ERV: So I cannot argue with God. I would not know what to say to him.
AYT: Lalu, bagaimana aku dapat menjawab-Nya, dan memilih kata-kataku untuk berdebat dengan-Nya?
TB: lebih-lebih aku, bagaimana aku dapat membantah Dia, memilih kata-kataku di hadapan Dia?
TL: Maka bagaimana gerangan dapat aku melawan Dia? apa perkataan dapat kupilih akan memberi jawab kepada-Nya?
MILT: Bagaimanakah aku dapat menjawab-Nya, dan memilih kata-kataku terhadap-Nya?
Shellabear 2010: Bagaimana pula aku dapat menjawab Dia, atau memilih kata-kataku di hadapan-Nya?
KS (Revisi Shellabear 2011): Bagaimana pula aku dapat menjawab Dia, atau memilih kata-kataku di hadapan-Nya?
KSKK: Bagaimana mungkin aku dapat menjawab kepada-Nya? Bagaimana aku dapat menemukan kata-kata untuk beradu pendapat dengan Dia,
VMD: Jadi, aku tidak dapat berperkara dengan Allah. Aku tidak tahu yang akan kukatakan kepada-Nya.
BIS: Jadi, bagaimana aku dapat membantah Dia? Dengan kata-kata apa aku akan menjawab-Nya?
TMV: Oleh itu, bagaimanakah aku dapat membantah Allah, dan mencari perkataan untuk menjawab Dia?
FAYH: Apalagi aku; siapakah aku ini sehingga dapat berbantah-bantah dengan Dia?
ENDE: Dan aku inikah akan mendjawab kepadaNja, memilih kata2 melawan Dia?
Shellabear 1912: Istimewa pula aku ini tiada dapat memberi jawab kepada-Nya atau memilih perkataanku hendak berbicara dengan Dia.
Leydekker Draft: Barapa kurang 'aku 'ini dapat menjahut padanja: dan memileh perkata`an-perkata`anku melawan dija?
AVB: Bagaimana pula aku dapat menjawab Dia, atau memilih kata-kataku di hadapan-Nya?
TB ITL: lebih-lebih <03588> <0637> <00> aku, bagaimana <00> <0637> aku <0595> dapat membantah <06030> Dia, memilih <0977> kata-kataku <01697> di hadapan <05973> Dia?
Jawa: Apamaneh aku, kapriye bisaku madoni Panjenengane, utawa milih tembung kanggo nglawan marang Panjenengane?
Jawa 1994: Dadi, kepriyé bisaku mbantah Panjenengané? Apa sing kudu dakaturaké minangka wangsulanku marang Panjenengané?
Sunda: Komo kuring, pimanaeun bisa manggih piucapeun keur ngalawan ka Allah?
Madura: Daddi, baramma sengko’ se alabana? Oca’ apa se bi’ sengko’ epanyaodana?
Bali: Duaning punika, sapunapike antuk tiang nabdabang baos, buat ngaturang pasaur ring Ida Sang Hyang Widi Wasa?
Bugis: Jaji, pékkugi weddikka bantai? Nasibawang ada-ada aga ubaliwi matu?
Makasar: Jari antekamma lakkulle kugeakki? Kana-kana apa lakupialiangi?
Toraja: ondongpi iatu aku ma’dinra’ka umpebalii Puang, sia ma’dinra’ka untonno’ kadangku umpebalii Puang.
Karo: Dage uga nari ningku melasken kata njabap Dibata?
Simalungun: Sonaha ma boi balosanku Ia, tarpilihi ahu ma hata sibaloskononku Bani?
Toba: Lam ahu ma, tung haalusan ahu ma Ibana, hapillitan ahu ma hata angka na taralushon ahu tu Ibana?
NETBible: “How much less, then, can I answer him and choose my words to argue with him!
NASB: "How then can I answer Him, And choose my words before Him?
HCSB: How then can I answer Him or choose my arguments against Him?
LEB: "How can I possibly answer God? How can I find the right words to speak with him?
NIV: "How then can I dispute with him? How can I find words to argue with him?
ESV: How then can I answer him, choosing my words with him?
NRSV: How then can I answer him, choosing my words with him?
REB: How much less can I answer him or find words to dispute with him?
NKJV: "How then can I answer Him, And choose my words to reason with Him?
KJV: How much less shall I answer him, [and] choose out my words [to reason] with him?
AMP: How much less shall I answer Him, choosing out my words to reason with Him
NLT: "And who am I, that I should try to answer God or even reason with him?
GNB: So how can I find words to answer God?
BBE: How much less may I give an answer to him, using the right words in argument with him?
MSG: "So how could I ever argue with him, construct a defense that would influence God?
CEV: How, then, could I possibly argue my case with God?
CEVUK: How, then, could I possibly argue my case with God?
GWV: "How can I possibly answer God? How can I find the right words to speak with him?
NET [draft] ITL: “How much less, then <03588> <0637>, can I <0595> answer <06030> him and choose <0977> my words <01697> to argue with <05973> him!