Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [TB]     [PL]  [PB] 
 <<  Yesaya 8 : 4 >> 

TB: sebab sebelum anak itu tahu memanggil: Bapa! Ibu! maka kekayaan Damsyik dan jarahan Samaria akan diangkut di depan raja Asyur."


AYT: karena sebelum anak itu tahu bagaimana memanggil ‘ayah’ atau ‘ibu’, kekayaan Damsyik dan hasil jarahan Samaria akan diangkut di hadapan Raja Asyur.”

TL: Karena sebelum budak itu tahu berseru: Hai bapaku! atau hai ibuku! niscaya segala kekayaan Damsyik dan jarahan Samaria akan dibawa oranglah ke hadapan raja Asyur.

MILT: Sebab sebelum anak itu tahu menangis, ayahku, dan ibuku, kekayaan Damshik dan harta rampasan Samaria akan dibawa ke hadapan raja Ashur.

Shellabear 2010: karena sebelum anak itu tahu menyebut, ‘Ayahku’ atau ‘Ibuku’, kekayaan Damsyik dan hasil jarahan Samaria akan diangkut ke hadapan raja Asyur.”

KS (Revisi Shellabear 2011): karena sebelum anak itu tahu menyebut, Ayahku atau Ibuku, kekayaan Damsyik dan hasil jarahan Samaria akan diangkut ke hadapan raja Asyur."

KSKK: "Sebelum anak ini tahu memanggil "bapa" atau "ibu", maka kekayaan Damsyik dan jarahan Samaria akan dibawa pergi oleh raja Asyur.

VMD: Ia mengatakan itu karena sebelum anak itu tahu mengatakan ‘Ibu’ dan ‘Ayah’, Allah akan mengambil harta dan kekayaan Damsyik dan Samaria serta menyerahkannya kepada raja Asyur.

BIS: Sebab sebelum anak itu cukup besar untuk mengatakan 'Bapak' dan 'Ibu', seluruh kekayaan Damsyik dan semua barang rampasan Samaria akan diangkut kepada raja Asyur."

TMV: Sebelum anak itu dapat menyebut ‘Mak’ dan ‘Ayah’, semua harta kota Damsyik dan semua barang jarahan Samaria akan diangkut oleh raja Asyur."

FAYH: Nama ini akan menubuatkan bahwa sebelum anak itu cukup besar untuk memanggil 'Papa' atau 'Mama', raja Asyur akan menyerbu Damsyik dan Samaria, dan mengangkut segala kekayaannya."

ENDE: Sebab sebelum budak itu dapat berkata: Bapakku, ibuku, diangkutlah kekajaan Damsjik dan djarahan Sjomron kehadapan radja Asjur."

Shellabear 1912: Karena sebelum budak itu tahu berteriak: Bapa atau Emak tak dapat tiada segala harta Damsyik dan segala rampasan Samaria kelak akan dibawa lari ke hadapan raja Asyur itu."

Leydekker Draft: Karana dihulu deri pada budakh 'itu tahu bersaruw bapaku, 'ataw 'ibuku, maka 'awrang 'akan 'angkat harta benda Damesekh, dan djarahan SJawmerawn, membawa 'itu kahadapan hadlret Sulthan 'Asjur.

AVB: kerana sebelum anak itu tahu menyebut, ‘Ayahku’ atau ‘Ibuku’ kekayaan Damsyik dan hasil jarahan Samaria akan diangkut ke hadapan raja Asyur.”


TB ITL: sebab <03588> sebelum <02962> anak <05288> itu tahu <03045> memanggil <07121>: Bapa <01>! Ibu <0517>! maka kekayaan <02428> Damsyik <01834> dan jarahan <07998> Samaria <08111> akan diangkut <05375> di depan <06440> raja <04428> Asyur <0804>."


Jawa: awit sadurunge bocah iku bisa nyeluk: Bapak! Ibu! kasugihane Damsyik lan jarahane Samaria bakal diusungi marang ing ngarepe raja Asyur.”

Jawa 1994: Sebab, sadurungé bocah mau bisa ngucap ‘Bapak’ lan ‘Ibu’, raja-branané Damsyik lan jarahané Samaria bakal diusung kabèh déning raja Asyur."

Sunda: Sabab samemeh eta budak bisa nyebut ‘Ema’ jeung ‘Bapa’, kamuktian Damsik jeung barang jarahanana anu ti Samaria geus beak manten diakut ku raja Asur."

Madura: Sabellunna kana’ jareya cokop rajana kaangguy ngolok ‘Eppa" ban ‘Ebu’, sakabbinna dhi’-andhi’na Damsyik ban barang rampasanna Samaria bakal eangko’a ka rato Asyur."

Bali: Satonden anake cerik ento bisa ngorahang meme wiadin bapa, kasugihan Damsike muah jejarahan Samariane makejang lakar rampasa baan raja Asure.”

Bugis: Saba’ ri wettu dé’napa nagenne loppona iyaro ana’é untu’ makkeda ‘Ambo" sibawa ‘Indo," sininna asugirenna Damsyik sibawa sininna barang rappana Samaria ritiwii matu lao ri arung Asyur."

Makasar: Saba’ ri tenanapa nalompo-lompo antu anaka nakkulle angkana ‘Bapa" siagang ‘Amma," sikontu kakalumanynyangnganna Damsyik siagang sikontu barang narampasaka tu Samaria lanilalingi ri karaeng Asyur."

Toraja: Belanna iatonna tang unnisanpi tu pia iato umpokada: Ambe’!, ba’tu indo’!, manassa mintu’ ianan makamban lan Damsyik sia pangrampa lan Samaria la disorong lako olona datu Asyur.

Karo: Sabap ope denga anak e beluh ngataken 'Bapa' Ras' Nande', kerina kebayaken Damaskus ras kerina barang rampasen si lit i Samaria iangkut raja Assur pagi."

Simalungun: ai paima ibotoh anak ai mangkatahon, ʻBapa! inang!ʼ Usungon ni halak ma habayakon ni Damaskus ampa taban-taban na hun Samaria hulobei ni Raja Assur.”

Toba: Ai tagan so diboto dakdanak i dope manjou ale amang manang ale inang, tarboan ma hamoraon ni Damaskus dohot tabantaban ni Samaria tu jolo ni raja sian Assur.


NETBible: for before the child knows how to cry out, ‘My father’ or ‘My mother,’ the wealth of Damascus and the plunder of Samaria will be carried off by the king of Assyria.”

NASB: for before the boy knows how to cry out ‘My father’ or ‘My mother,’ the wealth of Damascus and the spoil of Samaria will be carried away before the king of Assyria."

HCSB: for before the boy knows how to call out father or mother, the wealth of Damascus and the spoils of Samaria will be carried off to the king of Assyria."

LEB: Before the boy knows how to say ‘Daddy’ or ‘Mommy,’ the wealth of Damascus and the loot from Samaria will be carried away to the king of Assyria."

NIV: Before the boy knows how to say ‘My father’ or ‘My mother’, the wealth of Damascus and the plunder of Samaria will be carried off by the king of Assyria."

ESV: for before the boy knows how to cry 'My father' or 'My mother,' the wealth of Damascus and the spoil of Samaria will be carried away before the king of Assyria."

NRSV: for before the child knows how to call "My father" or "My mother," the wealth of Damascus and the spoil of Samaria will be carried away by the king of Assyria.

REB: before the boy can say ‘Father’ or ‘Mother’, the wealth of Damascus and the spoils of Samaria will be carried off and presented to the king of Assyria.”

NKJV: "for before the child shall have knowledge to cry ‘My father’ and ‘My mother,’ the riches of Damascus and the spoil of Samaria will be taken away before the king of Assyria."

KJV: For before the child shall have knowledge to cry, My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria.

AMP: For before the child knows how to say, My father or my mother, the riches of Damascus [Syria's capital] and the spoil of Samaria [Israel's capital] shall be carried away before the king of Assyria.

NLT: This name prophesies that within a couple of years, before this child is old enough to say ‘Papa’ or ‘Mama,’ the king of Assyria will invade both Damascus and Samaria and carry away their riches."

GNB: Before the boy is old enough to say ‘Mamma’ and ‘Daddy,’ all the wealth of Damascus and all the loot of Samaria will be carried off by the king of Assyria.”

ERV: He said that because before the boy learns to say “Mama” and “Daddy,” God will take all the wealth and riches from Damascus and Samaria and give them to the king of Assyria.

BBE: For before the child is able to say, Father, or, Mother, the wealth of Damascus and the goods of Samaria will be taken away by the king of Assyria.

MSG: Before that baby says 'Daddy' or 'Mamma' the king of Assyria will have plundered the wealth of Damascus and the riches of Samaria."

CEV: Because before he can say 'Mommy' or 'Daddy', the king of Assyria will attack and take everything of value from Damascus and Samaria."

CEVUK: Because before he can say ‘Mummy’ or ‘Daddy’, the king of Assyria will attack and take everything of value from Damascus and Samaria.”

GWV: Before the boy knows how to say ‘Daddy’ or ‘Mommy,’ the wealth of Damascus and the loot from Samaria will be carried away to the king of Assyria."


NET [draft] ITL: for <03588> before <02962> the child <05288> knows <03045> how to cry out <07121>, ‘My father <01>’ or ‘My mother <0517>,’ the wealth <02428> of Damascus <01834> and the plunder <07998> of Samaria <08111> will be carried off <05375> by <06440> the king <04428> of Assyria <0804>.”


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Yesaya 8 : 4 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel