Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [NET]     [PL]  [PB] 
 <<  Ulangan 19 : 21 >> 

NETBible: You must not show pity; the principle will be a life for a life, an eye for an eye, a tooth for a tooth, a hand for a hand, and a foot for a foot.


AYT: Janganlah kamu kasihan, sebab berlaku: nyawa ganti nyawa, mata ganti mata, gigi ganti gigi, tangan ganti tangan, kaki ganti kaki.

TB: Janganlah engkau merasa sayang kepadanya, sebab berlaku: nyawa ganti nyawa, mata ganti mata, gigi ganti gigi, tangan ganti tangan, kaki ganti kaki."

TL: Maka jangan kamu sayang akan dia, melainkan jiwa akan ganti jiwa, dan mata akan ganti mata, dan gigi akan ganti gigi, dan tangan akan ganti tangan, dan kaki akan ganti kaki adanya.

MILT: Janganlah matamu berbelaskasihan, tetapi nyawa ganti nyawa, mata ganti mata, gigi ganti gigi, tangan ganti tangan, kaki ganti kaki."

Shellabear 2010: Jangan merasa iba kepadanya, sebab untuk itu berlaku: nyawa ganti nyawa, mata ganti mata, gigi ganti gigi, tangan ganti tangan, kaki ganti kaki.

KS (Revisi Shellabear 2011): Jangan merasa iba kepadanya, sebab untuk itu berlaku: nyawa ganti nyawa, mata ganti mata, gigi ganti gigi, tangan ganti tangan, kaki ganti kaki.

KSKK: Jangan mengasihani dia: hidup ganti hidup, mata ganti mata, gigi ganti gigi, tangan ganti tangan, kaki ganti kaki.

VMD: Jangan merasa kasihan dalam menghukum orang yang melakukan kesalahan. Jika seseorang mengambil hidup orang lain, dia harus membayarnya dengan hidupnya sendiri. Peraturannya ialah: mata ganti mata, gigi ganti gigi, tangan ganti tangan, kaki ganti kaki — hukuman harus setimpal dengan kejahatan.”

TSI: Sesudah hakim memberi keputusan, kalian tidak boleh mengasihani orang yang dijatuhi hukuman. Peraturannya adalah ‘nyawa dibayar nyawa, mata dibayar mata, gigi dibayar gigi, tangan dibayar tangan, dan kaki dibayar kaki.’”

BIS: Jangan kasihan dalam perkara-perkara semacam itu. Hukumannya berupa: Nyawa ganti nyawa, mata ganti mata, gigi ganti gigi, tangan ganti tangan dan kaki ganti kaki."

TMV: Dalam hal-hal demikian, jangan tunjukkan belas kasihan. Hukuman itu harus berupa: nyawa ganti nyawa, mata ganti mata, gigi ganti gigi, tangan ganti tangan, dan kaki ganti kaki."

FAYH: Jadi, janganlah kamu menaruh belas kasihan: utang nyawa bayar nyawa, utang mata bayar mata, utang gigi bayar gigi, utang tangan bayar tangan, utang kaki bayar kaki."

ENDE: Djanganlah engkau menaruh kasihan kepadanja: njawa ganti njawa, mata ganti mata, gigi ganti gigi, tangan ganti tangan, kaki ganti kaki.

Shellabear 1912: Maka janganlah hatimu sayang akan dia bahwa nyawa akan ganti nyawa dan mata akan ganti mata dan gigi akan ganti gigi dan tangan akan ganti tangan dan kaki akan ganti kaki."

Leydekker Draft: Maka djangan matamu sajang: njawa ganti njawa, mata ganti mata, gigij ganti gigij, tangan ganti tangan, kaki ganti kaki.

AVB: Jangan berasa hiba terhadapnya, kerana dalam hal itu berlaku: nyawa diganti nyawa, mata diganti mata, gigi diganti gigi, tangan diganti tangan, kaki diganti kaki.


TB ITL: Janganlah <03808> engkau merasa sayang <05869> <02347> kepadanya, sebab berlaku: nyawa <05315> ganti nyawa <05315>, mata <05869> ganti mata <05869>, gigi <08127> ganti gigi <08127>, tangan <03027> ganti tangan <03027>, kaki <07272> ganti kaki <07272>."


Jawa: Wong kaya mangkono iku aja kokwelasi, sabab kudu tumindak, nyawa walese nyawa, mata walese mata, untu walese untu, tangan walese tangan lan sikil walese sikil.”

Jawa 1994: Wong sing tumindaké ala mau aja kokwelasi. Paukuman kuwi sejatiné males utawa ngijoli; mulané nyawa kudu diijoli njawa, mripat diijoli mripat, untu diijoli untu, tangan diijoli tangan, sikil diijoli sikil."

Sunda: Jelemana ulah dipikarunya, hukum sing satimpal: nyawa bayar nyawa, mata bayar mata, huntu bayar huntu, leungeun bayar leungeun, suku bayar suku."

Madura: Ta’ osa andhi’ ate neser e dhalem ngadhebbi ra-parkara se kantha jareya. Okomanna iya areya: Nyaba gante nyaba, mata gante mata, gigi gante gigi, tanang gante tanang ban soko gante soko."

Bali: Sajeroning paindikane punika sampunangja semeton madalem ipun. Pasisipnyane inggih punika: Angkihan bayah baan angkihan, mata bayah baan mata, gigi bayah baan gigi, lima bayah baan lima, batis bayah baan batis.”

Bugis: Aja’ mukasiyang ri laleng parakara-parakara makkuwaéro rupanna. Pahukkungenna padaénna: Nyawa risulléi nyawa, mata risulléi mata, isi risulléi isi, lima risulléi lima sibawa ajé risulléi ajé."

Makasar: Teako mangngamaseangngi lalang ri parkara-parkara kammaya anjo. Ia hukkunganna iamintu: Nyawa nisambei nyawa, mata nisambei mata, gigi nisambei gigi, lima nisambei lima, siagang bangkeng nisambei bangkeng."

Toraja: Da mukasayangi, sangadinna iake papateanni la dipatei duka, pabutanni la dibutai duka, pasimpoanni la disimpoi duka, pata’takan limai la dita’takki duka tu limanna, pale’toan lentekki la dile’to duka tu lentekna.

Karo: Ula cidahken perkuah atendu i bas persoalen si bage rupana. Ukumen kalak si bage, eme kesah gancih kesah, mata gancih mata, ipen gancih ipen, tan gancih tan, ras nahe gancih nahe."

Simalungun: Seng bulih malang uhurmu mangidahsi, maningon hosah do abul ni hosah, mata abul ni mata, ipon abul ni ipon, tangan abul ni tangan, nahei abul ni nahei.

Toba: Ndang jadi moralangalang roham mida ibana: Ingkon hosa abul ni hosa, mata abul ni mata, ipon abul ni ipon, tangan abul ni tangan, pat abul ni pat.


NASB: "Thus you shall not show pity: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

HCSB: You must not show pity: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, and foot for foot.

LEB: Have no pity on him: Take a life for a life, an eye for an eye, a tooth for a tooth, a hand for a hand, and a foot for a foot.

NIV: Show no pity: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

ESV: Your eye shall not pity. It shall be life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

NRSV: Show no pity: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

REB: You must show no mercy: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot!

NKJV: "Your eye shall not pity: life shall be for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

KJV: And thine eye shall not pity; [but] life [shall go] for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

AMP: Your eyes shall not pity: it shall be life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

NLT: You must never show pity! Your rule should be life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

GNB: In such cases show no mercy; the punishment is to be a life for a life, an eye for an eye, a tooth for a tooth, a hand for a hand, and a foot for a foot.

ERV: “Don’t feel sorry about punishing someone who does wrong. If a life is taken, a life must be paid for it. The rule is an eye for an eye, a tooth for a tooth, a hand for a hand, a foot for a foot—the punishment must equal the crime.

BBE: Have no pity; let life be given for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

MSG: Don't feel sorry for the person: It's life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

CEV: (19:19)

CEVUK: (19:19)

GWV: Have no pity on him: Take a life for a life, an eye for an eye, a tooth for a tooth, a hand for a hand, and a foot for a foot.


NET [draft] ITL: You must not <03808> show pity <02347>; the principle <05869> will be a life <05315> for a life <05315>, an eye <05869> for an eye <05869>, a tooth <08127> for a tooth <08127>, a hand <03027> for a hand <03027>, and a foot <07272> for a foot <07272>.


  Share Facebook  |  Share Twitter

Studi lengkap, lihat: Alkitab SABDA.

 <<  Ulangan 19 : 21 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel