NRSV: Seek the LORD and his strength; seek his presence continually.
AYT: Carilah TUHAN dan kekuatan-Nya; carilah wajah-Nya senantiasa.
TB: Carilah TUHAN dan kekuatan-Nya, carilah wajah-Nya selalu!
TL: Bertanya-tanyalah akan Tuhan dan akan kuat-Nya, caharilah hadirat-Nya selalu.
MILT: Carilah TUHAN (YAHWEH - 03068) dan kekuatan-Nya; carilah wajah-Nya selalu.
Shellabear 2010: Carilah hadirat ALLAH dan kekuatan-Nya, carilah hadirat-Nya selalu.
KS (Revisi Shellabear 2011): Carilah hadirat ALLAH dan kekuatan-Nya, carilah hadirat-Nya selalu.
KSZI: Carilah TUHAN dan kekuatan-Nya; carilah wajah-Nya selama-lamanya.
KSKK: Pandanglah Tuhan dan kekuatan-Nya; carilah selalu wajah-Nya.
VMD: Pergilah kepada TUHAN minta kekuatan. Pergilah selalu kepada-Nya minta tolong.
BIS: Mintalah kekuatan daripada-Nya, sembahlah Dia senantiasa.
TMV: Mintalah pertolongan TUHAN, sembahlah Dia sentiasa.
FAYH: Carilah Dia dan kekuatan-Nya, dan tetaplah mencari!
ENDE: Selidikilah Jahwe dan kuasaNja, tjarilah selalu wadjahNja!
Shellabear 1912: Hendaklah kamu mencari akan Allah dan akan kuasa-Nya; hendaklah kamu senantiasa menuntut hadirat-Nya.
Leydekker Draft: Menjidikhlah Huwa dan szizetnja: menontutilah hadlretnja santijasa.
AVB: Carilah TUHAN dan kekuatan-Nya; carilah wajah-Nya selama-lamanya.
TB ITL: Carilah <01875> TUHAN <03068> dan kekuatan-Nya <05797>, carilah <01245> wajah-Nya <06440> selalu <08548>!
Jawa: Padha ngupayaa marang Pangeran Yehuwah lan kasantosane, padha tansah ngupayaa wedanane!
Jawa 1994: Mareka marang Allah, nyuwun pitulungané, lan aja kendhat-kendhat anggonmu sujud ngabekti marang Panjenengané.
Sunda: Kudu neneda ka PANGERAN katut pangawasa-Na, salawasna ulah jauh ti hadirat-Na.
Madura: Nyo’on kakowadan dhari Salerana, semba Salerana salanjangnga.
Bali: Nangkil tur nunas tulungja ring Ida Sang Hyang Widi Wasa, tur ngastitija ring Ida tan papegatan.
Bugis: Ellauno awatangeng polé ri Aléna, tuli sompai Aléna.
Makasar: Appalakko kagassingang battu ri Ia, tuli sombai.
Toraja: Anga’i tu PUANG sia tuntunni tu matoto’Na; la tontongkomi undaka’I ammi pellambi’i oloNa.
Karo: Dahilah TUHAN mindo penampat, sembahlah Ia rasa lalap.
Simalungun: Pindahi nasiam ma Jahowa pakon hagogohon-Ni, pindahi nasiam ma tongtong bohi-Ni.
Toba: Sisiri hamu ma Jahowa dohot hagogoonna i, tongtong ma lulu i hamu bohina.
NETBible: Seek the
NASB: Seek the LORD and His strength; Seek His face continually.
HCSB: Search for the LORD and for His strength; seek His face always.
LEB: Search for the LORD and his strength. Always seek his presence.
NIV: Look to the LORD and his strength; seek his face always.
ESV: Seek the LORD and his strength; seek his presence continually!
REB: Look to the LORD and be strong; at all times seek his presence.
NKJV: Seek the LORD and His strength; Seek His face evermore!
KJV: Seek the LORD, and his strength: seek his face evermore.
AMP: Seek, inquire of {and} for the Lord, {and} crave Him and His strength (His might and inflexibility to temptation); seek {and} require His face {and} His presence [continually] evermore.
NLT: Search for the LORD and for his strength, and keep on searching.
GNB: Go to the LORD for help; and worship him continually.
ERV: Depend on the LORD for strength. Always go to him for help.
BBE: Let your search be for the Lord and for his strength; let your hearts ever be turned to him.
MSG: Keep your eyes open for GOD, watch for his works; be alert for signs of his presence.
CEV: Trust the LORD and his mighty power.
CEVUK: Trust the Lord and his mighty power.
GWV: Search for the LORD and his strength. Always seek his presence.
NET [draft] ITL: Seek <01875> the Lord <03068> and the strength <05797> he gives! Seek <01245> his presence <06440> continually <08548>!