Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [ENDE]     [PL]  [PB] 
 <<  Ayub 39 : 20 >> 

ENDE: Dapatkah engkau melompatkannja seperti belalang? Ringkiknja jang hebat mengedjutkan!


AYT: (39-23) Apakah kamu yang membuatnya melompat seperti belalang? Dengusnya yang agung itu mengerikan.

TB: (39-23) Engkaukah yang membuat dia melompat seperti belalang? Ringkiknya yang dahsyat mengerikan.

TL: (39-23) Bolehkah engkau mengejutkan dia seperti seekor belalang? Bahwa caritnya yang hebat itu mengejutkan orang.

MILT: Dapatkah engkau membuatnya melompat seperti seekor belalang? Kekuatan ringkikannya sangat mengerikan.

Shellabear 2010: (39-23) Engkaukah yang membuatnya melompat seperti belalang? Dengusnya yang gagah sungguh mengerikan.

KS (Revisi Shellabear 2011): (39-23) Engkaukah yang membuatnya melompat seperti belalang? Dengusnya yang gagah sungguh mengerikan.

KSKK: siapakah yang membuat dia melompat seperti belalang dan ringkikannya yang pongah menimbulkan kegentaran?

VMD: (39-23) Apakah engkau membuat kuda sanggup melompat jauh seperti belalang? Kuda meringkik dengan kuat dan membuat orang ketakutan.

BIS: Engkaukah yang menyuruhnya melompat seperti belalang, dan dengan dengusnya menakut-nakuti orang?

TMV: Engkaukah yang menyuruh kuda melompat seperti belalang dan dengan dengusnya menakutkan orang?

FAYH: (39-23) Engkaukah yang telah menyuruh dia melompat seperti belalang? Ringkikannya yang hebat terdengar sangat mengerikan!

Shellabear 1912: (39-23) Engkaukah yang memberi ia melompat seperti belalang maka hebatlah kekuatannya nafas hidungnya.

Leydekker Draft: (39-23) 'Adakah 'angkaw gomintarkan dija, seperti sa`ejkor bilalang? kasangatan bunji lijang hidongnja 'itu hajbat.

AVB: Adakah engkau yang membuatnya melompat seperti belalang? Dengusnya yang gagah sungguh mengerikan.


TB ITL: (#39-#23) Engkaukah yang membuat dia melompat <07493> seperti belalang <0697>? Ringkiknya <05170> yang dahsyat <01935> mengerikan <0367>.


Jawa: (39-23) Apa sira kang mbisakake mlumpat kaya walang? Panggabere kang nggegirisi medeni.

Jawa 1994: Apa kowé sing akon mlumpat kaya walang, lan nggaber-nggaber medèni wong?

Sunda: Na ku maneh pangna eta bisa ngajleng kawas simeut, jeung ana sesegor matak sawan?

Madura: Ba’na se mabisa jaran bisa alonca’ akantha balang, monyena adherreng nako’e manossa?

Bali: Kitake ane ngranayang ia bisa makecog buka balange tur matakut anak aji gregehane?

Bugis: Ikoga suroi luppe pada-pada incalé, iya péttauriyéngngi tauwé nasibawang angessu-essunna?

Makasar: Ikauka assuroi a’lumpa’ kamma katimbang, siagang sa’ranna untu’ ampakamallaki taua?

Toraja: (39-23) Mubela siaraka umpopekkondongi susito batik? Sumeke metakuran na mepatiramban.

Karo: Kam kin mahanca maka ia banci lompat bagi labang, janah gentar kalak megi sorana ngengkus si megang?

Simalungun: Ho do mambahen lumpat-lumpat ia songon balang? Jangin do parihei-iheionni.

Toba: Tung tarpaakkathon ho ma i songon sihapor? Pola tarsonggot jolma binahen ni parlongos ni pariheiheonna?


NETBible: Do you make it leap like a locust? Its proud neighing is terrifying!

NASB: "Do you make him leap like the locust? His majestic snorting is terrible.

HCSB: Do you make him leap like a locust? His proud snorting fills one with terror.

LEB: Can you make it leap like a locust, when its snorting causes terror?

NIV: Do you make him leap like a locust, striking terror with his proud snorting?

ESV: Do you make him leap like the locust? His majestic snorting is terrifying.

NRSV: Do you make it leap like the locust? Its majestic snorting is terrible.

REB: Do you make him quiver like a locust's wings, when his shrill neighing strikes terror?

NKJV: Can you frighten him like a locust? His majestic snorting strikes terror.

KJV: Canst thou make him afraid as a grasshopper? the glory of his nostrils [is] terrible.

AMP: Was it you [Job] who made him to leap like a locust? The majesty of his [snorting] nostrils is terrible.

NLT: Did you give it the ability to leap forward like a locust? Its majestic snorting is something to hear!

GNB: Did you make them leap like locusts and frighten people with their snorting?

ERV: Did you make it able to jump like a locust or snort so loudly that it scares people?

BBE: Is it through you that he is shaking like a locust, in the pride of his loud-sounding breath?

MSG: Did you create him to prance proudly and strike terror with his royal snorts?

CEV: Did you make them able to jump like grasshoppers or to frighten people with their snorting?

CEVUK: Did you make them able to jump like grasshoppers or to frighten people with their snorting?

GWV: Can you make it leap like a locust, when its snorting causes terror?


NET [draft] ITL: Do you make it leap <07493> like a locust <0697>? Its proud <01935> neighing <05170> is terrifying <0367>!


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  Ayub 39 : 20 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel