Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Habakuk 3 : 5 >> 

TB: Mendahului-Nya berjalan penyakit sampar dan demam mengikuti jejak-Nya.


AYT: Di hadapan-Nya penyakit sampar pergi, dan demam mengikuti langkah-Nya.

TL: Di hadapan hadirat-Nya berjalanlah bala sampar dan kilatpun keluar di hadapan kaki-Nya.

MILT: Di depan-Nya berjalan wabah penyakit dan kobaran api keluar di belakang kaki-Nya.

Shellabear 2010: Di hadapan-Nya penyakit sampar berjalan, wabah mengikuti langkah-Nya.

KS (Revisi Shellabear 2011): Di hadapan-Nya penyakit sampar berjalan, wabah mengikuti langkah-Nya.

KSKK: Di hadapan-Nya berjalan wabah pes dan penyakit sampar langsung menyusul.

VMD: Wabah penyakit berbaris di hadapan-Nya. Dan pembinasa mengikut dari belakang-Nya

BIS: Kausuruh penyakit berjalan di depan-Mu dan maut ikut di belakang-Mu.

TMV: Engkau menyuruh penyakit mendahului-Mu dan mengarah maut menyusuli-Mu.

FAYH: Wabah penyakit berjalan mendahului Dia (seperti di Mesir) dan sampar membuntuti-Nya di belakang (seperti di antara bala tentara Sanherib).

ENDE: DihadapanNja sampar berdjalan, demam mengikuti djedjak2Nja.

Shellabear 1912: Maka bala sampar berjalanlah di hadapan hadirat-Nya dan nyala api memancar di kaki-Nya.

Leydekker Draft: Dihadapan hadlretnja berdjalanlah sampar, dan bara 'apij kaluwarlah dihadapan kaki-kakinja.

AVB: Wabak penyakit mendahului-Nya berjalan, dan sampar mengikuti jejak langkah-Nya.


TB ITL: Mendahului-Nya <06440> berjalan <01980> penyakit sampar <01698> dan demam <07565> mengikuti <03318> jejak-Nya <07272>.


Jawa: Pageblug lumaku ana ing ngarsane, sarta lelara panas ndherekake tindake.

Jawa 1994: Pageblug ndhisiki tindaké lan pepati ngiringaké ing wingkingé.

Sunda: Di hareup Mantenna ngagiring panyakit, di tukang diiring ku maot.

Madura: Junandalem makon panyaket ajalan e ajunanna sareng maot e bingkengnga.

Bali: Ida ngutus pinakit ngriinin Ida, tur ngandikayang mangda sang pati ngiringang Ida.

Bugis: Musuroi lasaé joppa ri yolo-Mu sibawa maccowéi amaténgngé ri monrim-Mu.

Makasar: Kisuroi garringa a’jappa ri dallekanTa nakamateanga amminawang ri bokoTa.

Toraja: Dio oloNa lumingka tu ra’ba biang, sia lassu lalla’ sibaa melako lette’Na.

Karo: Arah LebeNa erdalan penakit laya-laya, arah PudiNa ngarak-ngarak kematen.

Simalungun: Mardalan do sampar i lobei-Ni, anjaha irik do i pudi-Ni mangihut bunrung.

Toba: Di jolona mardalan begu siherut, jala mangihut tu ibana do begu na rahat.


NETBible: Plague goes before him; pestilence marches right behind him.

NASB: Before Him goes pestilence, And plague comes after Him.

HCSB: Plague goes before Him, and pestilence follows in His steps.

LEB: Diseases go ahead of him. Plagues follow after him.

NIV: Plague went before him; pestilence followed his steps.

ESV: Before him went pestilence, and plague followed at his heels.

NRSV: Before him went pestilence, and plague followed close behind.

REB: Pestilence stalks before him, and plague follows close behind.

NKJV: Before Him went pestilence, And fever followed at His feet.

KJV: Before him went the pestilence, and burning coals went forth at his feet.

AMP: Before Him went the pestilence [as in Egypt], and burning plague followed His feet [as in Sennacherib's army].

NLT: Pestilence marches before him; plague follows close behind.

GNB: He sends disease before him and commands death to follow him.

ERV: The sickness went before him, and the destroyer followed behind him.

BBE: Before him went disease, and flames went out at his feet.

MSG: Plague marches before him, pestilence at his heels!

CEV: Dreadful diseases and plagues marched in front and followed behind.

CEVUK: Dreadful diseases and plagues marched in front and followed behind.

GWV: Diseases go ahead of him. Plagues follow after him.


NET [draft] ITL: Plague goes <01980> before <06440> him; pestilence <01698> marches <07565> right behind him.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Habakuk 3 : 5 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel