Shellabear 2010: Setelah Arpakhsad hidup 35 tahun, lahirlah baginya Selah.
AYT: Ketika Arpakhsad hidup selama 35 tahun, Selah lahir baginya.
TB: Setelah Arpakhsad hidup tiga puluh lima tahun, ia memperanakkan Selah.
TL: Maka Arfaksad itu hidup tiga puluh lima tahun, lalu beranaklah Selah.
MILT: Dan Arpakhsad berusia tiga puluh lima tahun, dia memperanakkan Sela.
KS (Revisi Shellabear 2011): Setelah Arpakhsad hidup 35 tahun, lahirlah baginya Selah.
KSKK: Ketika Arpakhsad berusia tiga puluh lima tahun, ia menjadi ayah dari Selah.
VMD: Ketika Arpakhsad berumur 35 tahun, anaknya Selah lahir.
TSI: Pada waktu Arpaksad berumur 35 tahun, dia mempunyai anak laki-laki bernama Selah.
BIS: Pada waktu Arpakhsad berumur 35 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Selah.
TMV: Ketika Arpakhsad berumur 35 tahun, dia mendapat seorang anak lelaki bernama Selah.
FAYH: Arpakhsad berusia 35 tahun ketika Selah, putranya, lahir. Sesudah itu ia hidup 403 tahun lagi dan mempunyai banyak anak, laki-laki dan perempuan.
ENDE: Ketika Arpaksjad berumur tigapuluhlima tahun, ia memperanakkan Sjelah.
Shellabear 1912: Maka Arpakhsad itu berumur tiga puluh lima tahun lalu diperanakkannya Selah.
Leydekker Draft: Maka 'Arfaksjad hidoplah tiga puloh lima tahon, tatkala per`anakhlah 'ija 'akan SJelah.
AVB: Setelah Arpakhsad berusia 35 tahun, lahirlah kepadanya Selah.
TB ITL: Setelah Arpakhsad <0775> hidup <02416> tiga puluh <07970> lima <02568> tahun <08141>, ia memperanakkan <03205> Selah <07974>.
Jawa: Arpakhsad nalika umur telung puluh lima taun, duwe anak Selah.
Jawa 1994: Nalika Arpakhsad umur 35 taun, kaparingan anak lanang, jenengé Sélah.
Sunda: Arpaksad, dina yuswa 35 taun, puputra hiji, Selah.
Madura: E bakto aomor tello polo lema’ taon Arpakhsad andhi’ ana’ lalake’ nyamana Selah.
Bali: Sasampun Dane Arpaksad mayusa pasasur warsa, dane maputra Selah.
Bugis: Wettunna Arpakhsad makkéumuru 35 taung, lolongenni ana’ worowané, asenna Sélah.
Makasar: Ri wattunna 35 taung umuru’na Arpakhsad, nisaremi ana’ bura’ne, niareng Selah.
Toraja: Iatu Arpakhsad tallungpulomo llima taunna anna dadianni tu Selah.
Bambam: Tappana tallu pulo limai taunna dadinna Arpakhsad, undadiammi mesa muane, nasangai Selah.
Karo: Kenca umur Arpaksat 35 tahun lit ka anakna dilaki Selah gelarna.
Simalungun: Dob marumur si Arpaksad tolu puluh lima tahun, itubuhkon ma si Selah.
Toba: Marumur tolupulu lima taon si Arpaksad, jadi ditubuhon ma si Sela.
Kupang: Waktu Arpaksad umur 35 taon, dia dapa satu ana laki-laki, nama Sela.
NETBible: When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah.
NASB: Arpachshad lived thirty-five years, and became the father of Shelah;
HCSB: Arpachshad lived 35 years and fathered Shelah.
LEB: Arpachshad was 35 years old when he became the father of Shelah.
NIV: When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah.
ESV: When Arpachshad had lived 35 years, he fathered Shelah.
NRSV: When Arpachshad had lived thirty-five years, he became the father of Shelah;
REB: Arphaxad was thirty-five years old when he begot Shelah.
NKJV: Arphaxad lived thirty–five years, and begot Salah.
KJV: And Arphaxad lived five and thirty years, and begat Salah:
AMP: When Arpachshad had lived 35 years, he became the father of Shelah.
NLT: When Arphaxad was 35 years old, his son Shelah was born.
GNB: When Arpachshad was 35 years old, he had a son, Shelah;
ERV: When Arphaxad was 35 years old, his son Shelah was born.
BBE: And Arpachshad was thirty-five years old when he became the father of Shelah:
MSG: When Arphaxad was thirty-five years old, he had Shelah.
CEV: When Arpachshad was thirty-five, he had a son named Shelah.
CEVUK: When Arpachshad was thirty-five, he had a son named Shelah.
GWV: Arpachshad was 35 years old when he became the father of Shelah.
NET [draft] ITL: When Arphaxad <0775> had lived 35 <07970> <02568> years <08141>, he became the father <03205> of Shelah <07974>.