Alkitab Mobile SABDA
[VER] : [SB2010]     [PL]  [PB] 
 <<  2 Samuel 12 : 10 >> 

Shellabear 2010: Maka sekarang, pedang tidak akan pernah menjauh dari keluargamu sampai selama-lamanya, sebab engkau telah meremehkan Aku dan mengambil istri Uria, orang Het itu, menjadi istrimu.’


AYT: Karena itu, pedang tidak akan pernah menyingkir dari kaum keluargamu, sebab kamu telah menghina Aku dan telah mengambil istri Uria, orang Het itu, untuk menjadi istrimu.’

TB: Oleh sebab itu, pedang tidak akan menyingkir dari keturunanmu sampai selamanya, karena engkau telah menghina Aku dan mengambil isteri Uria, orang Het itu, untuk menjadi isterimu.

TL: Maka sekarang pedang itu tiada akan undur dari pada isi rumahmu sampai selama-lamanya, yaitu sebab engkau sudah menghinakan Daku dan sudah mengambil bini Uria, orang Heti itu, akan isterimu.

MILT: Maka sekarang, pedang tidak akan menyingkir dari isi rumahmu untuk seterusnya, karena engkau telah memandang rendah Aku, dan telah mengambil istri Uria orang Het itu menjadi istri bagimu."

KS (Revisi Shellabear 2011): Maka sekarang, pedang tidak akan pernah menjauh dari keluargamu sampai selama-lamanya, sebab engkau telah meremehkan Aku dan mengambil istri Uria, orang Het itu, menjadi istrimu.

KSKK: Maka ingat, sekarang pedang juga tidak akan jauh dari keluargamu sebab engkau telah menghina Aku dan karena telah mengambil istri Uria orang Het itu menjadi istrimu.

VMD: Oleh karena itu, pedang akan tetap berada dalam keluargamu. Dengan mengambil istri Uria orang Het itu, engkau telah menghina Aku.’

TSI: Karena kamu sudah menghina Aku dengan mengambil istri Uria, maka dalam setiap generasi keturunanmu akan selalu ada yang mati terbunuh dalam perang!

BIS: Karena engkau tidak mentaati Aku dan kauambil istri Uria, maka dalam setiap keturunanmu turun-temurun ada yang mati terbunuh.

TMV: Oleh sebab engkau tidak mentaati Aku dan engkau mengambil isteri Uria, maka dalam setiap generasi keturunanmu akan ada yang mati terbunuh.

FAYH: Oleh karena itu, mulai saat ini dalam keturunanmu akan selalu ada ancaman pedang, karena engkau telah menghina Aku dengan merampas istri Uria orang Het itu.'

ENDE: Nah, sekarang, pedang tak akan mundur se-lama2nja daripada wangsamu, karena engkau telah menghinakan Daku dan sudah mengambil isteri Uria, orang Het itu, djadi isterimu'.

Shellabear 1912: Akan sekarang perang itu tiada akan undur dari pada isi rumahmu sampai selama-lamanya sebab tiada engkau mengindahkan aku dan engkau telah mengambil istri Uria, orang Het itu, akan istrimu.

Leydekker Draft: Sakarang pawn pedang tijada 'akan 'ondor deri pada 'isij rumahmu sampej salama-lamanja: 'awleh karana sebab 'angkaw sudah permudahkan 'aku, dan 'angkaw sudah meng`ambil 'isterij 'Urija 'awrang Hitij 'itu, sahingga djadinja 'akan 'isterij bagimu.

AVB: Maka sekarang, pedang tidak akan dijauhkan daripada keluargamu untuk selama-lamanya, kerana engkau telah meremehkan Aku dan mengambil isteri Uria, orang Het itu, menjadi isterimu.’


TB ITL: Oleh sebab itu <06258>, pedang <02719> tidak <03808> akan menyingkir <05493> dari keturunanmu <01004> sampai <05704> selamanya <05769>, karena <03588> <06118> engkau telah menghina <0959> Aku dan mengambil <03947> isteri <0802> Uria <0223>, orang Het <02850> itu, untuk menjadi <01961> isterimu <0802>.


Jawa: Mulane pedhang ora bakal gumingsir saka tedhak turunira ing salawase, amarga sira wus ngremehake Ingsun lan ngalap bojone Uria wong Het iku sira dadekake bojonira.

Jawa 1994: Merga kowé ora mbangun-turut lan ngepèk bojoné Uria, saben sakturunan mesthi ana turunmu sing bakal dipatèni.

Sunda: Ku sabab maneh geus teu nurut ka Kami sarta nyokot pamajikan Uria, anu matak ti satiap turunan maneh turun-tumurun bakal aya nu paeh lantaran dipaehan.

Madura: Sarrena ba’na ta’ atoro’ ka Tang parenta sarta ngala’ binena Uriya, e dhalem saneyap toronanna ba’na masthe badha se mate epate’e oreng.

Bali: Sawireh keto ane jani sabilang undag katurunan kitane lakar ada dogen ane mati ulihan kawirosan, sawireh kita tusing nglaksanayang prentah Ulune tur suba nyuang somah I Uriane.

Bugis: Nasaba dé’ muturusi-Ka sibawa muwalai bainéna Uria, na ri laleng tungke wija-wijammu massossorengngi engka maté riyuno.

Makasar: Lanri tena numappilangngeri ri Nakke siagang lanri nuallena bainenna Uria, jari lalang tunggala’ jari-jarinu tuli lania’ lamate nibuno.

Toraja: Iamoto iatu pa’dang tae’ nala toyang dio mai to lan banuammu tontong sae lakona, belanna mutunaiNa’ sia muala tu bainena Uria, to Het, mupobaine.

Karo: Erkiteken si e i bas tiap tingkat kesusurenndu tetap lit piga-piga kalak si mate ibunuh sabap ihinandu Aku janah nggo ibuatndu ndehara Uria.

Simalungun: On pe seng be mosor podang hun rumahmu sadokah ni dokahni, halani na dob niapasanmai Ahu, anjaha ibuat ho parinangon ni si Uria, halak Heti ai bahen parinangonmu.ʼ

Toba: On pe ndang be sumurut podang i sian jabum ro di salelenglelengna, ala naung ditoisi ho Ahu, jala dibuat ho jolma ni si Uria, marga Het i bahen jolmam.


NETBible: So now the sword will never depart from your house. For you have despised me by taking the wife of Uriah the Hittite as your own!’

NASB: ‘Now therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’

HCSB: Now therefore, the sword will never leave your house because you despised Me and took the wife of Uriah the Hittite to be your own wife.'

LEB: So warfare will never leave your house because you despised me and took the wife of Uriah the Hittite to be your wife.

NIV: Now, therefore, the sword shall never depart from your house, because you despised me and took the wife of Uriah the Hittite to be your own.’

ESV: Now therefore the sword shall never depart from your house, because you have despised me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.'

NRSV: Now therefore the sword shall never depart from your house, for you have despised me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.

REB: Now, therefore, since you have despised me and taken the wife of Uriah the Hittite to be your own wife, your family will never again have rest from the sword.

NKJV: ‘Now therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’

KJV: Now therefore the sword shall never depart from thine house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife.

AMP: Now, therefore, the sword shall never depart from your house, because [you have not only despised My command, but] you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.

NLT: From this time on, the sword will be a constant threat to your family, because you have despised me by taking Uriah’s wife to be your own.

GNB: Now, in every generation some of your descendants will die a violent death because you have disobeyed me and have taken Uriah's wife.

ERV: So your family will never have peace! When you took Uriah’s wife, you showed that you did not respect me.’

BBE: So now the sword will never be turned away from your family; because you have had no respect for me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.

MSG: And now, because you treated God with such contempt and took Uriah the Hittite's wife as your wife, killing and murder will continually plague your family.

CEV: "Because you wouldn't obey me and took Uriah's wife for yourself, your family will never live in peace.

CEVUK: “Because you wouldn't obey me and took Uriah's wife for yourself, your family will never live in peace.

GWV: So warfare will never leave your house because you despised me and took the wife of Uriah the Hittite to be your wife.


NET [draft] ITL: So now <06258> the sword <02719> will never <05769> <03808> depart <05493> from <05704> your house <01004>. For <03588> <06118> you have despised <0959> me by taking <03947> the wife <0802> of Uriah <0223> the Hittite <02850> as your own!’


  Share Facebook  |  Share Twitter

 <<  2 Samuel 12 : 10 >> 

Bahan Renungan: SH - RH - ROC
Download
Alkitab ANDROID
Kamus Alkitab
Kamus Bahasa
Kidung Jemaat
Nyanyikanlah Kidung Baru
Pelengkap Kidung Jemaat
Alkitab.mobi
Copyright
Alkitab.SABDA.org
Android.SABDA.org
SABDA.APP
BaDeNo
Bantuan
Dual Panel Dual Panel