BBE: And Hamor and his son they put to death with the sword, and they took Dinah from Shechem’s house and went away.
MSG: They also killed Hamor and his son Shechem, rescued Dinah from Shechem's house, and left.
CEV: including Hamor and Shechem. Then they took Dinah and left.
CEVUK: including Hamor and Shechem. Then they took Dinah and left.
GWV: including Hamor and his son Shechem. They took Dinah from Shechem’s home and left.
NET [draft] ITL: They killed <02026> Hamor <02544> and his son <01121> Shechem <07928> with the sword <02719>, took <03947> Dinah <01783> from Shechem’s <07928> house <01004>, and left <03318>.