MSG: Amon was twenty-two years old when he became king. He was king for two years in Jerusalem.
AYT: Amon berumur 22 tahun ketika dia menjadi raja Yehuda. Dia memerintah di Yerusalem selama dua tahun.
TB: Amon berumur dua puluh dua tahun pada waktu ia menjadi raja dan dua tahun lamanya ia memerintah di Yerusalem.
TL: Adapun umur Amon pada masa ia naik raja itu dua puluh dua tahun dan kerajaanlah ia di Yeruzalem dua tahun lamanya.
MILT: Amon berumur dua puluh dua tahun ketika dia mulai menjadi raja, dan dia memerintah selama dua tahun di Yerusalem.
Shellabear 2010: Amon berumur dua puluh dua tahun pada waktu ia naik takhta, dan ia bertakhta di Yerusalem dua tahun lamanya.
KS (Revisi Shellabear 2011): Amon berumur dua puluh dua tahun pada waktu ia naik takhta, dan ia bertakhta di Yerusalem dua tahun lamanya.
KSKK: Amon berumur dua puluh dua tahun ketika ia menjadi raja dan ia memerintah selama dua tahun di Yerusalem.
VMD: Amon berumur 22 tahun ketika ia menjadi raja Yehuda. Ia menjadi raja selama dua tahun di Yerusalem.
BIS: Amon berumur 22 tahun ketika ia menjadi raja Yehuda, dan ia memerintah di Yerusalem dua tahun lamanya.
TMV: Amon berumur dua puluh dua tahun ketika baginda menjadi raja Yehuda, dan baginda memerintah di Yerusalem selama dua tahun.
FAYH: (33-20) Amon berusia dua puluh dua tahun ketika ia menjadi raja. Ia memerintah di Yerusalem hanya dua tahun saja.
ENDE: Amon berusia duapuluh dua tahun, ketika ia naik tachta, dan ia meradja di Jerusjalem selama dua tahun.
Shellabear 1912: Adapun umur Amon pada masa ia naik raja itu dua puluh dua tahun maka berkerajaanlah ia di Yerusalem dua tahun lamanya.
Leydekker Draft: Sa`awrang duwa puloh duwa tahon tuwahnja 'adalah 'Amawn, tatkala 'ija najik Radja, dan duwa tahon lamanja karadja`anlah 'ija di-Jerusjalejm.
AVB: Amon berumur dua puluh dua tahun pada waktu dia menaiki takhta, dan dia bertakhta di Yerusalem selama dua tahun.
TB ITL: Amon <0526> berumur <01121> dua puluh <06242> dua <08147> tahun <08141> pada waktu ia menjadi raja <04427> dan dua <08147> tahun <08141> lamanya ia memerintah <04427> di Yerusalem <03389>.
Jawa: Pangeran Amon nalika jumeneng ratu yuswa rolikur taun, dene anggone ngasta paprentahan ana ing Yerusalem suwene rong taun.
Jawa 1994: Nalika dadi raja Yéhuda ana ing Yérusalèm Amon yuswa rolikur taun. Suwéné dadi raja rong taun.
Sunda: Amon mimiti jadi raja nagara Yuda dina yuswa dua puluh dua taun. Ngarajaanana dua taun, calikna di Yerusalem.
Madura: Amon yuswana dhu lekor taon e bakto salerana jumenneng rato Yehuda ban marenta e Yerusalim dhu taon abidda.
Bali: Ida Sang Prabu Amon mayusa kalihlikur warsa, duk idane madeg ratu ring Yehuda, tur ida mrentah ring Yerusalem kalih taun suenipun.
Bugis: Umuru’na Amon wettunna mancaji arunna Yéhuda 22 taung, namapparéntai ri Yérusalém duwattaung ittana.
Makasar: Wattunna a’jari Karaeng Amon ri Yehuda, 22 taung umuru’na, siagang ruan taungi sallona ammarenta ri Yerusalem.
Toraja: Iatu Amon duangpulomo ndua taunna, tonna dadi datu, anna ma’parenta dio Yerusalem duang taun.
Karo: Umur Amon tupung ia jadi raja Juda dua pulu dua tahun, jenari merentah ia i Jerusalem lit dua tahun dekahna.
Simalungun: Marumur dua puluh dua tahun do si Amon, sanggah na bangkit raja ai ia, anjaha dua tahun do dokahni ia manrajai i Jerusalem.
Toba: (IV.) Marumur duapulu dua taon si Amon di na bangkit raja ibana, jala dua taon lelengna ibana mangarajai di Jerusalem.
NETBible: Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned for two years in Jerusalem.
NASB: Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned two years in Jerusalem.
HCSB: Amon was 22 years old when he became king; he reigned two years in Jerusalem.
LEB: Amon was 22 years old when he began to rule, and he ruled for 2 years in Jerusalem.
NIV: Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem for two years.
ESV: Amon was twenty-two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem.
NRSV: Amon was twenty-two years old when he began to reign; he reigned two years in Jerusalem.
REB: Amon was twenty-two years old when he came to the throne, and he reigned in Jerusalem for two years.
NKJV: Amon was twenty–two years old when he became king, and he reigned two years in Jerusalem.
KJV: Amon [was] two and twenty years old when he began to reign, and reigned two years in Jerusalem.
AMP: Amon was twenty-two years old when he began his two-year reign in Jerusalem.
NLT: Amon was twenty–two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem two years.
GNB: Amon was twenty-two years old when he became king of Judah, and he ruled in Jerusalem for two years.
ERV: Amon was 22 years old when he became king of Judah. He was king for two years in Jerusalem.
BBE: Amon was twenty-two years old when he became king; and he was ruling for two years in Jerusalem.
CEV: Amon was twenty-two years old when he became king of Judah, and he ruled from Jerusalem for two years.
CEVUK: Amon was twenty-two years old when he became king of Judah, and he ruled from Jerusalem for two years.
GWV: Amon was 22 years old when he began to rule, and he ruled for 2 years in Jerusalem.
NET [draft] ITL: Amon <0526> was twenty-two <08147> <06242> years <08141> old <01121> when he became king <04427>, and he reigned <04427> for two <08147> years <08141> in Jerusalem <03389>.