Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [MSG]     [PL]  [PB] 
 <<  Pengkhotbah 9 : 4 >> 

MSG: Still, anyone selected out for life has hope, for, as they say, "A living dog is better than a dead lion."


AYT: Akan tetapi, siapa yang termasuk di antara orang yang hidup memiliki pengharapan; Sebab, anjing hidup itu lebih baik daripada singa mati.

TB: Tetapi siapa yang termasuk orang hidup mempunyai harapan, karena anjing yang hidup lebih baik dari pada singa yang mati.

TL: Karena siapa gerangan dikecualikan dari padanya? Bahwasanya bagi orang yang hidup adalah lagi harap, dan seekor anjing yang hidup itu baik dari pada seekor singa yang mati.

MILT: Sebab siapa yang termasuk orang hidup, di sana ada harapan; karena anjing yang hidup lebih baik daripada singa yang mati.

Shellabear 2010: Siapa yang termasuk orang hidup masih punya harapan, sebab anjing yang hidup lebih baik daripada singa yang mati.

KS (Revisi Shellabear 2011): Siapa yang termasuk orang hidup masih punya harapan, sebab anjing yang hidup lebih baik daripada singa yang mati.

KSKK: Selama ia berbagi rasa dengan orang yang hidup, di situ ada harapan, seekor anjing yang hidup lebih baik daripada seekor singa yang mati.

VMD: Inilah pengharapan bagi orang yang masih hidup — tidak masalah siapa mereka. Perkataan ini benar: “Anjing yang hidup lebih baik daripada singa yang mati.”

TSI: Tetapi selama kita hidup, kita masih memiliki harapan. Keadaan kita boleh diibaratkan seperti ini: Lebih baik seekor anjing yang masih hidup daripada singa yang sudah mati.

BIS: Tetapi selama hayat di kandung badan, selama itu ada harapan. Bukankah anjing yang hidup lebih bahagia daripada singa yang tak bernyawa?

TMV: Tetapi sesiapa yang masih hidup di dunia ini mempunyai harapan. Bukankah anjing yang hidup lebih baik daripada singa yang mati?

FAYH: Harapan hanya ada bagi yang hidup. "Lebih baik menjadi anjing yang hidup daripada menjadi singa yang mati!"

ENDE: Memang, barang siapa termasuk kalangan semua orang jang hidup, baginja ada harapan. Sebab: "Lebih baiklah andjing jang hidup daripada singa jang mati!"

Shellabear 1912: Karena orang yang berhubung dengan segala yang hidup itu ada menaruh harap sebab anjing yang hidup itu terlebih baik adanya dari pada singa yang mati.

Leydekker Draft: Karana pada 'awrang 'itu, jang tertamanij kapada sakalijen dirij jang hidop, 'ada pangharapan: karana 'akan sa`ejkor 'andjing jang hidop, 'ijalah lebeh bajik deri pada sa`ejkor singa jang mati

AVB: Namun demikian, selagi dalam kalangan hidup, manusia masih ada harapan kerana anjing yang hidup lebih baik daripada singa yang mati.


AYT ITL: Akan tetapi <03588>, siapa <04310> yang <0834> termasuk <0977> di antara <0413> orang <03605> yang hidup <02416> memiliki <03426> pengharapan <0986>; Sebab <03588>, anjing <03611> hidup <02416> itu <01931> lebih baik <02896> daripada <04480> singa <0738> mati <04191>.

TB ITL: Tetapi <03588> siapa <0834> <04310> yang termasuk <0977> orang hidup <02416> mempunyai <03426> harapan <0986>, karena <03588> anjing <03611> yang hidup <02416> lebih baik <02896> dari <04480> pada singa <0738> yang mati <04191>. [<0413> <03605> <01931>]

TL ITL: Karena <03588> siapa <04310> gerangan <0834> dikecualikan <0977> dari padanya <0413>? Bahwasanya bagi orang <03605> yang hidup <02416> adalah <03426> lagi harap <0986>, dan seekor anjing <03611> yang hidup <02416> itu baik <02896> dari <04480> pada seekor singa <0738> yang mati <04191>.

AVB ITL: Namun demikian, selagi dalam <0413> kalangan <03605> hidup, manusia <02416> masih ada <03426> harapan <0986> kerana <03588> anjing <03611> yang hidup <02416> lebih baik <02896> daripada <04480> singa <0738> yang mati <04191>. [<04310> <0834> <0977> <01931>]


HEBREW: <04191> tmh <0738> hyrah <04480> Nm <02896> bwj <01931> awh <02416> yx <03611> blkl <03588> yk <0986> Nwxjb <03426> sy <02416> Myyxh <03605> lk <0413> la <0977> *rbxy {rxby} <0834> rsa <04310> ym <03588> yk (9:4)


Jawa: Nanging sapa kang kagolong wong urip, iku duwe pangarep-arep, awit asu kang urip iku luwih becik katimbang karo singa kang mati.

Jawa 1994: Nanging saben wong mau padha duwé pengarep-arep. Asu sing urip nasibé luwih becik ketimbang karo singa sing mati.

Sunda: Tapi sing saha anu kaasup kana mahluk hirup, eta aya keneh harepan. Sabab mending keneh anjing hirup ti batan singa paeh.

Madura: Tape saabidda oreng gi’ odhi’, gi’ badha pangarebban. Sabab pate’ se odhi’ asennengngan dhari macan se ta’ anyaba.

Bali: Nanging anake sane urip ring jagat jadmane sane urip, ipun kantun maderbe pangajap-ajap. Asune sane kantun urip, becikan ring singane sane sampun padem.

Bugis: Iyakiya ri wettu engkana mupa atuwongngé ri laleng watakkalé, ri wettuéttoro engka amménasang. Tenniyaga asu iya tuwoé lebbi masennangngi naiya singa iya dé’é nakkényawa?

Makasar: Mingka lalang nia’na ija tallasaka ri batangkalea, lalanna anjo nia’ panrannuang. Sai la’bi te’neangngangi nasa’ring kongkong attallasaka kala singa tenaya nyawana?

Toraja: Belanna iatu mintu’ to tama bilanganna totuo den kapa’rannuanna, saba’ losong ia tu misa’ asu tuo na iatu misa’ singa mate.

Karo: Tapi kidekah manusia nggeluh, kidekah e lit denga si man arapenken. La kin ulin biang nggeluh asangken singa mate-mate?

Simalungun: Tongon, ise na marianan ope i tongah-tongah ni halak na manggoluh, na adong ope pangarapanni, ai baliang na manggoluh, rahanan do ai humbani singa na matei.

Toba: Tung ise ma jolma dibelok sian i? Luhut halak na mangolu marpangkirimon do. Ai tagonan do sada panangga na mangolu sian sada singa na mate.


NETBible: But whoever is among the living has hope; a live dog is better than a dead lion.

NASB: For whoever is joined with all the living, there is hope; surely a live dog is better than a dead lion.

HCSB: But there is hope for whoever is joined with all the living, since a live dog is better than a dead lion.

LEB: But all who are among the living have hope, because a living dog is better than a dead lion.

NIV: Anyone who is among the living has hope— even a live dog is better off than a dead lion!

ESV: But he who is joined with all the living has hope, for a living dog is better than a dead lion.

NRSV: But whoever is joined with all the living has hope, for a living dog is better than a dead lion.

REB: But for anyone who is counted among the living there is still hope: remember, a live dog is better than a dead lion.

NKJV: But for him who is joined to all the living there is hope, for a living dog is better than a dead lion.

KJV: For to him that is joined to all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion.

AMP: [There is no exemption] but he who is joined to all the living has hope--for a living dog is better than a dead lion.

NLT: There is hope only for the living. For as they say, "It is better to be a live dog than a dead lion!"

GNB: But anyone who is alive in the world of the living has some hope; a live dog is better off than a dead lion.

ERV: There is hope for those who are still alive—it does not matter who they are. But this saying is true: A living dog is better than a dead lion.

BBE: For him who is joined to all the living there is hope; a living dog is better than a dead lion.

CEV: As long as we are alive, we still have hope, just as a live dog is better off than a dead lion.

CEVUK: As long as we are alive, we still have hope, just as a live dog is better off than a dead lion.

GWV: But all who are among the living have hope, because a living dog is better than a dead lion.


KJV: For <04310> to him that is <03426> joined <02266> (8792) (8675) <0977> (8792) to all the living <02416> there is hope <0986>_: for a living <02416> dog <03611> is better <02896> than a dead <04191> (8801) lion <0738>_.

NASB: For whoever<4310><834> is joined<2266> with all<3605> the living<2416>, there<3426> is hope<986>; surely<3588> a live<2416> dog<3611> is better<2896> than<4480> a dead<4191> lion<743>.

NET [draft] ITL: But whoever <0834> <04310> is among <0413> the living <02416> has <03426> hope <0986>; a live <02416> dog <03611> is better <02896> than <04480> a dead <04191> lion <0738>.



Studi Alkitab dengan AI: Chat dengan Alkitab GPT.

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.
Studi Alkitab dengan AI: Alkitab GPT.

 <<  Pengkhotbah 9 : 4 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Keesaan
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Alkitab GPT
Bantuan
Dual Panel Dual Panel