Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Tawarikh 36 : 8 >> 

TB: Selebihnya dari riwayat Yoyakim, segala kekejian yang dilakukannya dan kesalahan yang ada padanya, sesungguhnya semuanya itu tertulis dalam kitab raja-raja Israel dan Yehuda. Maka Yoyakhin, anaknya, menjadi raja menggantikan dia.


AYT: Riwayat Yoyakim selebihnya, kekejian yang dia lakukan, dan kesalahan yang ada padanya, sesungguhnya semua itu tertulis dalam kitab raja-raja Israel dan Yehuda. Yoyakhin, anaknya, menjadi raja menggantikan dia.

TL: Adapun barang yang lagi tinggal dari pada segala kisah Yehoyakim dan segala perkara kebencian yang telah diperbuatnya, dan barang yang didapati padanya, bahwasanya tersuratlah ia itu di dalam kitab raja-raja Israel dan Yehuda; maka Yehoyakhin putera baginda, lalu naik raja akan gantinya.

MILT: Dan selebihnya dari perbuatan Yoyakim, dan kekejian yang ia lakukan, serta apa yang ditemukan padanya, sesungguhnya semuanya itu tertulis dalam kitab raja-raja Israel dan Yehuda. Maka Yoyakhin, anaknya, memerintah untuk menggantikan dia.

Shellabear 2010: Riwayat Yoyakim selebihnya, kekejian-kekejian yang dilakukannya dan kesalahan yang terdapat padanya, sesungguhnya semua itu tertulis dalam kitab raja-raja Israil dan Yuda. Maka Yoyakhin, anaknya, naik takhta menggantikan dia.

KS (Revisi Shellabear 2011): Riwayat Yoyakim selebihnya, kekejian-kekejian yang dilakukannya dan kesalahan yang terdapat padanya, sesungguhnya semua itu tertulis dalam kitab raja-raja Israil dan Yuda. Maka Yoyakhin, anaknya, naik takhta menggantikan dia.

KSKK: Sejarah yang lain tentang Yoyakim, hal-hal memuakkan yang dilakukannya dan perbuatan-perbuatan jahatnya yang kemudian terbongkar, semuanya diabadikan dalam Kitab Raja-Raja Yehuda dan Israel. Putranya Yoyakim menggantikan dia.

VMD: Semua yang diperbuat Yoyakim, serta dosa-dosa yang dilakukannya, serta kejahatannya tertulis dalam Sejarah Raja-raja Israel dan Yehuda. Yoyakhin anak Yoyakim menjadi raja yang baru di kerajaannya.

BIS: Kisah lain mengenai Yoyakim, termasuk perbuatan-perbuatannya yang keji dan kejahatan-kejahatannya, sudah dicatat dalam buku Sejarah Raja-raja Israel dan Yehuda. Yoyakhin putranya menjadi raja menggantikan dia.

TMV: Segala perbuatan Raja Yoyakim, termasuk perbuatannya yang keji dan jahat, tercatat di dalam kitab Sejarah Raja-Raja Israel dan Yehuda. Puteranya, Yoyakhin menggantikan baginda sebagai raja.

FAYH: Selanjutnya riwayat hidup Raja Yoyakim serta segala perbuatan jahatnya ditulis dalam Kitab Sejarah Raja-Raja Yehuda. Kemudian Yoyakhin, putranya, menjadi raja baru, menggantikan dia.

ENDE: Lain2nja dari kisah Jojakim, kengerian2, jang diperbuatnja, apa jang menimpa dia, kesemuanja itu tertulis didalam kitab radja2 Israil dan Juda. Jojakin, puteranja, mendjadi radja akan gantinja.

Shellabear 1912: Adapun segala perbuatan Yoyakim yang lain itu dan segala kehinaan yang dilakukannya dan barang yang telah didapati kepadanya bahwa sekaliannya itu ada tersurat di dalam kitab raja-raja Israel dan Yehuda maka anakanda baginda Yoyakhin berkerajaanlah menggantikan dia.

Leydekker Draft: 'Adapawn 'akan peninggal segala khisah Jehawjakhim, dan segala kagilijannja, jang telah debowatnja, dan barang jang kadapatan samanja; bahuwa sasonggohnja samowanja 'itu 'ada tersurat didalam kitab segala Sulthan-sulthan 'awrang Jisra`ejl, dan 'awrang Jehuda: maka Jehawjakin 'anakhnja laki-laki najiklah Radja menggantij dija.

AVB: Riwayat Yoyakim yang selebihnya, segala kekejian yang dilakukannya dan kesalahan yang terdapat padanya, sesungguhnya semua itu tertulis dalam kitab raja-raja Israel dan Yehuda. Maka Yoyakhin, anaknya, menaiki takhta menggantikannya.


TB ITL: Selebihnya <03499> dari riwayat <01697> Yoyakim <03079>, segala kekejian <08441> yang <0834> dilakukannya <06213> dan kesalahan yang ada <04672> padanya <05921>, sesungguhnya <02005> semuanya itu tertulis <03789> dalam <05921> kitab <05612> raja-raja <04428> Israel <03478> dan Yehuda <03063>. Maka Yoyakhin <03078>, anaknya <01121>, menjadi raja <04427> menggantikan <08478> dia.


Jawa: Anadene kekarene riwayate Sang Prabu Yoyakim, sakehe kanisthan kang katindakake lan kaluputan kang tinemu ana ing panjenengane, lah iku kabeh padha katulisan ana ing buku bab para ratu ing Israel lan ing Yehuda. Pangeran Yoyakhin, kang putra, nuli jumeneng ratu nggentosi panjenengane.

Jawa 1994: Riwayaté Yoyakim liyané, penggawéné sing ambek siya lan piala-pialané, kabèh katulisan ing Kitab Sejarahé Raja-raja Israèl lan Yéhuda. Yoyakhin, putrané, nggentèni dadi raja.

Sunda: Sagala rupa anu dipidamel ku Yoyakim, kitu deui hal kadorakaan jeung kajahatanana anu pikagirukeun, kaungel dina Kitab Babad Raja-raja Israil jeung Yuda. Yoyakin, putrana, jadi raja gegentosna.

Madura: Careta laenna parkara Yoyakim, tamaso’ sabarang lalampa’anna se juba’ sarta sakabbinna kajahadanna, la ecathet e dhalem ketab Sajarana To-rato Isra’il ban Yehuda. Pottrana, iya areya Yoyakhin, jumenneng rato, agante ramana.

Bali: Saluiring sane kakardi antuk Ida Sang Prabu Yoyakim, kadi asapunika taler indik laksanan idane sane cemer miwah indik kacorahan sane laksanayang ida, makasami sinurat ring Cakepan Babad Pararatun Israele miwah Yehudane. Okan idane Ida Yoyakin, ngentosin ida jumeneng nata.

Bugis: Curita laingngé passalenna Yoyakim, muttama’ni sining pangkaukenna iya majaé sibawa sining jana, pura riyokini ri laleng kitta Sejarana Arung-ngarunna Israélié sibawa Yéhuda. Yoyakhin ana’ worowanéna mancaji arung sulléiwi.

Makasar: Pau-pau maraengannaya ri passala’na Yoyakim, kammayami panggaukang-panggaukanna ja’dalaka siagang pallaka, niaki nicata’ lalang ri kitta’ Pau-pauanna Sikamma Karaeng Israel siagang Yehuda. Nampa ana’ bura’nena niarenga Yoyakhin ansambeangi a’jari karaeng.

Toraja: Iatu tang dipokadannapa tu mintu’ tuna’na Yoyakim sia mintu’ penggauran megallianna sia iatu kakadakean, tu diapparan dio kalena, manassa tisura’mo lan sura’ diona mintu’ datu Israel sia Yehuda. Anna Yoyakhin, anakna muane, ussondai dadi datu.

Karo: Turi-turin si deban kerna Joyakim, subuk lagu langkahna si la terpake ras perbahanenna si jahat nggo isuratken i bas Sejarah Raja-raja Israel ras Juda. Anakna Joyakin nggantiken ia jadi raja.

Simalungun: Barita na legan ai ope pasal si Joyakim, ampa hasamboron na binahenni ai, ampa hajahaton na legan na jumpah bani, tonggor ma, tarsurat do ai ibagas buku Barita ni Raja-raja Israel ampa Juda. Jadi si Joyakin, anakni ai ma bangkit raja manggantihsi.

Toba: Jamita na tinggal i dope sian si Joiakim, ro di biasbias angka na niulana ro di hajahaton na asing na jumpang sian ibana, ida ma, tarsurat do i di bagasan buku jamita ni angka raja sian Israel dohot Juda. Jadi si Joiakin anakna i bangkit raja singkatna.


NETBible: The rest of the events of Jehoiakim’s reign, including the horrible sins he committed and his shortcomings, are recorded in the Scroll of the Kings of Israel and Judah. His son Jehoiachin replaced him as king.

NASB: Now the rest of the acts of Jehoiakim and the abominations which he did, and what was found against him, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah. And Jehoiachin his son became king in his place.

HCSB: The rest of the deeds of Jehoiakim, the detestable things he did, and what was found against him, are written about in the Book of Israel's Kings. His brother Jehoiachin became king in his place.

LEB: Everything else about Jehoiakim––the disgusting things he did and all the charges against him––is written in the Book of the Kings of Israel and Judah. His son Jehoiakin succeeded him as king.

NIV: The other events of Jehoiakim’s reign, the detestable things he did and all that was found against him, are written in the book of the kings of Israel and Judah. And Jehoiachin his son succeeded him as king.

ESV: Now the rest of the acts of Jehoiakim, and the abominations that he did, and what was found against him, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah. And Jehoiachin his son reigned in his place.

NRSV: Now the rest of the acts of Jehoiakim, and the abominations that he did, and what was found against him, are written in the Book of the Kings of Israel and Judah; and his son Jehoiachin succeeded him.

REB: The other events of Jehoiakim's reign, including the abominations he committed, and everything of which he was held guilty, are recorded in the annals of the kings of Israel and Judah. His son Jehoiachin succeeded him.

NKJV: Now the rest of the acts of Jehoiakim, the abominations which he did, and what was found against him, indeed they are written in the book of the kings of Israel and Judah. Then Jehoiachin his son reigned in his place.

KJV: Now the rest of the acts of Jehoiakim, and his abominations which he did, and that which was found in him, behold, they [are] written in the book of the kings of Israel and Judah: and Jehoiachin his son reigned in his stead.

AMP: Now the rest of the acts of Jehoiakim, and the abominations which he did, and what was found against him, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah. And Jehoiachin his son reigned in his stead.

NLT: The rest of the events of Jehoiakim’s reign, including all the evil things he did and everything found against him, are recorded in The Book of the Kings of Israel and Judah. Then his son Jehoiachin became the next king.

GNB: Everything that Jehoiakim did, including his disgusting practices and the evil he committed, is recorded in The History of the Kings of Israel and Judah.His son Jehoiachin succeeded him as king.

ERV: Everything else Jehoiakim did, the terrible sins he did, and everything he was guilty of doing, are written in the book, The History of the Kings of Israel and Judah. Jehoiakim’s son Jehoiachin became the new king in his place.

BBE: Now the rest of the acts of Jehoiakim and the disgusting things he did, and all there is to be said against him, are recorded in the book of the kings of Israel and Judah; and Jehoiachin his son became king in his place.

MSG: The rest of the history of Jehoiakim, the outrageous sacrilege he committed and what happened to him as a consequence, is all written in the [Royal Annals of the Kings of Israel and Judah]. Jehoiachin his son became the next king.

CEV: Everything else Jehoiakim did while he was king, including all the disgusting and evil things, is written in The History of the Kings of Israel and Judah. His son Jehoiachin then became king.

CEVUK: Everything else Jehoiakim did while he was king, including all the disgusting and evil things, is written in The History of the Kings of Israel and Judah. His son Jehoiachin then became king.

GWV: Everything else about Jehoiakim––the disgusting things he did and all the charges against him––is written in the Book of the Kings of Israel and Judah. His son Jehoiakin succeeded him as king.


NET [draft] ITL: The rest <03499> of the events <01697> of Jehoiakim’s <03079> reign, including the horrible <08441> sins he committed <06213> and his shortcomings, are recorded <03789> in <05921> the Scroll <05612> of the Kings <04428> of Israel <03478> and Judah <03063>. His son <01121> Jehoiachin <03078> replaced <08478> him as king <04427>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  2 Tawarikh 36 : 8 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel