Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [CEV]     [PL]  [PB] 
 <<  1 Tawarikh 9 : 10 >> 

CEV: Here is a list of priests who settled in Jerusalem: Jedaiah; Jehoiarib; Jachin; Azariah, who was a temple official, and whose ancestors included Hilkiah, Meshullam, Zadok, Meraioth, and Ahitub; Adaiah son of Jeroham, whose ancestors included Pashhur and Malchijah; Maasai son of Adiel, whose ancestors included Jahzerah, Meshullam, Meshillemith, and Immer.


AYT: Dari para imam: Yedaya, Yoyarib, Yakhin;

TB: Dari para imam ialah Yedaya, Yoyarib, Yakhin,

TL: Maka dari pada segala imam adalah Yedaya dan Yoyarib dan Yakhin,

MILT: Dan dari para imam, Yedaya, dan Yoyarib, dan Yakhin,

Shellabear 2010: Dari para imam ialah Yedaya, Yoyarib, Yakhin,

KS (Revisi Shellabear 2011): Dari para imam ialah Yedaya, Yoyarib, Yakhin,

KSKK: Dari imam-imam: Yedaya, Yoyarib, Yakhin.

VMD: Para imam yang tinggal di Yerusalem ialah Yedaya, Yoyarib, Yakhin;

BIS: Imam-imam berikut ini tinggal di Yerusalem: Yedaya, Yoyarib dan Yakhin, Azarya anak Hilkia, leluhurnya adalah Mesulam, Zadok, Merayot dan Ahitub. (Azarya adalah kepala pegawai di Rumah TUHAN.) Adaya anak Yeroham; leluhurnya adalah Pasyhur dan Malkia. Masai anak Adiel; leluhurnya adalah Yahzera, Mesulam, Mesilemit, Imer.

TMV: Imam-imam yang berikut tinggal di Yerusalem: Yedaya, Yoyarib, dan Yakhin Azarya anak Hilkia, nenek moyangnya ialah Mesulam, Zadok, Merayot, dan Ahitub. (Azarya ialah ketua pegawai di Rumah TUHAN.) Adaya anak Yeroham; nenek moyangnya ialah Pasyhur dan Malkia. Masai anak Adiel; nenek moyangnya ialah Yahzera, Mesulam, Mesilemit, dan Imer.

FAYH: Para imam yang kembali ialah: Yedaya, Yoyarib, Yakhin,

ENDE: Dari kaum imam: Jeda'ja, Jojarib, Jakin,

Shellabear 1912: Maka dari pada imam-imam Yedaya dan Yoyarib dan Yakhin

Leydekker Draft: 'Adapawn deri pada segala 'Imam, 'itulah Jedaszja, dan Jehawjarib, dan Jakin:

AVB: Daripada para imam ialah Yedaya, Yoyarib, Yakhin,


AYT ITL: Dari <04480> para imam <03548>: Yedaya <03048>, Yoyarib <03080>, Yakhin <03199>;

TB ITL: Dari <04480> para imam <03548> ialah Yedaya <03048>, Yoyarib <03080>, Yakhin <03199>,

TL ITL: Maka dari <04480> pada segala imam <03548> adalah Yedaya <03048> dan Yoyarib <03080> dan Yakhin <03199>,

AVB ITL: Daripada <04480> para imam <03548> ialah Yedaya <03048>, Yoyarib <03080>, Yakhin <03199>,


HEBREW: <03199> Nykyw <03080> byrywhyw <03048> hyedy <03548> Mynhkh <04480> Nmw (9:10)


Jawa: Saka panungalane para imam yaiku Yedaya, Yoyarib, Yakhin

Jawa 1994: (9:10-12) Imam-imam kasebut ing ngisor iki manggon ing Yérusalèm: Yédaya, Yoyarib lan Yakin Azarya bin Hilkia, leluhuré yakuwi Mesulam, Zadok, Marayot lan Ahitub. (Azarya penggedhéné para punggawa ing Pedalemané Allah). Adaya bin Yéroham; leluhuré yakuwi Pasyhur lan Malkia. Masai bin Adièl; leluhuré yakuwi Yahzéra, Mesulam, Mesilémit, Imèr.

Sunda: (9:10-12) Para imam anu maratuhna di Yerusalem nya eta: Yedaya, Yoyarib jeung Yakin. Asarya bin Hilkia, kapala urusan Bait Allah (karuhunna nya eta Mesulam, Sadok, Merayot jeung Ahitub). Adaya bin Yeroham, anu karuhunna nya eta Pashur jeung Malkia. Maasai bin Adiel, anu karuhunna Yahsera, Mesulam, Mesilemit jeung Imer.

Madura: Mam-imam se kasebbut e baba reya alenggi e Yerusalim: Yedaya, Yoyarib ban Yakhin Azarya pottrana Hilkiya, bangatowana iya areya Mesulam, Zadok, Merayot ban Ahitub. (Azarya reya kapalana ponggaba e Padalemman Socce.) Adaya pottrana Yeroham; bangatowana iya areya Pasyhur ban Malkiya. Masai pottrana Adiyel; bangatowana iya areya Yahzera, Mesulam, Mesilemit, Imer.

Bali: Parapandita sane malinggih ring Yerusalem, inggih punika: Pandita Yedaya, Yoyarib, Yakin, Asarya putran Pandita Hilkia pamimpin panditane ring Perhyangan Agung sane leluurnyane Pandita Mesulam, Sadok, Merayot miwah Ahitub. Pandita Adaya putran Dane Yeroham, sane leluurnyane Dane Pasur miwah Dane Malkia. Dane Masai, putran Dane Adiel sane leluurnyane Dane Yahsera, Mesulam, Mesilemit miwah Imer.

Bugis: Imang-ngimang mangoloéwé monroi ri Yérusalém: Yédaya, Yoyarib sibawa Yakhin, Azarya ana’ Hilkia, toriyolona iyanaritu Mésulam, Zadok, Mérayot sibawa Ahitub. (Azarya iyanaritu kapala pegawénna Bolana PUWANGNGE.) Adaya ana’ Yéroham; toriyolona iyanaritu Pasyhur sibawa Malkia. Masai ana’ Adiél; toriyolona iyanaritu Yahzéra, Mésulam, Mésilémit, sibawa Imer.

Makasar: Imang-imang niaka ammantang ri kota Yerusalem iamintu: Yedaya, Yoyarib, siagang Yakhin, Azarya ana’na Hilkia, boe-boena iamintu Mesulam, Zadok, Merayot, siagang Ahitub. (Azarya a’jari kapala pagawe lalang ri Balla’Na Batara.), Adaya ana’na Yeroham; boe-boena iamintu Pasyhur siagang Malkia. Masai ana’na Adiel, boe-boena iamintu Yahzera, Mesulam, Mesilemit, siagang Imer.

Toraja: Dio mai mintu’ to minaa iamotu Yedaya, Yoyarib, Yakhin,

Karo: Imam si tersena arah teruh enda ringan i Jerusalem: Jedaya, Joyarip, ras Jahin, Asaria anak Hilkia si dilaki (kepala pegawai i bas Rumah Pertoton); nini-ninina eme Mesulam, Sadok, Merayot ras Ahitup Adaya anak Jeroham; nini-ninina eme Pashur, ras Malkia Maasai anak Adiel; nini-ninina eme Jahsera, Mesulam, Mesilemit ras Imer.

Simalungun: Humbani malim: Si Jedaya, si Joyarib, si Jakim,

Toba: (II.) Alai anggo sian angka malim: Si Jedaia, si Johaiarib, si Jakin.


NETBible: From the priests: Jedaiah; Jehoiarib; Jakin;

NASB: From the priests were Jedaiah, Jehoiarib, Jachin,

HCSB: The priests: Jedaiah; Jehoiarib; Jachin;

LEB: From the priests were Jedaiah, Jehoiarib, Jachin,

NIV: Of the priests: Jedaiah; Jehoiarib; Jakin;

ESV: Of the priests: Jedaiah, Jehoiarib, Jachin,

NRSV: Of the priests: Jedaiah, Jehoiarib, Jachin,

REB: Priests: Jedaiah, Jehoiarib, Jachin,

NKJV: Of the priests: Jedaiah, Jehoiarib, and Jachin;

KJV: And of the priests; Jedaiah, and Jehoiarib, and Jachin,

AMP: Of the priests: Jedaiah; Jehoiarib; Jachin;

NLT: Among the priests who returned were Jedaiah, Jehoiarib, Jakin,

GNB: The following priests lived in Jerusalem: Jedaiah, Jehoiarib, and Jachin Azariah son of Hilkiah (the chief official in the Temple), whose ancestors included Meshullam, Zadok, Meraioth, and Ahitub Adaiah son of Jeroham, whose ancestors included Pashhur and Malchijah Maasai son of Adiel, whose ancestors included Jahzerah, Meshullam, Meshillemith, and Immer

ERV: These are the priests who lived in Jerusalem: Jedaiah, Jehoiarib, Jakin, and

BBE: And of the priests: Jedaiah and Jehoiarib and Jachin

MSG: From the company of priests there were Jedaiah; Jehoiarib; Jakin;

CEVUK: Here is a list of priests who settled in Jerusalem: Jedaiah; Jehoiarib; Jachin; Azariah, who was a temple official, and whose ancestors included Hilkiah, Meshullam, Zadok, Meraioth, and Ahitub; Adaiah son of Jeroham, whose ancestors included Pashhur and Malchijah; Maasai son of Adiel, whose ancestors included Jahzerah, Meshullam, Meshillemith, and Immer.

GWV: From the priests were Jedaiah, Jehoiarib, Jachin,


KJV: And of the priests <03548>_; Jedaiah <03048>_, and Jehoiarib <03080>_, and Jachin <03199>_,

NASB: From the priests<3548> were Jedaiah<3048>, Jehoiarib<3080>, Jachin<3199>,

NET [draft] ITL: From <04480> the priests <03548>: Jedaiah <03048>; Jehoiarib <03080>; Jakin <03199>;


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.
Studi Alkitab dengan AI: Alkitab GPT.

 <<  1 Tawarikh 9 : 10 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Alkitab GPT
Bantuan
Dual Panel Dual Panel