Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [NET]     [PL]  [PB] 
 <<  Mazmur 73 : 2 >> 

NETBible: But as for me, my feet almost slipped; my feet almost slid out from under me.


AYT: Akan tetapi, kakiku hampir tergelincir, dan langkah-langkahku hampir terpeleset.

TB: Tetapi aku, sedikit lagi maka kakiku terpeleset, nyaris aku tergelincir.

TL: Adapun akan halku, hampir-hampir kakiku telah menyimpang, nyaris tapak kakiku tergelincir.

MILT: Namun aku, kakiku hampir tersandung; langkah-langkahku hampir tergelincir.

Shellabear 2010: Tetapi aku, hampir terpeleset kakiku, dan nyaris langkahku tergelincir,

KS (Revisi Shellabear 2011): Tetapi aku, hampir terpeleset kakiku, dan nyaris langkahku tergelincir,

KSZI: Tetapi aku, kakiku hampir tersandung; langkahku hampir tergelincir.

KSKK: Tetapi aku hampir tersandung, aku hampir kehilangan tempat berpijak,

VMD: Aku hampir tergelincir dan hampir jatuh ke dalam dosa.

BIS: Tetapi aku sudah bimbang, kepercayaanku hampir saja hilang,

TMV: Tetapi hatiku bimbang, imanku hampir hilang,

FAYH: Sedangkan aku hampir terjerumus ke dalam jurang! Kakiku terpeleset dan hampir-hampir aku binasa.

ENDE: Tetapi aku, kakiku hampir tergelintjir, njarislah langkahku tersandung.

Shellabear 1912: Tetapi aku ini hampirlah terlanjur kakiku, dan nyaris tapak kakiku tergelincir.

Leydekker Draft: 'Adapawn 'akan daku, kurang sedikit kaki-kakiku sudah simpang: njaris djadjakh-djadjakhku sudah takalintjoh.

AVB: Tetapi aku, kakiku hampir tersandung; langkahku hampir tergelincir.


TB ITL: Tetapi aku <0589>, sedikit <04592> lagi maka kakiku <07272> terpeleset <05186>, nyaris <0369> aku tergelincir <08210>. [<0838>]


Jawa: Nanging aku, kurang sathithik bae sikilku keplesed, aku meh keplesed.

Jawa 1994: Nanging mungguh aku, mèh waé sikilku keplèsèt, mèh waé ilang imanku.

Sunda: Tapi kaula kungsi bingbang kana hal eta, kapercayaan meh luntur,

Madura: Tape sengko’ la mangmang, tang kaparcaja’an para’ elanga,

Bali: Nanging kapracayan titiange sampun dasdasan sirna miwah pangegan titiange sampun tambis-tambis ical.

Bugis: Iyakiya iyya bata-batana, céddé’ni teddéng atepperekku,

Makasar: Mingka ranggaselama’, la’birimmi tena tappakku,

Toraja: Apa iatu aku te sidi’mora anna tisorong tu lentekku, sia kondemora angku tilende’.

Karo: Tapi menam aku jongkang, menam aku celus,

Simalungun: Tapi anggo ahu, narus do jiris naheihu, narus do ahu targompang.

Toba: Alai anggo ahu, tarsulandit ne ma tothu, tinggang ne do ahu.


NASB: But as for me, my feet came close to stumbling, My steps had almost slipped.

HCSB: But as for me, my feet almost slipped; my steps nearly went astray.

LEB: But my feet had almost stumbled. They had almost slipped

NIV: But as for me, my feet had almost slipped; I had nearly lost my foothold.

ESV: But as for me, my feet had almost stumbled, my steps had nearly slipped.

NRSV: But as for me, my feet had almost stumbled; my steps had nearly slipped.

REB: My feet had almost slipped, my foothold had all but given way,

NKJV: But as for me, my feet had almost stumbled; My steps had nearly slipped.

KJV: But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.

AMP: But as for me, my feet were almost gone, my steps had well-nigh slipped.

NLT: But as for me, I came so close to the edge of the cliff! My feet were slipping, and I was almost gone.

GNB: But I had nearly lost confidence; my faith was almost gone

ERV: But I almost slipped and lost my balance. I almost fell into sin.

BBE: But as for me, my feet had almost gone from under me; I was near to slipping;

MSG: But I nearly missed it, missed seeing his goodness.

CEV: But I almost stumbled and fell,

CEVUK: But I almost stumbled and fell,

GWV: But my feet had almost stumbled. They had almost slipped


NET [draft] ITL: But as for me <0589>, my feet <07272> almost <04592> slipped <05186>; my feet <0838> almost <0369> slid out <08210> from under me.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Mazmur 73 : 2 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel