KS (Revisi Shellabear 2011): Sedangkan pada batang kaki pelita itu harus ada empat hiasan berupa kuncup bunga badam lengkap dengan kelopak dan mahkota bunganya.
AYT: Lalu, pada kaki dian itu sendiri akan ada empat mangkuk yang dibuat seperti bunga badam dengan kelopak-kelopaknya dan bunga-bunganya.
TB: Pada kandil itu sendiri harus ada empat kelopak berupa bunga badam--dengan tombolnya dan kembangnya.
TL: Maka pada kaki pelita sendiripun hendaklah ada empat buah kelopak, seperti bunga badam rupanya serta dengan kuntumnya dan bunganya.
MILT: Dan haruslah pada kaki pelita itu ada empat kelopak seperti bunga badam, dengan kuntum-kuntumnya dan bunga-bunganya.
Shellabear 2010: Sedangkan pada batang kaki pelita itu harus ada empat hiasan berupa kuncup bunga badam lengkap dengan kelopak dan mahkota bunganya.
KSKK: Kaki pelita itu sendiri harus mempunyai empat kuntum bunga hiasan yang berbentuk seperti bunga pohon badam, masing-masing dengan kuncup dan kelopaknya, diatur sebagai berikut:
VMD: Buatlah lagi empat bunga untuk lampu itu. Bunga itu juga berbentuk bunga badam dengan kuncup dan daun bunga.
TSI: Buatlah tiang utama yang di tengah memiliki empat hiasan berbentuk bunga badam, lengkap dengan kelopak dan mahkota bunganya.
BIS: Pada pegangannya harus dibuat hiasan berupa empat bunga badam dengan kuncup dan kelopaknya.
TMV: Batang kaki pelita itu harus dihias dengan empat kuntum bunga hiasan yang berupa bunga badam, dengan kuncup dan kelopaknya.
FAYH: Batang yang di tengah dihias dengan empat bunga badam -- satu bunga ditempatkan di bawah setiap pasangan cabang-cabang itu, dan juga satu bunga ditempatkan di sebelah atas pasangan cabang paling atas.
ENDE: Pada kandil itu sendiri harus ada empat mangkuk berbentuk bunga badam dengan kuntum dan daun bunganja,
Shellabear 1912: Dan pada kaki pelita itu empat kelopak seperti bunga badam rupanya dengan kudupnya dan bunganya.
Leydekker Draft: Hanja pada, kaki dijan sendirij 'akan 'ada 'ampat kalupakh, seperti kulit bowah badam rupanja, dengan kutom-kutomnja, dan bunga-bunganja.
AVB: Pada batang kaki pelita itu hendaklah dilengkapkan dengan empat hiasan berupa kuncup bunga badam sempurna dengan kelopak dan mahkota bunganya,
TB ITL: Pada kandil <04501> itu sendiri harus ada empat <0702> kelopak <01375> berupa bunga badam <08246> -- dengan tombolnya <03730> dan kembangnya <06525>.
Jawa: Mungguh adeg-adege padamaran iku anaa rerekane slaga kembang saked patang iji dalah rerekane kudhup lan kembang.
Jawa 1994: Adeg-adegé lampu mau wènèhana rerenggan kembang papat karo kudhup lan slagané.
Sunda: Tihangna oge kudu dihias ku opat papaes anu direkakeun kembang kanari, lengkep katut kuncup jeung daun kembangna.
Madura: E gu’-teggu’na kodu pobuwi rarenggan aropa kembangnga badam se gi’ mekko pa’-empa’, genna’ ban bungkella.
Bali: Tungguan tongos lampune apanga misi ukiran bungan badam petang katih katut pusuh muah bunganne.
Bugis: Ri akkatenningenna harusu’i riyébbureng bélo-bélo maddupa eppa unga badam sibawa uce’-uce’ unganna enrengngé ampélo unganna.
Makasar: Ri panna’gallanna musti nipareki belo-belo a’rupa appa’ bunga siagang pucu’na na pammantangngang pucu’na.
Toraja: Nadio batangna tongkonan palita iato la den a’pa’ bunga tiballa’ la susito bunga badam rupanna sola kalopakna sia bunganna.
Karo: Tangke nahe lampu e lit empat bunga ukirenna, ibentuk bagi bunga ketapang rikut kuncup ras bungana.
Simalungun: Tapi bani parsuluhan ai maningon ompat do bahenonmu boltokni, songon bunga ni buah pala marhasoman tungkul pakon bunga,
Toba: Alai ingkon opat do butuha ni parpalitoan i bahenon, songon bunga ni buapala mardongan hansing dohot bunga.
NETBible: On the lampstand there are to be four cups shaped like almond flowers with buds and blossoms,
NASB: and in the lampstand four cups shaped like almond blossoms, its bulbs and its flowers.
HCSB: There are to be four cups shaped like almond blossoms on the lampstand shaft along with its calyxes and petals.
LEB: The lamp stand itself is to have four flower cups shaped like almond blossoms, with buds and petals.
NIV: And on the lampstand there are to be four cups shaped like almond flowers with buds and blossoms.
ESV: And on the lampstand itself there shall be four cups made like almond blossoms, with their calyxes and flowers,
NRSV: On the lampstand itself there shall be four cups shaped like almond blossoms, each with its calyxes and petals.
REB: On the main stem of the lampstand there are to be four cups shaped like almond blossoms with calyx and petals,
NKJV: "On the lampstand itself four bowls shall be made like almond blossoms, each with its ornamental knob and flower.
KJV: And in the candlestick [shall be] four bowls made like unto almonds, [with] their knops and their flowers.
AMP: And on the [center shaft] itself you shall [make] four cups like almond blossoms with their knobs and their flowers.
NLT: The center stem of the lampstand will be decorated with four almond blossoms, complete with buds and petals.
GNB: The shaft of the lampstand is to have four decorative flowers shaped like almond blossoms with buds and petals.
ERV: Make four more flowers for the lampstand. These flowers must be made like almond flowers with buds and petals.
BBE: And on the pillar, four cups like almond flowers, every one with its bud and its flower:
MSG: On the main stem of the Lampstand, make four cups shaped like almonds, with calyx and petals,
CEV: and four on the stem.
CEVUK: and four on the stem.
GWV: The lamp stand itself is to have four flower cups shaped like almond blossoms, with buds and petals.
NET [draft] ITL: On the lampstand <04501> there are to be four <0702> cups <01375> shaped like almond <08246> flowers with buds <03730> and blossoms <06525>,